Глава 1: 1-10

Неизвестно, было ли это бонусом для попаданцев, но хотя ты не имела никакого отношения к литературе и была всего лишь обычной старшеклассницей, попав в мир «Великого из бродячих псов», ты неожиданно обрела способность.

Её имя — «Теория Игр».

Возможно, из-за слова «игра» в названии, твоя способность оказалась весьма необычной.

Она работала как привычные функции сохранения и загрузки в видеоиграх — ты могла сохранить своё состояние в определённый момент, а затем многократно загружать его.

Что ещё лучше, откатывалось только физическое состояние; после загрузки твоя память оставалась непрерывной, не обрываясь вместе с загрузкой.

Грубо говоря, это было бессмертие со сверхбыстрой регенерацией, позволяющее мгновенно восстанавливаться после любых, даже самых тяжёлых ран.

Ты была очень довольна.

Такой полезный навык выживания был как нельзя кстати в славящейся своим гостеприимством Йокогаме.

Ты уже долго бродила по улицам.

Хотя твоя особая способность позволяла тебе жить, не нуждаясь в еде, воде или сне, полагаясь лишь на откаты, ты никогда в жизни не чувствовала себя так мучительно.

Почему?

— Чёрт возьми... Как же хочется поиграть в игры, я умру, если не поиграю...

Не зависеть от тела, не беспокоиться об угрозе для жизни, быть свободной и раскованной, делать всё, что захочется... Так должно было быть.

К сожалению, у такой невероятно удобной способности, естественно, была своя цена.

В качестве платы за откат твоё мимолётное желание в момент загрузки улавливалось и бесконечно усиливалось.

Чем чаще ты загружала сохранения, тем сильнее становилось твоё желание.

Если оно не удовлетворялось, это чувство, словно снежный ком, росло, становилось всё труднее игнорируемым и всё больше мешало твоей нормальной жизни.

Если бы обладателем «Теории Игр» стал кто-то другой, неизвестно, к каким бы масштабным и ужасным преступлениям это привело.

Но лично у тебя не было высоких амбиций, поэтому твои желания всегда сводились к чему-то незначительному вроде «хочу печенья» или «хочу погладить сиба-ину», что, в общем-то, не доставляло особых хлопот.

— До недавнего времени, пока у тебя не возникло острое желание поиграть в видеоигры.

Проблема была в том, что игровые приставки стоили денег, картриджи стоили денег, аркадные автоматы стоили денег, а у тебя денег не было.

Если бы не полное отсутствие средств, кто бы захотел бесцельно слоняться по улицам, словно призрак, не имея места, куда пойти?

Ты пыталась найти работу.

Но ты была одета в характерную для китайских старшеклассников мешковатую школьную форму, выглядела явно моложе 18 лет и не могла предоставить никаких официальных документов, удостоверяющих личность, поэтому никто не брал тебя на работу.

Из-за частых откатов все твои мысли были заняты только играми.

Ты была в отчаянии.

В таком отчаянии, что готова была спрашивать у каждого встречного, не найдётся ли для тебя работа — неважно, с едой или без, с жильём или без, лишь бы платили деньги.

А если и денег не дадут, то хотя бы одолжили игровую приставку.

Бесцельно бродя, ты незаметно дошла до парка.

На скамейке в лучах заката сидел юноша, наклонившись вперёд и играя в портативную консоль, при этом громко что-то выкрикивая.

Вспоминая об этом позже, ты понимала, что если бы тогда взглянула на него повнимательнее, то заметила бы, насколько необычны были бинты на его теле и как знаком был голос, жалующийся на дизайн игры.

Но ты не заметила.

Ты медленно остановилась, уставившись на мерцающий экран портативной консоли в его руках.

Ты была так поглощена, что не замечала ничего вокруг.

Если ты попросишь у него поиграть, сочтут ли тебя странной?

Ты серьёзно размышляла над этим.

В гоночных играх такого типа нет понятия «пройти игру», можно лишь снова и снова бить рекорды по очкам.

Возможно, не сумев побить предыдущий рекорд, юноша закончил раунд, цыкнул и с отсутствующим видом бросил игровую консоль рядом с собой.

Эта штука стоила десятки тысяч иен, интересно, из какой он семьи.

Тебе стало ужасно жаль консоль, но у тебя не было права его упрекать, и ты лишь с тоской смотрела.

Только тогда он, казалось, наконец заметил тебя, поднял портативную консоль и слегка помахал ею.

Почему-то это движение напомнило тебе туриста, кормящего животных в зоопарке.

Ты не сводила с неё глаз.

— Очень хочешь поиграть? — спросил юноша, прекрасно зная ответ.

Ты как раз ломала голову, как бы начать разговор, и, услышав его слова, со слезами на глазах закивала, как болванчик.

Когда ты с благодарностью взяла консоль и подняла глаза, чтобы поблагодарить его, ты наконец разглядела его лицо и заметила то, что давно должно было броситься тебе в глаза, — сильное чувство несоответствия.

Костюм и чёрное пальто никак не вязались с образом школьника, тайком играющего в парке после уроков.

И что ещё важнее…

Правый глаз темноволосого юноши был закрыт характерной повязкой.

— Судя по выражению лица, ты меня знаешь? — небрежно проанализировал он.

Выстрел.

Слишком близко, чтобы промахнуться.

Пуля пронзила твоё плечо.

Всё произошло в одно мгновение.

Ты содрогнулась от незнакомого жара и острой боли, и драгоценная портативная игровая консоль выпала из твоих рук.

Дазай Осаму проворно поймал её, его пальцы мелькнули сквозь кровавый туман.

Даже теряя сознание от боли, ты всё же смогла сосредоточиться и использовать свою способность, чтобы выборочно восстановить раненое плечо, не затронув повреждённую одежду.

Хотя долго скрывать это не получится, лучше раскрыть как можно меньше информации.

— Как я и предполагал, бессмертие. Сверхбыстрая регенерация? Интересно.

Дазай Осаму с любопытством ткнул пальцем в место твоего ранения.

Никто бы не догадался, что мышцы твоего плеча только что были пробиты пулей.

После отката кожа была гладкой и целой, никаких следов раны не осталось.

Несмотря на это, в момент прикосновения его пальца ты ощутила фантомную боль и невольно съёжилась.

— Послушай, — он заинтересовался, — мисс, тебе ведь очень нужны деньги, верно? Хочешь стать моей подчинённой?

Ты инстинктивно хотела отказаться.

Вооружённый Детектив Дазай — это ещё ладно, но кто захочет быть подчинённой Дазая из Тёмной Эпохи…

Дазай Осаму склонил голову набок: — Возможно, ты что-то неправильно поняла. Такую способность, как бессмертие, если она не будет служить Портовой Мафии, я не могу просто так отпустить и оставить другим организациям. Иначе мне нечем будет отчитаться перед Боссом.

— Я не спрашиваю твоего мнения. Раз уж ты меня знаешь, возможно, ты знаешь и о способности «Исповедь Неполноценного Человека». Скажем так, — он улыбнулся, — в следующую секунду после твоего отказа пуля прошьёт твою голову, и я позабочусь о том, чтобы ты никогда не смогла регенерировать. Ну что, решила?

Ты закивала с такой скоростью, что голова чуть не отлетела.

10

Зайчишка Дазай.

Ты с ненавистью подумала.

В тот день, когда Ода Сакуноске отправится на тот свет, ты будешь ждать, как он, рыдая и танцуя на шесте (?), будет умолять тебя загрузить его сохранение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение