Глава 5

Увидев, что Юэ Шэн выпил лекарство, я пошел к Хозяйке борделя. Как и ожидалось, из-за вчерашнего происшествия, которое разнеслось по всему борделю, когда я сказал, что хочу выкупить Юэ Шэна, она запросила огромную цену. Хорошо, что эта Хозяйка борделя достаточно жадная, если бы она запросила меньше, я бы не знал, что делать.

В итоге мы договорились, что я буду платить ей десять лянов серебра в месяц, а остальное выплачу, когда у меня будут деньги.

К счастью, в первые дни пребывания в доме Сяо Лана я косвенно получил некоторое представление о состоянии его семьи, иначе я бы не осмелился согласиться на эти десять лянов серебра.

Кроме того, я выкупил Сяочжуна за один лян серебра в месяц. Этот ребенок добросердечный и прилежный, он оставался со мной до самой моей смерти. Теперь он определенно должен прислуживать Юэ Шэну.

Когда я вышел от Хозяйки борделя, было уже полдень. Я пошел в лавку снаружи и купил еды для Юэ Шэна, думая о том, что завтра он сможет переехать в передний двор. О месте проживания можно не беспокоиться, но насчет еды и одежды не все будет так гладко. Во второй половине дня я пошел по магазинам, присматривая, что можно докупить.

Раньше все это делал для меня Сяо Лан. Теперь, когда его нет, а я занял его тело, естественно, я должен повторить все то же самое.

Как только Юэ Шэн устроится, мне не придется приходить каждый день, но сегодня я все равно останусь здесь на ночь.

Глядя на Юэ Шэна, который после еды набрался сил и вышел погреться на солнце, я подумал, что одежду, в которой он лежит в постели, действительно пора сменить на новую. Позже, когда я выйду, я попрошу служащего принести два комплекта. Кроме того, постельное белье тоже очень важно. Постоянно использовать тонкое и сырое одеяло вредно для здоровья. Остальное можно сделать завтра, в этой маленькой комнате слишком много вещей не поместится. Комнату в переднем дворе еще убирают, вещи можно будет занести только завтра. Так что я просто попросил служащего доставить все в новую комнату, чтобы не перетаскивать туда-сюда.

Поручив Сяочжуну хорошо заботиться о своем господине и не забывать варить лекарство, я вышел.

К тому времени, как я купил все, что мог придумать, было уже очень поздно, многие лавки уже собирались закрываться.

В борделе было самое оживленное время, но у меня не было такой энергии. Зная, что Юэ Шэн вовремя принял лекарство и поужинал, я спокойно забрался под новое одеяло и, обняв худого Юэ Шэна, быстро уснул.

На следующий день я проснулся очень поздно. Когда я проснулся, Юэ Шэн как раз пил лекарство.

Через несколько дней болезнь Юэ Шэна должна пройти.

После завтрака с Юэ Шэном пришел служащий и сказал, что передний двор убран, и спросил, когда мы переедем.

Я повернулся и посмотрел на Юэ Шэна. Он улыбался мне. Я сжал его руку. — Не спеши, я сначала пойду посмотрю, а ты пока подожди.

Юэ Шэн кивнул, крепко сжимая мою руку в ответ.

В тот момент, когда я отвернулся, я увидел слезы в его глазах. — Поверь мне, не бойся.

Придя в маленькую комнату, где я прожил четыре года в прошлой жизни, я обнаружил, что почти все вещи, купленные мной вчера, уже здесь. Не зря я специально заплатил побольше, чтобы их привезли пораньше.

Расположение вещей было примерно таким же, как и раньше. Обойдя комнату несколько раз, я удовлетворенно кивнул, наградил служащего, который меня проводил, несколькими монетами и вернулся за Юэ Шэном.

Хотя Юэ Шэн прожил в этой маленькой комнате четыре года, у него было не так много вещей. Кроме только что купленной вчера одежды и постельного белья, я ничего не позволил ему взять.

Пусть те старые вещи, которые почти потеряли свой первоначальный вид, останутся в прошлом.

К тому времени, как все было устроено, наступил полдень. Еду в переднем дворе готовили на кухне, и служащие из каждой комнаты забирали ее в назначенное время. Юэ Шэн провел в заднем дворе четыре года, и никто уже не помнил, что он любит есть. Глядя на принесенную еду, я подумал, что позже нужно будет договориться с поваром, чтобы он готовил то, что нравится Юэ Шэну.

Я помнил, что Сяо Лан тоже делал все это для меня. Хотя он сам не говорил, повар рассказал Сяочжуну, а Сяочжун уже передал мне.

Сяо Лан действительно был внимателен ко мне во всем.

