Следующие несколько дней, кроме времени приемов пищи, я проводил в кабинете. Чтение сильно утомляло меня, но при этом наполняло. Некоторые, казалось бы, очень скучные отрывки, если прочитать их несколько раз, оказывались интересными, что побуждало меня продолжать. Некоторые книги были специально предназначены для записи слов святых мудрецов. Читая содержание этих книг, я чувствовал себя так, словно слушаю беседу древних людей через пространство и время. Хотя я не мог лично видеть их манеру преподавания, даже простого воображения было достаточно, чтобы я чувствовал себя удовлетворенным.
Если говорить о чем-то неприятном в эти дни, то это мое постоянное беспокойство о Юэ Шэне. Я не знал, хорошо ли он спит, случается ли у него что-то, что его расстраивает. Как только появлялось свободное время, я не мог перестать думать о нем, боясь, что он хоть немного пострадает.
На шестой день после обеда я, как обычно, вернулся в кабинет и продолжил читать книгу, которую не дочитал утром.
Я был так поглощен чтением, что только когда книгу выхватили у меня из рук, я заметил, что в комнате появился кто-то еще. Подняв голову, я увидел, что это не Лайфу и не кто-то из других слуг, которых я видел в доме. Передо мной стоял внушительный мужчина средних лет, небрежно листающий книгу, которую я только что читал.
— Слышал, ты в эти дни очень усерден. Прозрел?
Я не знал, кто этот человек передо мной, и, естественно, не мог легко ответить. Я мог только молчать и наблюдать.
Мужчина не обратил внимания на мою невежливость и продолжил говорить сам.
— Все еще читаешь «Луньюй». Неплохо. Говорят, полкниги «Луньюй» достаточно, чтобы управлять Поднебесной. Читай внимательно, это принесет тебе большую пользу в будущем. Если захочешь, я проложу тебе путь.
Услышав это, я все еще ничего не понимал и мог только молча смотреть на него. Вдруг я понял, что это тот самый человек, которого мы с Юэ Шэном видели у чайного ларька. Судя по его тону, неужели это отец Сяо Лана? Подумав так, я внимательно рассмотрел его лицо. Он действительно был на три части похож на Сяо Лана, только его лицо выглядело более суровым, не таким мягким, как у Сяо Лана. Сяо Лан, должно быть, больше похож на мать.
Погруженный в свои догадки, я вдруг услышал голос мужчины рядом с собой, что меня напугало.
— Что, даже словом «отец» я недостоин от тебя? В прошлый раз на улице еще ладно, но сейчас дома ты все еще молчишь. Думаешь, я должен поздороваться с тобой?
Я поспешно встал и с трепетом крикнул: — Отец! — Немного помолчав, добавил: — Сын не смеет.
Перед отцом Сяо Лана я так нервничал, что меня прошиб пот. Судя по его тону, отношения между ними, похоже, были не очень хорошими. Но между родственниками, даже если внешне они не ладят, в душе есть близость. Боясь, что он заметит что-то неладное, я понял, что сейчас любое слово может быть лишним, но и молчать, наверное, нельзя.
Стоя перед отцом Сяо Лана, я чувствовал, как у меня подкашиваются ноги, а нижняя рубашка прилипла к спине.
— Не смеешь? Есть вещи, которые ты не смеешь делать? Неужели я этого не вижу? В прошлый раз, тот мужчина, который был с тобой, кто он тебе?
Услышав это, я чуть не упал. Про себя я повторял: «Спокойно, спокойно». Изо всех сил я старался устоять на ногах, в голове лихорадочно соображая, что ответить. Я не знал, как Сяо Лан объяснял своей семье, кто я. Если сказать «друг», то о статусе господина Юэ Шэна рано или поздно узнают, и когда это дойдет до ушей человека, которого я сейчас должен называть отцом, кто знает, что он скажет. Если сказать правду, не запретит ли он мне больше видеться с Юэ Шэном? Ни солгать, ни быть честным не получалось. Я действительно не знал, что делать.
После долгих раздумий я с грохотом опустился на колени перед письменным столом. — Отец, тот человек в тот день... я люблю его. Надеюсь, вы позволите нам быть вместе. Я обещаю, что не позволю чувствам помешать другим делам, особенно учебе. Я буду усерднее заниматься. Клянусь. Только не... не...
— Не что?
Резко прерванный, я почувствовал, что едва держусь на коленях. Крепко сжав руки в рукавах, я с трудом сохранил равновесие, ожидая, что человек передо мной продолжит.
— Не мешать твоей великой любви? Как же так, я и не знал, что ты такой страстный человек, а не высокомерный и отчужденный, который целыми днями ни на что не обращает внимания.
Мне казалось, что я прокусил нижнюю губу. Сладко-кровавый вкус распространился во рту. — Сын не смеет.
— Ладно, смеешь ты или нет, ты уже сделал. Твое усердие в последние дни тоже из-за того мужчины, который был с тобой?
— Частично да. Я хочу стать сильнее, чтобы защитить его.
— Он из Веселого Павильона?
Я чувствовал, как все силы уходят на то, чтобы произнести это «да», боясь, что человек, которого я должен называть отцом, не согласится. Я не знал, как осмелиться ослушаться его, ведь он отец Сяо Лана.
Он положил книгу обратно на стол, обошел кабинет, остановив взгляд на книжной полке. Вкус крови во рту стал еще сильнее.
— Какие книги ты читал в эти дни?
— «Луньюй», «Чжунъюн».
— Это классика, передающаяся из поколения в поколение. Чтобы почувствовать вкус, нужно читать внимательно. Нужно не только понять, но и проникнуть в суть, только так можно запомнить надолго.
— Сын понял. Спасибо, отец, за наставление.
— Почему ты все еще стоишь на коленях? Вставай.
— Отец, насчет Юэ Шэна...
— Юэ Шэн? Ты говоришь о том маленьком компаньоне?
Я кивнул, а затем, боясь, что он не увидит, поспешно добавил: — Да.
— Сейчас содержать мужского наложника не позорно. Если он тебе нравится, выкупить его и держать дома вполне возможно. Я не такой уж неразумный, тебе не стоит так нервничать. Но, как ты сам сказал, нужно усерднее заниматься. Сколько он стоит? Нужны деньги?
— Спасибо, отец, за согласие. Сейчас я еще не хочу его выкупать, у меня есть свои соображения.
— Деньги я тебе оставил здесь. Выкупать или нет – твое дело. И то, что ты готов ездить так далеко без дела – тоже твое дело. Но не забывай, что главное.
— Отец, сын понял. Я обязательно не разочарую вас.
— Будем надеяться, — сказал он, собираясь уходить. Я не успел встать и лишь сказал: — Провожаю вас, отец.
Он улыбнулся. — Если твои нынешние перемены связаны с тем маленьким компаньоном, то это неплохо.
Дверь закрылась, и я словно потерял опору, сев на пол. Недавний разговор отнял у меня все силы. Я прислонился верхней частью тела к столу и медленно закрыл глаза, не смея представить, что бы я делал, если бы он не согласился. Спустя долгое время я восстановил силы и попытался встать, но ноги онемели. Опираясь на стол, я осторожно сел на стул, протянул руку и взял банкноты со стола. Сумма была настолько велика, что я едва мог поверить. Разве не говорили, что Сяо Лан не очень любим? Глядя на того человека, казалось, это не так, особенно учитывая, что он мог так легко выложить столько денег из-за прихоти сына.
Возможно, все не так, как я видел изначально.
Я закрыл глаза и уткнулся лицом в стол. Наверное, я действительно слишком устал, потому что уснул прямо так. Я даже не услышал, как Лайфу постучал в дверь.
— Господин, проснитесь.
Услышав, как меня зовут, я медленно проснулся.
Лайфу, увидев, что я открыл глаза, сказал: — Господин, после еды пойдите спать в спальню. Здесь холодно, вы только что выздоровели от простуды, не простудитесь снова.
Я еще не совсем пришел в себя, голова все еще кружилась. Я сонно пошел к выходу, Лайфу следовал за мной, наверное, боясь, что я упаду.
За ужином я даже не заметил, какие блюда были приготовлены, просто ел рис. Но когда я действительно лег в постель, я, наоборот, проснулся, вспомнив о том, что произошло днем, и почувствовал страх. Отец Сяо Лана и так выглядел очень внушительно, а мы говорили на такую острую тему.
Я хочу защитить Юэ Шэна, а также хочу делать то, что должен делать Сяо Лан, пока его нет. Если отец Сяо Лана будет категорически против, мне, вероятно, придется выбрать что-то одно, или, возможно, я не справлюсь ни с тем, ни с другим.
Если я выберу Юэ Шэна, я, конечно, не смогу достать такую огромную сумму денег, и ежемесячные выплаты тоже немаленькие. Если я решу хорошо исполнять роль Сяо Лана, я, вероятно, буду постоянно думать о Юэ Шэне и в итоге ничего не добьюсь.
Хорошо, хорошо, что у Сяо Лана такой отец. Возможно, мне стоит изменить обращение и называть его своим отцом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|