Глава 11: 101-110

101

Дазай Осаму был поистине удивительным человеком.

Каждый раз, когда ты думала, что он уже не может быть более прилипчивым, он умудрялся превзойти сам себя.

В последнее время, с тех пор как он получил твоё обещание стать «будущим постоянным напарником по играм», он словно утратил способность передвигаться самостоятельно и всё больше старался проводить время рядом с тобой.

Сначала вы вместе играли в игры. Позже, когда вы прошли почти все кооперативные головоломки и квесты из твоей коллекции, вы переключились на те сетевые RPG, в которые можно играть бесконечное количество раз.

В остальное время вы собирались вместе, чтобы посмотреть фильмы или сериалы, убивая время, или же он просто сидел рядом и смотрел, как ты играешь в одиночные игры.

102

За исключением того, что он не оставался на ночь, он практически пустил корни в твоём доме.

Иногда тебе хотелось сказать ему, чтобы он перестал мучиться и просто остался ночевать, но Дазай Осаму был ходячим противоречием. Он казался слишком беззаботным, чтобы обращать внимание на такие вещи, но именно в таких странных моментах он проявлял удивительное знание правил приличия.

103

Поскольку Дазай Осаму постоянно твердил, что хочет поиграть с тобой в настольную ролевую игру, ты в конце концов согласилась.

В день игры ты тут же пожалела…

Ты искренне пожалела, что не согласилась раньше.

Как бы это сказать… стоило ли хвалить его, говоря «не зря он мастер сюжетов»?

Его владение темпом повествования было пугающе сильным.

Даже автор оригинального модуля не смог бы вести игру с такой лёгкостью, как он.

Он был умён, поэтому быстро реагировал на любые твои действия.

Привыкнув к Дазаю-растеряше, ты чувствовала себя немного непривычно, видя Дазая Осаму с полностью включённым интеллектом.

Не будет преувеличением сказать, что если бы в те времена, когда ты играла в НРИ, тебе попался бы Хранитель такого уровня, ты бы вцепилась ему в ногу, умоляя оставить тебе место на следующую игру. А если бы удалось стать постоянной группой… правда? Это было бы просто потрясающе…

Даже если бы это означало, что каждую реплику своего персонажа тебе пришлось бы произносить, стиснув зубы, на своём ломаном японском с анимешным привкусом.

104

Хотя ценой твоего компромисса было то, что он стал Хранителем, а ты — Сыщиком, Дазай Осаму совершенно не страдал от тебя, бездарного проблемного Сыщика. Наоборот, вопреки твоим ожиданиям, он, казалось, получал от этого огромное удовольствие.

Каждый раз, когда ты хмурилась, изучая имеющиеся улики, или злилась до полусмерти на свою ужасную удачу на кубиках, он с улыбкой наблюдал за тобой.

— Я угощу тебя бабл-чаем, так что, — измученная до предела, ты наконец отбросила гордость и применила убойный приём, который использовала в настолках в своём прежнем мире, — закрой на это глаза и сделай вид, что мой бросок кубика был успешным, хорошо?

Дазай Осаму протянул:

— Ох, неужели ты наконец не удержалась и решила подкупить Хранителя? Условие звучит очень соблазнительно… но я не люблю бабл-чай, что же ты будешь делать, мисс?

105

Человек, который пьёт кофе с двумя ложками сахара и молоком, как может не интересоваться бабл-чаем?

Ты действительно поверила в его чушь.

Мысли завертелись, и ты быстро сменила тактику:

— Тогда угощу тебя фастфудом.

— Не хочу, мне совсем не нравится такая жирная еда… Почему мисс всё время обращается со мной как с ребёнком, это так несправедливо…

«А кто вчера заказал детский набор ради игрушки и ел с таким удовольствием?» — подумала ты про себя. — «Если не он, то кто? Тизай Дазу?»

106

Ты предложила ещё несколько вариантов, включая крабовые блюда, но Дазай Осаму отверг их все и даже перевернул всё с ног на голову, обвинив тебя в том, что твоя взятка совсем не искренняя.

На этом этапе стало совершенно очевидно, что он намеренно тебя мучает.

Ты в отчаянии сказала:

— Может, мне просто перестать пытаться тебя подкупить?

Дазай Осаму подозрительно помолчал:

— …Если ты ещё немного понастаиваешь, то, может, и получится.

— Хорошо, тогда какая взятка, по-твоему, будет достаточно искренней?

107

— Обними меня, — тихо сказал он.

Дазай Осаму казался очень прилипчивым, куда бы ты ни пошла, он следовал за тобой.

Но, как ни странно, он действительно редко сам инициировал близкий контакт. Не говоря уже об объятиях, даже прикосновения пальцами были редкостью.

Даже если он случайно касался твоей кожи, он тут же отстранялся, словно обжёгшись твоим теплом.

Если же ты сама прикасалась к нему, ситуация полностью менялась: он тут же начинал ластиться, как котёнок, которому почесали подбородок.

Странное чувство дистанции.

Дело было не в том, что он не хотел близости, а скорее в том, что он не осмеливался действовать без твоего разрешения.

108

Просто обнять.

Какая мелочь.

Если бы это могло компенсировать неудачу на кубиках, ты была бы готова повиснуть на нём, как брелок, и не слезать целый день.

Ты раскинула руки и решительно заключила его в медвежьи объятия:

— Вот так? И всё?

На самом деле, ты отчасти понимала его опасения.

— «Исповедь Неполноценного Человека» не просто нейтрализовала способности противника.

Это была и психологическая тактика.

Люди, привыкшие постоянно и легко использовать свои способности, чувствующие себя под их надёжной защитой, инстинктивно ощущали себя беззащитными и робкими, когда на короткое время лишались этой опоры.

В бою это, должно быть, легко приводило к панике и растерянности.

109

Тем более это касалось такой особой способности, как «Теория Игр», которая бесчисленное количество раз возвращала тебя к жизни.

Но когда тебя обняли в ответ, и ты услышала его неестественно замедленное дыхание, это беспокойство рассеялось, сменившись огромным чувством спокойствия и тепла.

— И всё, — донёсся немного приглушённый голос Дазая Осаму. — Вот так, реально ощущать тебя… нет ничего лучше.

Он почти растаял в твоих объятиях, превращаясь в тёмную лужицу грязи.

110

«Нет ничего лучше», — так он сказал.

А ведь это было всего лишь объятие.

Возможно, ты слишком увлеклась играми в последнее время, или же болезнь твоего сумасшедшего начальника оказалась заразной, но в тебе внезапно взыграло необъяснимое желание поспорить и жалость к нему.

Злясь на его безволие и жалея его за несчастья, ты схватила его за плечи и громко сказала:

— Как это нет ничего лучше! Есть лучше, и намного!

— Не только объятия! Всё хорошее, что есть у других, у нашего Дазая Осаму, такого милого и хорошего, тоже обязательно должно быть!

Темноволосый юноша растерянно посмотрел на тебя.

Он был похож на забредшего чёрного кота, который совершенно не понимал смысла человеческих слов, но чувствовал исходящие от тебя сильные эмоции и просто смотрел.

Твоя хватка немного ослабла:

— Я не знаю, почему ты всегда такой робкий и скованный, но в этом действительно нет необходимости.

— Если речь идёт о такой мелочи, как желание обнять меня, то это можно делать в любое время. Если хочешь что-то съесть, тоже можешь сказать, если хочешь что-то сделать — тоже можешь сказать, не нужно во всём подстраиваться под меня.

— Не знаю, какой ты перед другими, но хотя бы передо мной… расслабься немного. Тогда я тоже буду очень рада.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение