Словно отвечая на недоумение Фри, Цяо Оу Нань отвел взгляд от темной ночи и, глядя на него, сказал: — А Вэй Ян — это крючок в моей руке, крючок, чтобы поймать эту сеть.
Все еще ясные глаза Фри смотрели на него в ответ. Спустя долгое время он сказал низким голосом: — Я надеюсь, господин, вы всегда будете видеть в ней лишь инструмент в ваших руках.
Цяо Оу Нань больше не отвечал ему, повернулся и вышел из кабинета.
Приступы удушья разбудили Вэй Ян от глубокого сна. Нахмурившись и прикоснувшись к груди, она обнаружила, что заснула в бра, а ее некогда аккуратное и роскошное платье смялось под поясницей.
В одно мгновение она вспомнила, что произошло перед сном. Это платье он расстегнул сам.
Она приподнялась, собираясь встать и найти ночную рубашку, но вдруг рука легла ей на грудь, прижимая ее обратно к кровати.
Сердце Вэй Ян резко подпрыгнуло. Она повернула голову направо.
На расстоянии вытянутой руки Цяо Оу Нань лежал на боку с закрытыми глазами, его правая рука лежала прямо на ее ключице.
— Даже если я сплю, ты не можешь отсюда уйти, — сказал он, все еще с закрытыми глазами.
Вэй Ян медленно сделала два глубоких вдоха и тихо сказала: — Я просто хочу переодеться в ночную рубашку. И еще, ваша рука так давит, что мне трудно дышать.
Как только она закончила говорить, давление на груди исчезло. Не успела она пошевелиться, как услышала сбоку: — Двигайся полегче, у меня очень чуткий сон.
Сдерживаясь снова и снова, Вэй Ян едва не схватила подушку, чтобы швырнуть ее ему в лицо. Сдерживая голос, она сказала: — Если вас легко разбудить, то вам не следовало здесь спать.
Даже если нам приходится жить в одной комнате, дивана там достаточно для вас.
— Каждая травинка и каждое дерево в этом поместье принадлежат мне, включая эту кровать, на которой ты лежишь.
Вэй Ян поджала губы. Цяо Оу Нань, думая, что она тихо отказалась от мысли переодеться и снова уснула, открыл глаза и посмотрел на нее, только чтобы обнаружить, что она смотрит на него.
В темноте комнаты ее выражение лица было неразличимо, за исключением ее ясных черных глаз.
Увидев, что он открыл глаза, она сказала: — Как и прежде, должна ли я быть готова посвятить себя вам в любой момент, когда это необходимо? Как те женщины, которых выставляют в витринах?
Цяо Оу Нань долго смотрел на нее. В ночной темноте в его глазах не было ни следа синевы, они были как глубокое море на глубине тысяч метров, черные и холодные.
Долго не получая ответа, Вэй Ян тихо рассмеялась, откинула с себя простыню и встала.
Однако на этот раз ее путь преградила не просто рука, а сильное тело, которое остановило ее, властно и неоспоримо прижало ее к себе, заперев между кроватью и собой.
— Не когда необходимо, а когда я захочу, ты теперь моя.
Ступень один-четыре: Взволнованное сердце
В полной тишине комнаты даже сердцебиение было едва слышно. Они дышали воздухом друг друга, их взгляды переплелись, никто не отступал.
— Вы сказали мне не верить никому просто так. Теперь, похоже, мне нужно научиться, когда вам верить, а когда нет, — сказала Вэй Ян.
Цяо Оу Нань все еще был близко, спокойно сказал: — Так, стоит ли тебе верить сейчас?
Вэй Ян не ответила на этот вопрос, а сказала: — Если бы вы хотели, мы бы не тратили время на разговоры здесь. Мне нужно переодеться, и я постараюсь не разбудить вас.
Цяо Оу Нань смотрел на нее несколько секунд, затем перевернулся и снова лег на бок.
Вэй Ян потерла ноющую грудь, медленно выдохнула, приподнялась, подтянула сползшее к талии платье и осторожно встала с кровати.
Две туфли на высоком каблуке валялись у кровати. Не найдя тапочек, она ступила на пол босиком. К счастью, там был толстый ковер, так что ей не пришлось касаться холодного пола напрямую.
Вечернее платье в пол волочилось по полу, заставляя ее спотыкаться. Скрепя сердце, она одной рукой приподняла подол платья, нащупывая путь в темноте, освещенной ярким лунным светом из окна.
Едва обойдя другую сторону кровати и направившись к гардеробной, прикроватная лампа вдруг щелкнула и зажглась.
Вэй Ян резко застыла на месте, подняла голову и посмотрела на мужчину, который должен был лежать в постели, но теперь вставал.
— Я вас разбудила... — Не успела она закончить, как он подошел к ней, наклонился, взял ее на руки, прошел прямо в гардеробную, опустил ее, и только перед уходом, спокойно взглянув на нее, сказал: — Только так я смогу поскорее отдохнуть.
Вэй Ян долго молчала, прежде чем повернуться к шкафу, чтобы найти ночную рубашку и переодеться.
Когда она вышла, Цяо Оу Нань уже лежал в постели с закрытыми глазами, ровно дыша. Вэй Ян подошла, выключила лампу, которую он зажег, и, когда глаза привыкли к темноте комнаты, тихо подошла к своей стороне и легла в постель.
Возможно, потому что она уже поспала, единственное, что Вэй Ян могла делать, лежа в постели, — это закрыть глаза и считать овец. Только когда цифры стали путаться, и она уже не могла их сосчитать, она наконец уснула от изнеможения.
— Перенесите все это... Можно немного потише... Книги тоже возьмите... Только в спальню господина, нужно все отсюда вынести?
Голос Дженси доносился до ушей Вэй Ян то издалека, то близко. Она перевернулась и открыла глаза, только тогда поняв, что слышит не сон, и люди, входящие и выходящие из спальни, тоже не из сна.
— Потише, не будите госпожу... О, я вас разбудила?
Дженси, внезапно увидевшая Вэй Ян лежащей в постели и смотрящей на нее, испугалась и тут же спросила.
Вэй Ян слегка нахмурилась и покачала головой: — Что вы делаете?
— Конечно, мы переносим вашу спальню. Господин встал рано утром и велел господину Фри сообщить мне, чтобы я с горничными упаковала ваши вещи. Потом, увидев, что вы еще спите, он сказал нам не будить вас, но я не ожидала, что все равно помешаю вашему отдыху.
Ее изначально тяжелая голова вдруг прояснилась. Да, он сказал ей, что после прошлой ночи она переедет в его спальню, но она не ожидала, что это произойдет немедленно.
— Мисс... О нет, мадам, простите, я еще не привыкла.
Одежда и обувь уже перенесены. Книги, которые вы обычно читаете, тоже отнесли в спальню господина. Посмотрите, нужно ли еще что-то перенести?
— Я и... я и Цяо только помолвлены, вам не обязательно сейчас же называть меня мадам.
И мы все в этом доме, просто переезжаем из одной спальни в другую. Даже если что-то забудем, всегда можно вернуться и взять.
Наверное, здесь, кроме нее самой, ей ничего не принадлежало.
— Это лишь вопрос времени, мадам.
— Мисс, — напомнила она.
— Ох, если господин Фри ‘займется мной’ из-за вопроса титула, вы обязательно должны за меня заступиться.
Вэй Ян улыбнулась: — Я обещаю.
Дженси беспомощно развела руками: — Я пойду в спальню господина посмотреть, закончили ли они упаковывать вещи.
Вы хотите пойти, мисс?
— Думаю, первое, что мне нужно сделать после того, как я встану, — это найти что-нибудь, чтобы наесться.
— Можете пойти к мадам Мэгги. Я слышала, она сегодня приготовила черничный пирог и черный чай.
— Спасибо, я поняла.
После умывания Вэй Ян легко нашла кухню по указанию Дженси. Как только она появилась, занятые на кухне люди остановились и посмотрели на нее, стоявшую у входа.
Даже пережив дважды сцену, когда на нее смотрели сотни людей, Вэй Ян все еще не привыкла к ощущению, когда все взгляды сосредоточены на ней.
Она прочистила горло и сказала: — Дженси сказала мне, что, придя сюда к мадам Мэгги, мой голодный живот непременно получит должное утешение.
Полная, добродушная женщина лет пятидесяти протиснулась мимо служанок, стоявших на пути, и подошла к ней. Ее глаза почти закрылись в улыбке, когда она смотрела на нее: — Раньше среди служанок я слышала, что если в Берентейне увидите красивую восточную женщину, то это непременно будет наша будущая мадам Берентейн.
Для меня большая честь встретить вас, моя мадам.
— Я тоже очень рада вас видеть, мадам Мэгги.
Мадам Мэгги с энтузиазмом потянула ее к столу в столовой для прислуги рядом с кухней и сказала: — Вам не стоило приходить сюда лично, мадам.
Вам следовало попросить вашу личную горничную принести вам еду.
— Дженси и остальные тоже заняты моими делами. Думаю, я могу справиться с едой сама, — сказала Вэй Ян.
Мадам Мэгги громко рассмеялась: — Черничный пирог только что испекся. Он был приготовлен для господина, но я слышала от служанок, что он уехал, так что теперь он весь ваш.
Сказав это, она побежала к духовке на кухне, надевая хлопковые перчатки, чтобы достать противень, и с улыбкой отчитала горничную рядом: — Просто смотреть — разве так можно приготовить ей вкусный черный чай?
Быстрее заваривайте чай!
(Нет комментариев)
|
|
|
|