Весь день мы с Юэ Шэном провели в комнате. Мы сидели на кровати, укрывшись одеялом. Юэ Шэн мало говорил, только смотрел на меня и улыбался. Я знал, что в этот момент Юэ Шэн уже немного влюбился в меня, если все происходило в точности так, как я пережил.

Я смотрел на Юэ Шэна и думал: хорошо, что, несмотря на все несчастья, конец все же счастливый. Жаль, что нет Цзиньэра.

Разглядывая его, я вдруг подумал: если все будет развиваться так, как я пережил, то через четыре года Юэ Шэн умрет, так и не дождавшись любимого человека.

При этой мысли мое сердце сжалось от боли, не только за Юэ Шэна через четыре года, но и за нынешнего Юэ Шэна, который думает, что наконец-то сможет быть счастлив навсегда.

Я знал, что произойдет в будущем, и чувствовал инстинктивное сострадание к человеку, которому предстояло пережить несчастье, но, возможно, это было просто сострадание к самому себе.

Я не возвращался домой два дня. Вечером, поручив Сяочжуну хорошо заботиться о Юэ Шэне, я отправился домой.

Я всегда называл дом Сяо Лана домом не только потому, что сейчас находился в его теле, но, возможно, и потому, что это было место, куда я ждал попасть четыре года, но так и не смог.

Вернувшись, я велел Лайфу принести мне что-нибудь поесть, а затем отправился в кабинет.

Окно было открыто, снаружи поднялся ветер, свеча на столе мерцала, в руке я держал книгу, но на душе было очень тревожно, я ничего не мог читать. Я задул свет и пошел прогуляться по саду.

Двор, где жил Сяо Лан, был не очень большим, но довольно уютным. Семья Сяо занималась торговлей, и хотя Сяо Лан не был любим, ему не отказывали в еде и одежде.

Во дворе росло дерево такой толщины, что его можно было обхватить только вдвоем. Днем, когда падало солнце, тень от дерева почти полностью закрывала весь двор.

Я сел на каменную скамью под деревом. Холодное прикосновение заставило меня вздрогнуть и помогло немного прояснить мысли.

Я не знаю, когда Сяо Лан сможет вернуться в это тело, и даже не знаю, сможет ли он вернуться вообще. Я хотел продолжать делать то, что он делал обычно, пока его нет, но я не знал, каким был Сяо Лан в повседневной жизни.

Он никогда не рассказывал мне об этом. Если бы я тогда спросил побольше...

Просидев во дворе долгое время, я вернулся в спальню.

Лежа в постели, я никак не мог уснуть. Я снова вспомнил о Юэ Шэне, который к этому времени уже вернулся в передний двор. Наверное, он уже спал. Хотя он был мной когда-то, у меня не очень хорошая память. Кроме того дня, когда мы с Сяо Ланом встретились впервые, который я часто вспоминал и поэтому помнил очень хорошо, остальное я помнил только в общих чертах. Интересно, повлияет ли это на Сяо Лана, когда он вернется?

Я снова задремал и мне приснилось, как я, будучи еще Юэ Шэном, впервые был близок с Сяо Ланом. Сяо Лан был очень застенчив. Мы были вместе почти год, и самое большее, что мы делали, это целовались, и то спустя долгое время после знакомства. Сначала я думал, что нужно быть сдержанным, ведь Сяо Лан не выглядел человеком, привыкшим к любовным утехам, и я не хотел его напугать. Но я проявлял сдержанность больше полугода, а Сяо Лан все равно вел себя как джентльмен, проявляя чувства, но останавливаясь на границе приличий. Это меня так раздражало, что я не знал, что и сказать. Еще обиднее было то, что Сяо Лан игнорировал мои попытки соблазнить его, на которые я с трудом решился, отбросив стыд. Даже в те годы в заднем дворе я никогда не был настолько воздержанным.

Один-два раза я думал, что, наверное, мне не хватает обаяния. Десять раз я думал, что у Сяо Лана просто хорошая выдержка. Но когда прошел целый год, я уже начал сомневаться, все ли в порядке с Сяо Ланом, и подумывал, не дать ли ему тайком какое-нибудь лекарство или просто взять инициативу на себя. И вот тогда он наконец развеял мои сомнения насчет его "неспособности". Но в тот день он все время не мог перестать смеяться. Я спрашивал, над чем он смеется, а он не говорил, так что у меня пропало всякое желание.

Вот так драматично закончилась наша первая ночь с Сяо Ланом.

На самом деле, я был очень доволен Сяо Ланом, просто он был слишком застенчив. Хорошо, что первая ночь состоялась, потом стало лучше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение