Рана (Часть 2)

Юэ Цзычэнь, улыбаясь, отвёл Гуань Чжу к стене и сказал:

— Семья Лу пригласила лучших лекарей, чтобы осмотреть больного. Мне стало любопытно, и я переоделся лекарем, чтобы посмотреть, что случилось.

— И как он? — спросила Гуань Чжу.

— Плохо. Боюсь, не переживёт эту ночь.

— Так быстро?!

Пока они разговаривали, снаружи послышались торопливые шаги и крики «Второй господин!»

— Это Лу Кэян, — тихо сказал Юэ Цзычэнь.

Лу Кэян, покрытый дорожной пылью, вошёл во двор, поклонился лекарям и, откинув занавеску, поспешил во внутренние покои.

У Лу Кэяна были нежные черты лица и утончённые манеры истинного учёного.

Подойдя к постели отца и увидев Яо Шифэна и Лу Кэлань, он тихо сказал:

— Отец, я вернулся.

Лу Кэян должен был вернуться только послезавтра, но, услышав новости о Лу Сюаньчоу, он поспешил домой. Он был слабым от природы, и после долгой дороги верхом его руки были стёрты в кровь уздечкой.

Лу Сюаньчоу поманил Лу Кэяна к себе. Лу Кэлань и Яо Шифэн вышли.

При свете свечи Лу Сюаньчоу, находясь на грани смерти, произнёс свои последние слова:

— Ян’эр, я оставляю семью Лу на тебя. Ты должен пообещать мне кое-что. Во-первых, шёлк «Сто цветов» должен стать частью приданого Кэлань.

Лу Кэян слегка нахмурился, но быстро согласился:

— Хорошо.

— Не обещай мне сейчас, а потом передумай!

— Не передумаю.

— Во-вторых, после моих похорон забери мать, собери вещи и возвращайтесь в Сучжоу.

— Зачем возвращаться в Сучжоу?

Лу Сюаньчоу с грустью посмотрел на него. Лу Кэян сказал:

— Я понял.

Лу Сюаньчоу, отдав последние распоряжения, посмотрел на полог кровати. Его взгляд потускнел, а голос был полон раскаяния:

— Я знаю, ты не любишь наш дом, но когда-нибудь ты меня поймёшь.

Сказав это, не дожидаясь ответа Лу Кэяна, он закрыл глаза и испустил дух.

Лу Кэян постоял немного, затем вышел и, обращаясь к Лу Кэлань, сказал дрожащим голосом:

— Позови мать.

— Отец!

Лу Кэлань разрыдалась, оттолкнула Лу Кэяна и вбежала в комнату.

Слуга позвал госпожу Лу, и снова начались рыдания.

Лу Кэян, проявив качества главы семьи, тут же начал заниматься организацией похорон Лу Сюаньчоу.

Он велел бухгалтеру расплатиться с лекарями и послал слугу проводить их. Юэ Цзычэнь, боясь, что Яо Шифэн его узнает, затерялся в толпе.

Лу Сюаньчоу умер, и Гуань Чжу, не имея возможности задать ему свои вопросы, вышла из дома вместе с Юэ Цзычэнем.

У ворот дома Лу лекари разошлись. Дойдя до угла, Юэ Цзычэнь сорвал накладную бороду и спросил Гуань Чжу:

— Как ты оказалась в доме Лу?

— Когда я возвращалась, меня увидел Лу Сюаньчоу и привёл обратно.

— А где твоя мать?

Гуань Чжу скривилась:

— Она ушла спать.

— А.

— Ты видел рану Лу Сюаньчоу? Что с ним случилось?

Юэ Цзычэнь покачал головой:

— На спине не было кожи, словно её содрали. Он умер от потери крови.

Пока они разговаривали, на перекрёстке появилась чёрная кошка. Она не боялась людей и, сидя на расстоянии, смотрела на Гуань Чжу.

— Это твоя кошка? — удивился Юэ Цзычэнь.

Гуань Чжу покачала головой. Она никогда раньше её не видела.

Кошка не подошла к ним, а, мяукнув, развернулась и пошла прочь.

— Она хочет, чтобы мы шли за ней? — предположил Юэ Цзычэнь.

— Пойдём посмотрим.

Они пошли за кошкой и вскоре оказались у ворот резиденции Яо.

Кошка запрыгнула на крышу и исчезла.

Гуань Чжу хотела войти, но Юэ Цзычэнь остановил её:

— Уже поздно, не стоит.

— Но та кошка…

— Давай перелезем через стену.

Они быстро пришли к согласию и, перебравшись через стену, долго бродили по двору, но так и не встретили ночных стражников.

На самом деле, уходя, Яо Шифэн приказал всем слугам охранять кабинет и не выпускать Цинь Ли.

Цинь Ли, устав от криков, наконец, успокоилась.

Гуань Чжу и Юэ Цзычэнь, пробираясь в темноте, снова увидели чёрную кошку и, следуя за ней, нашли кабинет Яо Шифэна.

— Столько людей охраняет кабинет! — удивилась Гуань Чжу. — Зачем?

Чёрная кошка нарочно сбросила черепицу с крыши. Услышав шум, несколько слуг у окна пошли посмотреть, что случилось. Гуань Чжу тихо подошла к окну, проткнула бумагу и увидела девушку, сидящую у двери.

Слуги, поняв, что их обманули, вернулись к кабинету и увидели две тени у окна.

— Кто там?!

Гуань Чжу схватила Юэ Цзычэня за руку, и они бросились бежать. Чёрная кошка, откуда ни возьмись, выскочила и, царапая всех подряд, задержала преследовавших их слуг.

Выбежав из резиденции, они прислонились к стене переулка, тяжело дыша, всё ещё не оправившись от испуга.

Через некоторое время появилась чёрная кошка, хромая на одну лапу. В зубах у неё что-то было. Она подошла к Гуань Чжу и положила свою ношу на землю.

В лунном свете Гуань Чжу узнала нефритовый браслет с агатом!

Кошка, словно выполнив свою задачу, развернулась и ушла.

Юэ Цзычэнь нахмурился:

— Я знаю этот браслет. Он принадлежит Яо Шифэну.

— Все браслеты с агатом одинаковые, — недовольно ответила Гуань Чжу. — Откуда ты знаешь, что это его?

— Смотри, — Юэ Цзычэнь показал ей внутреннюю сторону браслета. — Он рассказывал, что у него на родине была возлюбленная по имени Ин’эр. Она отдала ему этот браслет, чтобы он продал его и поехал в столицу на экзамены. Но он не смог с ним расстаться и хранил его. Позже, когда он вернулся домой, он узнал, что после его отъезда случился неурожай, и девушка умерла от голода.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение