Город Воды и Неба (Часть 2)

— Ши Уинь снова прошептал ему на ухо: — Если мы в этот раз добудем камень Цзиньлинь, твою болезнь сердца можно будет вылечить.

Лю Гуаньянь поднял на него глаза:

— Болезнь сердца?

Так вот почему… из-за его болезни сердца. А он-то думал, что Ши Уинь снова, как и раньше, решил сорваться с места без конкретного плана, повинуясь минутному порыву. Хотя, оказавшись здесь, он, казалось, был ко всему готов.

— Её действительно можно вылечить? — Лю Гуаньянь уже почти не надеялся избавиться от этой болезни. Она налетала яростно, доводя его почти до смерти, но и уходила очень быстро, после чего он ничем не отличался от обычного человека.

Услышав слова Ши Уиня, Шэнь Жань невольно холодно фыркнула, подумав про себя, что этого юношу слишком легко обмануть.

Такое сокровище, как камень Цзиньлинь, встречается реже чем раз в сто лет. Что уж говорить о болезни сердца — он мог спасти даже умирающего.

Смертные есть смертные. Если бы тот предок, что когда-то создал камень Цзиньлинь, узнал, что они используют это сокровище для лечения какой-то болезни сердца — такое расточительство даров небес! — он бы, наверное, от ярости в гробу перевернулся.

— Ты думаешь, камень Цзиньлинь так легко достать?

Ши Уинь ответил слишком уж легкомысленно:

— Естественно. Попробуем — узнаем.

— У главы Города Воды и Неба обострилась старая болезнь. По всей Юньчжоу разослали объявления: кто сможет вылечить главу города, тому и достанется камень Цзиньлинь в качестве награды, — Камень Цзиньлинь считался пропавшим много лет, а теперь объявился в Городе Воды и Неба. Поэтому ученики из разных школ и сект прибыли сюда. Шэнь Жань и сама подумывала попытать счастья — если удастся заполучить камень, будет просто замечательно. А этот человек… какой же хвастун.

— Вот оно что. Спасибо, госпожа, что рассказали. Я, хоть и не слишком талантлив, в юности как раз изучал кое-что из искусства врачевания, знаю самые азы. Так что можно и попробовать.

Лю Гуаньянь смотрел, как Ши Уинь врёт не краснея, и мысленно аплодировал — это было так в его духе.

Шэнь Жань не стала обращать на них внимания и села медитировать прямо на спине ястреба.

Лю Гуаньянь с любопытством смотрел на облака, стремительно проносившиеся мимо. Его взгляд невольно скользнул вдаль, а через мгновение так же естественно опустился вниз. О нет! Только сейчас он осознал, что находится на огромной высоте, и сердце неконтролируемо затрепетало.

Руки и ноги похолодели. Он спрятал руки в рукава, закрыл глаза и попытался заставить себя уснуть.

Внезапно на тыльной стороне ладони он ощутил тепло. Лю Гуаньянь инстинктивно открыл глаза и увидел руку Ши Уиня, лежащую поверх его.

— Потерпи ещё немного, скоро прибудем.

Лю Гуаньянь кивнул.

Вдруг спина ястреба резко дёрнулась, разбудив даже спокойно медитировавшую Шэнь Жань.

Чёрный ястреб издал долгий крик. Шэнь Жань сказала:

— Я же сказала, в Город Воды и Неба! По Лэй, почему ты за пределами Призрачной Области стал таким медлительным, словно старичок?

Чёрный ястреб взглянул вниз, а затем ринулся вниз.

Шэнь Жань инстинктивно вцепилась крепче:

— По Лэй! Что ты делаешь?!

Лю Гуаньянь чувствовал, что никогда прежде не испытывал такого сильного ветра. Он бил в лицо, словно шлепок теста, но тесто мягкое и вызовет разве что насмешки, а этот ветер резал лицо, как нож — было очень больно!

Когда троица наконец приземлилась, все они имели жалкий вид: одежда была в беспорядке, о волосах и говорить нечего. Чёлка Лю Гуаньяня торчала дыбом, что выглядело весьма нелепо.

Ши Уинь был человеком беззаботным. Увидев растрёпанного Лю Гуаньяня с его торчащей чёлкой, он схватился за живот от смеха.

— Ты выглядишь не лучше.

Причёска Ши Уиня была ещё более странной. Вероятно, во время падения он не хотел, чтобы ветер резал лицо, и отвернулся, поэтому все его волосы торчали вперёд, плотно обрамляя лицо.

Шэнь Жань посмотрела на понурого По Лэя, с нежностью погладила его по голове:

— По Лэй, я говорила Город Воды и Неба, а не «у воды»…

Услышав это, Ши Уинь поднял голову. Действительно, они приземлились у чистого, прозрачного до дна пруда. На берегу ровными рядами стояло несколько плакучих ив — судя по виду, старых деревьев. Их ветви склонялись к самой воде и покачивались на ветру, создавая атмосферу тишины и покоя.

По Лэй обратился в дым и вернулся в ожерелье Шэнь Жань. Похоже, в ближайшее время вызвать его не получится.

Лю Гуаньянь подошёл к пруду, зачерпнул пригоршню чистой воды, умылся и привёл себя в порядок. Он случайно заметил на дне множество разноцветных камешков — гладких, круглых, очень милых.

Он протянул руку, чтобы достать их, но Ши Уинь остановил его, схватив за запястье. Ши Уинь покачал головой:

— Пока не стоит действовать опрометчиво.

Лю Гуаньянь кивнул и послушно отдёрнул руку.

Ши Уинь огляделся по сторонам, нахмурился и больше ничего не сказал. Выражение его глаз было неясным. Лю Гуаньянь привык видеть его смеющимся и беззаботным, ко всему относящимся с показным равнодушием. Но сейчас его вид был каким-то серьёзным, в нём сквозила едва уловимая печаль — в общем, он был совсем не похож на себя обычного.

— Ничего страшного. Нас трое, вряд ли что-то случится.

Ши Уинь повернул голову к нему и кивнул.

Как бы Шэнь Жань ни недолюбливала этих двоих, сейчас им оставалось только держаться вместе и обсуждать дальнейшие действия.

Как раз когда они обсуждали, как выбраться из этого места и добраться до Города Воды и Неба, послышался режущий слух голос.

Голос был одновременно пронзительным и кокетливым:

— Вот так просто вторглись на чужую территорию… Похоже, я три года не ела мяса, зато теперь буду есть три года.

Последние слова она произнесла с нажимом и медленно. Лю Гуаньянь вспомнил прочитанные им книжки с историями — злодеи в них часто появлялись именно так.

Он посмотрел на Ши Уиня:

— Яо… Яогуай?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение