— Она протянула раскрытую ладонь к тому человеку и сказала: — У того господина случайно выпала вещь. Думаю, она очень ценная. Не могли бы вы помочь мне вернуть ее ему?
Ступень ноль-два: Трудный выбор
Вэй Ян не ожидала, что эта, казалось бы, простая просьба будет отклонена, когда тот человек разглядел предмет на ее ладони.
— Простите, мисс, будет уместнее, если вы вернете ее сами.
— Почему? Это просто возврат вещи владельцу, кто угодно может это сделать. Неужели вы собираетесь присвоить ее себе?
— Поверьте, никто, кроме ее владельца, не посмеет присвоить себе вещь с этим узором. Я могу связаться с ним для вас, остальное придется сделать вам самой.
Она лишь хотела вернуть вещь, которая казалась ей довольно ценной, но не ожидала таких хлопот. Вэй Ян почти начала сомневаться, не лезет ли она не в свое дело.
В конце концов, ей пришлось оставить свой номер телефона, сказав, что если свяжутся с тем господином, пусть позвонят ей, и она сможет вернуть вещь, как только у нее будет время.
Однако только через три дня Вэй Ян получила звонок с незнакомого номера. Это был мужчина, говоривший очень вежливо и корректно: — Мисс, господин Цяо просил меня передать вам его благодарность за вашу доброту. Однако сейчас он не в Осло. Если вы не возражаете, вы можете оставить это себе в качестве благодарности, возвращать не нужно.
— Я просто сделала то, что должна была, — вежливо закончила она разговор. — Пожалуйста, передайте господину Цяо мою благодарность за его подарок.
Она достала из кармана запонку из черного нефрита, которую все время носила с собой. Подушечками пальцев она провела по сложному узору, смутно чувствуя, что где-то его видела, но не могла вспомнить где.
"Твой хозяин больше не хочет тебя", — подумала она, беспомощно улыбнувшись.
Разве не удача получить подарок просто так?
Внезапная суматоха в реанимации привлекла все внимание Вэй Ян. Когда она поспешно прибежала, медсестра остановила ее у двери. Она могла видеть происходящее внутри только через маленькую стеклянную дверь, но в момент, когда она все разглядела, у нее перехватило дыхание.
Ее отца окружили несколько медицинских работников, и даже использовали электрошок, чтобы запустить остановившееся сердце.
Вэй Ян не знала, как долго она стояла за дверью. Ее тело оцепенело, она даже не чувствовала онемения. Все перед глазами словно безумно искажалось сильными руками, набрасываясь на нее с распростертыми объятиями.
Когда один из врачей протянул ей уведомление о критическом состоянии, она ошеломленно смотрела на глаза врача, видневшиеся из-под маски, с легким оттенком сострадания. Она держала ручку, но никак не могла подписать свое имя.
— Дитя мое, мы сделаем все возможное. Но это зависит от воли небес.
— Спасибо...
Худшего не произошло. Когда врач объявил, что пациент вне опасности, она прислонилась локтем к стене и опустилась на колени, слегка улыбнувшись.
Похоже, у небес осталась к ней последняя капля милосердия, не дав ей стать полной сиротой.
Когда чувство истощения прошло, она вернулась в реальность.
Ей срочно нужны были деньги, большая сумма.
Глядя, как отец день за днем лежит в реанимации, она не чувствовала ни малейшей безопасности. Ей постоянно казалось, что однажды его выпишут из-за огромного долга за лечение.
Однако, пока Вэй Ян мучительно размышляла, как собрать необходимую сумму, явился незваный мужчина.
Высокое и худощавое тело мужчины, стоявшего перед узкой дверью, почти полностью загородило свет. Вэй Ян долго молчала, прежде чем пригласить его войти.
Мужчина обвел взглядом тесную и темную комнату и сказал: — Привыкли жить здесь одна?
— Я уже живу здесь, так какая разница, привыкла или нет, — ответила она. — К тому же, я живу одна уже десять лет. Давно не говорила по-китайски, и вдруг кто-то заговорил со мной на нем, это немного непривычно.
Мужчина больше не стал развивать эту тему и вдруг сказал: — Я слышал о том, что произошло пару дней назад, о вашем отце.
Ее сердце сжалось, но лицо оставалось спокойным: — Да?
— Вам не обязательно так тяжело.
— Тяжело? — вдруг улыбнулась она.
— По сравнению с тем, что было раньше, сейчас это вообще ничего.
— Не заставляйте себя.
— Заставлять? Если бы вы не появились передо мной, я бы всего этого не пережила. Максимум, я бы получила известие о его смерти. А теперь вы приходите и говорите мне не заставлять себя, разве это не смешно? — Она не понимала, почему так резко разговаривает с этим мужчиной. Возможно, инстинкт подсказывал ей, что он опасен и нужно избегать его приближения, но более глубокой причины она найти не могла.
Мужчина не изменился в лице: — Я знаю, что вам сейчас нужно. Я могу...
— Спасибо, но, думаю, мне сейчас ничего не нужно.
— Ничего не нужно? Без помощи семьи Вэй, что вы сможете сделать?
Она резко подняла глаза и посмотрела на него, словно услышав невероятно смешную шутку, и сказала: — Да, возможно, если бы семья Вэй сейчас вмешалась, мне бы больше не пришлось так беспокоиться. Но разве не семья Вэй довела WEI и моего отца до такого состояния?! Мама была дочерью дедушки, почему он может быть так безжалостен к делу ее жизни? Можете ли вы сказать мне, дядя?
Мужчина молча смотрел на ее ясные глаза, ничего не объясняя.
Вэй Ян перестала спорить с ним, повернулась, подошла к низкому столику перед диваном и подняла с него прозрачный пластиковый герметичный пакет, который собиралась убрать.
Когда мужчина увидел, что находится в герметичном пакете, его глаза вдруг блеснули. Воспользовавшись ее невнимательностью, он выхватил пакет из ее рук и, прищурившись, стал разглядывать темный, гладкий предмет внутри.
— Отдайте! — Вэй Ян поспешила выхватить его.
Ему стоило лишь поднять руку, и очевидная разница в росте заставила Вэй Ян тут же сдаться. Она равнодушно сказала: — Это моя вещь, пожалуйста, верните ее мне.
Мужчина вдруг рассмеялся, сделал два шага своими длинными ногами к старому дивану и беззаботно сел на него, покачивая герметичным пакетом, зажатым между пальцами: — Вы говорите, это ваша вещь?
Вэй Ян промолчала.
Брови мужчины нахмурились, затем расслабились, словно он что-то понял: — Что вы собираетесь с этим делать? Продать или заложить? Тот, кто не разбирается, возможно, даст вам неплохую цену, но тот, кто разбирается, скорее всего, не только не даст вам ни копейки, но и одним звонком отправит вас в полицию.
Вэй Ян нахмурилась, глядя на него. Она еще не опустилась до такой степени, чтобы ради денег идти на все, как он подумал.
— Вы можете верить моим словам или нет, — сказал он, бросил герметичный пакет на низкий столик и поднялся, направляясь к двери.
Перед уходом он вдруг обернулся, помахал ей на прощание, и на его губах играла непонятная улыбка.
Сколько времени прошло с тех пор, как закрылась дверь, Вэй Ян не знала. Ее глаза все еще смотрели в сторону двери.
Спустя долгое время она отвела взгляд, взяла герметичный пакет и пошла в спальню.
Как обычно, поужинав и умывшись, она легла в постель, но долго не могла уснуть.
После бесчисленных поворотов в постели она все же встала, включила ноутбук, подключилась к интернету и открыла поисковую систему.
Она сидела в интернете до самого утра. Вэй Ян закрыла ноутбук, упала на кровать и, думая о взгляде и улыбке уходящего мужчины, вдруг поняла более глубокую причину, по которой он ей не нравился.
Его появление разрушило ее иллюзорную спокойную жизнь, длившуюся более десяти лет.
Этот мужчина всегда появлялся так внезапно, ставил перед ней выбор и равнодушно уходил, оставляя ее одну бороться.
В первый раз она выбрала приехать в Норвегию, в Осло, и результатом стало ее нынешнее положение.
Второй выбор... Она не знала, куда приведет ее путь, если она примет решение.
Сотрудник ломбарда с большим недоумением смотрел на восточную женщину, сидевшую на длинной деревянной скамье у входа с сумкой. Ее взгляд был устремлен сюда, и каждый раз, когда ему казалось, что их взгляды встретились, ее глаза продолжали смотреть сюда без всякого выражения.
Несколько раз она даже вставала и шла к двери магазина, но каждый раз делала несколько шагов, отступала назад и снова садилась.
Он чувствовал, что каждый раз, когда она шла к двери магазина, его сердцебиение внезапно учащалось.
— Альберт, ты знаешь, сколько раз ты сегодня отвлекался? — наконец не выдержал молчавший до этого владелец магазина и начал отчитывать сотрудника.
— Пять раз, может быть, шесть, босс, — ответил тот. — Мне очень жаль. Он похлопал себя по щекам, чтобы полностью прийти в себя.
— Могу ответственно заявить, что девять раз, сэр, — сказал владелец. — Могу я узнать, что случилось, что вы так себя ведете? Это не похоже на вас, которого я знаю.
Сотрудник помолчал несколько секунд, затем поднял палец и указал на улицу: — Вы видите ту даму? Она сидит у нашего магазина почти весь день, с самого утра, как мы открылись, и до сих пор. Она даже глотка воды не выпила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|