Глава 10. Скандал с отменой помолвки

История о том, как семья Сун вернула свадебные подарки семьи Ван, вызвала большой переполох в Деревне Чистой Реки.

В нынешние времена всего не хватает, но вот сплетников и пустословов — хоть отбавляй.

Некоторые из тех деревенских жителей, что в тот день наблюдали за происходящим в посёлке, вернулись и рассказали эту историю в Деревне Чистой Реки.

В Деревне Чистой Реки всего несколько десятков дворов, место маленькое, и в мгновение ока все всё узнали.

Все ругали старую семью Ван, называя их ничтожествами, у которых предки в восьмом поколении были безнравственными, раз вырастили такого непорядочного и нечестного сына.

Хорошую девушку из порядочной семьи сначала обманули, а потом бросили. Не говоря уже о деревне, даже в городе семья девушки должна была бы прийти и выяснить отношения.

К тому же, Сун Таоэр была первой красавицей в Деревне Чистых Ключей. Когда Ван Дахай увивался за ней, многие парни в деревне втайне проклинали, что цветок достался навозу, а хорошую капусту свинья рылом портит.

Теперь эта свинья сама налетела на дерево, и семьи из окрестных деревень, где ещё не было сватовства, услышав новости, конечно, хлынули потоком.

И дело было не только в красоте Сун Таоэр, но и в том, что она была известна как добродетельная и умелая девушка. Семья Сун была состоятельной, у них были поля в деревне и лавка в посёлке, так что они были очень желанными родственниками.

В этой жизни репутация Сун Таоэр не была испорчена семьёй Ван, и семья Сун не постигла та неудача, что в прошлой жизни. Желающих посвататься к Сун Таоэр, конечно, было много, как карпов, переплывающих реку.

Даже в прошлой жизни, когда семья Сун оказалась в таком затруднительном положении, не то чтобы никто не хотел жениться на Сун Таоэр. Просто тогда сватались в основном пожилые вдовцы, и семья Сун не хотела, чтобы их дочь страдала, поэтому откладывала.

Чтобы не дать старому пеплу разгореться, те семьи, что хотели взять Сун Таоэр в жёны, ещё усерднее ругали и поносили семью Ван.

На какое-то время репутация семьи Ван в окрестных деревнях стала настолько отвратительной, что даже собаки не хотели смотреть в их сторону.

Свадебные подарки семьи Ван отец и сын Сун вернули силой.

Старики Ван уже получили известие и ругали дома своего никчёмного сына, который, оказывается, тайком развлекался, да ещё и попался с поличным.

Отец и сын Сун вернули подарки, но семья Ван ни за что не хотела их принимать, думая, что пока подарки не возвращены, помолвка ещё в силе.

Отец и сын Сун прекрасно понимали их замысел и, конечно, не позволили им добиться своего. Они бросили вещи во дворе семьи Ван и повернулись, чтобы уйти.

Мать Ван Дахая, Цао Ши, сидела на земле во дворе, каталась и громко плакала, крича, что семья Сун их обижает, и твердила, что её сын честный и порядочный, и никогда бы не совершил такого грязного поступка.

В прежние времена она хорошо общалась с Лю Ши, часто сидела с ней за шитьём и болтала, и кое-что знала о делах семьи Сун с резиденцией Цзинского Гун-го. В этот момент она разразилась гневом, указывая на случившееся и крича:

— Ясно, что они хотят примазаться к знати, надеясь выдать дочь замуж в резиденцию гун-го.

Хотели расторгнуть помолвку, но не было повода, вот и воспользовались этим случаем!

Что удивительного в том, что Хай-гэ учится в посёлке и знает пару одноклассников?!

Как только их дочь поехала в город, Хай-гэ тут же связался с кем-то?!

Не иначе как их девица гуляла в городе, попалась с поличным, и им нечего сказать, вот и нападают первыми, как злые собаки!

Хотят расторгнуть помолвку, хотят отказаться от своих слов, тьфу!

Сколько ни говори, нет в этом правды!

Цао Ши была деревенской женщиной, выросшей в деревне. Столкнувшись с таким, она не могла придумать другого способа, кроме как закатить истерику: плакать, скандалить и угрожать самоубийством.

Не разбираясь в сути дела, она сразу же обвинила других. Поистине, камень из выгребной ямы — вонючий и твёрдый.

У неё был ещё один план: если удастся опорочить репутацию Сун Таоэр, сделать так, чтобы никто не захотел на ней жениться, в конце концов она всё равно достанется её сыну.

В прошлой жизни Цао Ши тоже так буянила, но, к сожалению, эта жизнь не та, что прошлая. Теперь дурная слава постигла их семью Ван.

Несколько женщин, стоявших у забора семьи Ван и наблюдавших за происходящим, усмехнулись:

— Его невестка, перестаньте. Ваш Хай-гэ в посёлке гуляет с другой девушкой, и у той девушки случился выкидыш. Вы что, думаете, все слепые?

Ещё тут ругаете дочь старой семьи Сун, сначала на себя посмотрите, что вы за люди!

Цао Ши и так чувствовала себя как на раскалённой печи. Услышав эти слова, она пришла в ярость, вскочила с земли, схватила палку для стирки и бросилась в погоню.

Отец Ван сидел на корточках в стороне, попыхивая чубуком трубки, не обращая внимания на жену, которая устроила истерику. Он взглянул на сына, сидевшего рядом, и спросил:

— Что собираешься делать?

— Помолвка с семьёй Сун так и сорвалась?

Ван Дахай опустил голову и глухо сказал:

— А что я могу сделать?

— Её отец и брат вернули свадебные подарки, и об этом узнала вся деревня. Что я могу сделать?

Отец Ван снова спросил:

— Что говорят в семье Ло?

— Дошло до такого, их дочь потеряла ребёнка, неужели они просто так оставят всё?

Отец и мать Ван знали о Ван Дахае и Ло Шуаншуан с самого начала.

По их первоначальному плану, сын должен был сначала жениться на дочери Тысячника Ло, а затем взять Сун Таоэр в наложницы.

Таким образом, у сына было бы блестящее будущее, и он мог бы заручиться поддержкой семьи Сун, этой деревенской богатой семьи. Это было бы идеально.

Неожиданно план провалился, дело получило огласку, и семья Сун не отступила.

Ван Дахай с мрачным лицом сказал:

— Пришли новости из посёлка, семья Ло попала в беду.

Приехали люди из столицы, сняли Тысячника Ло с должности и отправили на расследование, а его самого увезли в столицу. Боюсь, у него какие-то серьёзные преступления.

Шуаншуан… ребёнка не удалось сохранить, сейчас она дома, восстанавливается.

На лбу отца Ван вздулись вены. Он дважды сильно стукнул чубуком трубки по земле и, тяжело дыша, сказал:

— Иди!

Ван Дахай испугался и спросил:

— Куда?

Отец Ван злобно сказал:

— Иди просить прощения у Сун Таоэр!

— Сейчас ты должен жениться на ней.

— Иначе наша семья Ван не сможет остаться в этой Деревне Чистой Реки!

Ван Дахай опустил голову и уныло сказал:

— Я не пойду.

— Папа, ты не видел, в посёлке Иян брат Таоэр чуть меня не убил.

— Если я пойду снова, останусь ли я жив?

Отец Ван, косясь, смотрел на своего никчёмного сына и ругал:

— Бесполезный! У тебя хватает смелости крутить романы, но не хватает смелости разобраться с последствиями?

— Ты сейчас же иди в семью Сун. Если они не пустят тебя, просто стой там.

— Я не поверю, что средь бела дня семья Сун посмеет напасть!

Проругавшись, он сплюнул на землю:

— Раз уж ты разрушил нашу семью, пусть и у старой семьи Сун не будет покоя!

— Иди сейчас же, чтобы все, кто приходит свататься, видели, что дочь семьи Сун уже занята. Посмотрим, будут ли они брезговать!

Ван Дахай немного поколебался, но всё же встал с земли, отряхнул штаны и кивнул в знак согласия.

В глубине души Ван Дахай уже раскаивался. Не говоря уже о том, что семья Ло теперь в беде, он всё равно не мог забыть красоту и добродетель Сун Таоэр.

Подойдя к дому семьи Сун, он увидел, что у ворот действительно оживлённо. Знакомые и незнакомые люди входили и выходили непрерывным потоком.

Ван Дахай присмотрелся и увидел, что это в основном известные свахи из окрестных деревень.

Он понял, что все эти люди пришли свататься к Сун Таоэр, и в его сердце вспыхнула ярость.

Сун Таоэр уже давно была с ним в хороших отношениях, как она могла выйти замуж за другого?

Эти люди, пользуясь случаем, чтобы добить лежачего, поистине ничтожества.

Ван Дахай же давно забыл о том, что сам первым поступил непорядочно.

В этот момент отец и сын Сун провожали кого-то.

Этому человеку было около пятидесяти лет, он был одет в атласную куртку, имел полное телосложение, белую кожу и выглядел ухоженным.

Ван Дахай узнал этого человека. Это был Чжу-юаньвай, богач из соседней деревни Дахэ.

Семья Чжу владела обширными землями и кирпичным заводом, и тоже была известной богатой семьёй в деревне.

У Чжу-юаньвая было три сына. Двое старших уже были женаты, оставался только семнадцатилетний третий сын, который ещё не был помолвлен. Он учился в той же частной школе, что и Ван Дахай, и в прошлом году сдал экзамен на сюцая.

Чжу-юаньвай, посетивший сегодня семью Сун, наверняка пришёл свататься за своего младшего сына.

Он не пригласил сваху, а пришёл лично, что говорило о его искренности.

Сердце Ван Дахая внезапно сжалось. Семья Чжу была по статусу равна семье Сун. Если они захотят жениться на Таоэр, семья Сун, скорее всего, согласится.

Как и ожидалось, отец и сын Сун весело разговаривали с Чжу-юаньваем.

Сун Данянь сказал:

— Чжу-юаньвай не презирает мою маленькую дочь за её неуклюжесть и некрасивость, это счастье для Таоэр.

Чжу-юаньвай выглядел очень доброжелательным и с улыбкой сказал:

— Брат Сун, вы слишком скромны. Кто в этих деревнях не знает, какую прекрасную дочь вы вырастили — нежную, красивую, умную и умелую?

— Получить такую невестку — это заслуга наших предков, семьи Чжу.

— Раз уж старый брат Сун не возражает, я сейчас же вернусь, чтобы подготовить свадебные подарки и пригласить сваху.

Пока они разговаривали, Ван Дахай бросился вперёд, упал на колени перед Сун Данянем и стал бить головой об землю:

— Дядя, пожалуйста, простите меня на этот раз!

— Мы с Таоэр любим друг друга много лет, вы не можете так нас разлучить!

Чжу-юаньвай, увидев это, нахмурился и с сомнением спросил:

— Старый брат Сун, этот парень…

Отец и сын Сун пришли в ярость, понимая, что Ван Дахай пришёл, чтобы помешать и сорвать свадьбу.

Сун Чанъань шагнул вперёд, поднял ногу и ударил Ван Дахая ногой в грудь, отбросив его в сторону. Он выругался:

— Ты, грязное животное, совершил такой подлый поступок, и ещё имеешь наглость приходить?!

Этот удар ногой чуть не разорвал сердце Ван Дахая. Он почувствовал невыносимую боль, упал на землю, свернулся калачиком и громко стонал.

Сун Данянь, будучи человеком старшего возраста и более рассудительным, не обратил внимания на Ван Дахая, лишь сказал Чжу-юаньваю:

— Деревенский хулиган. Извините, что вам пришлось это видеть.

Чжу-юаньвай тоже кое-что знал об этой истории. Он узнал, что помолвка девушки из семьи Сун сорвалась, и поэтому поспешно приехал.

Видя, что жених преследует её, он подумал, что это обычное дело и ничего страшного.

В будущем, когда он действительно приедет за невестой, если этот парень посмеет снова шуметь, его родственники из семьи Чжу тоже не будут сидеть сложа руки.

Чжу-юаньвай сложил руки в приветствии перед Сун Данянем и поспешно ушёл.

После ухода Чжу-юаньвая Сун Данянь подошёл к Ван Дахаю, заложив руки за спину, и посмотрел на него сверху вниз. Он низким голосом сказал:

— Хай-гэ, я видел, как ты вырос с детства, и ты совершил такой бессовестный и негодный поступок.

— Изначально мы с Чанъанем собирались подать на тебя жалобу в ямэнь, но Таоэр сказала, что мы соседи по деревне, постоянно видимся, и достаточно просто расторгнуть помолвку, поэтому мы остановились.

— Теперь, когда к Таоэр сватается хорошая семья, будь умницей и держись подальше.

— Если ты будешь продолжать преследовать её, не вини нашу семью Сун, если мы не будем учитывать нашу многолетнюю дружбу.

Ван Дахай оправился, боль немного утихла. Он снова подполз к Сун Даняню и стал умолять:

— Дядя, я просто на время сбился с пути.

— Я сейчас раскаиваюсь, очень раскаиваюсь, я уже порвал все связи с семьёй Ло.

— Пожалуйста, позвольте мне увидеть Таоэр!

Ван Дахай снаружи преследовал и шумел без остановки. Сун Таоэр сидела в главной комнате с матерью и невесткой, слушая всё это. В её сердце невольно возникло презрение к Ван Дахаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Скандал с отменой помолвки

Настройки


Сообщение