Солнце только-только показалось из-за горизонта, когда Ся Сюэ проснулась. К ее удивлению, Янь Но уже не спала и с улыбкой смотрела на нее.
— Доброе утро, Ся Сюэ, — Янь Но быстро встала с кровати и спросила: — Не хочешь прогуляться со мной в город?
— В город? А что там интересного?
— Надоело же все время сидеть дома! Ладно, если не хочешь в город, можем просто погулять где-нибудь поблизости.
Ся Сюэ вздохнула, встала, поправила одежду и сказала с улыбкой: — Ну, раз так… Пойдем после завтрака.
— Ся Сюэ, ты лучшая!
Едва Янь Но произнесла эти слова, как лицо Ся Сюэ побледнело. Она бросилась к Янь Но и закрыла ей рот рукой.
— Ты что, с ума сошла?! Такие вещи нельзя говорить! Голову потерять хочешь?!
— Ммм… (имела в виду императрицу…) — пробормотала Янь Но.
Ся Сюэ не расслышала и не поняла, что имела в виду Янь Но, поэтому та решила не продолжать разговор. Политика ее никогда не интересовала. Хотя У Цзэтянь ей и импонировала, но это было скорее восхищение сильной личностью.
«Лучше держаться подальше от великих людей эпохи Тан, тогда проблем не будет», — подумала Янь Но.
Идя по улице, Янь Но думала о чем-то своем, и выражение ее лица постоянно менялось.
Ся Сюэ, которая молча шла за ней, видела, что Янь Но совсем не интересуют магазины, и вдруг остановилась.
Янь Но, заметив это, обернулась. Ся Сюэ стояла в десяти шагах позади.
— Что случилось, Ся Сюэ? Почему ты остановилась?
— Это дорога к Павильону Радужной Бабочки. Если ты хочешь увидеть Сяо Дье, зачем тебе я?
— Я не собиралась к ней! — Янь Но начала оправдываться. — Просто я часто ходила этой дорогой, вот и пришла сюда машинально. Если хочешь, можем пойти другой.
Сказав это, она сделала пару шагов в противоположном направлении, но Ся Сюэ не последовала за ней.
— Ся Сюэ, что случилось? Тебе плохо?
Ся Сюэ покачала головой: — Янь Но, давай вернемся. Ты все равно не хочешь гулять, тебе будет скучно.
Видя, что Ся Сюэ расстроена, Янь Но, хоть и не понимала причины, согласилась вернуться.
Проведя бессонную ночь, Янь Но с утра пораньше разбудила Ся Сюэ. Круги под глазами выдавали ее.
Ся Сюэ, которая вчера обиделась на Янь Но, теперь чувствовала себя виноватой. Но поскольку Янь Но ничего не говорила, она тоже решила промолчать.
— Что-то случилось? — спросила она, когда Янь Но заговорила.
— Я всю ночь думала, — сказала Янь Но. — В Лояне больше нечего делать. Давай отправимся в путешествие!
— В путешествие?
— Ага! Раз уж мы здесь оказались, давай совершим кругосветное… то есть, объедем всю Великую Тан за восемьдесят дней! У нас есть деньги, почему бы не попутешествовать? Я сейчас пойду найму повозку, а ты собери вещи. И закопай тот фарфор.
Отдав распоряжения и не дожидаясь ответа Ся Сюэ, Янь Но выбежала из дома.
Ся Сюэ какое-то время стояла в оцепенении, а потом начала собираться. Хоть ей и было немного страшно и грустно, она понимала, что нужно ехать.
«Если мы уедем, Сяо Дье нас не найдет», — подумала Ся Сюэ, и тут же испугалась этой мысли. «Наверное, я просто не выспалась», — решила она.
Когда Янь Но вернулась, было уже почти полдень. За ней ехала новенькая повозка.
— Ся Сюэ, ты готова? — спросила Янь Но, входя в дом. Увидев Ся Сюэ, лежащую без сознания на полу, она испугалась. — Ся Сюэ!
Янь Но бросилась к девушке и потрогала ее лоб.
— У нее жар! — ругая себя за невнимательность, Янь Но попыталась поднять Ся Сюэ и отнести ее на кровать.
— Янь Но, ты вернулась… — Ся Сюэ, увидев, как Янь Но с трудом пытается ее поднять, попыталась встать, но у нее не было сил.
С помощью Ся Сюэ Янь Но удалось дотащить ее до кровати. — Ты что, совсем за собой не следишь?! Заболела и молчишь! Отдохни немного, я пойду за лекарством.
Янь Но обыскала весь дом, но не нашла никаких целебных трав. Впрочем, даже если бы нашла, она все равно не смогла бы определить, какие из них нужны. Чтобы не терять времени, Янь Но решила поехать в город и найти врача.
К счастью, она пару раз каталась на лошадях, так что с управлением повозкой проблем не возникло. Лошадь оказалась послушной.
Добравшись до ближайшей аптеки «Спокойствие», Янь Но, не обращая внимания на царившую там напряженную атмосферу, вбежала внутрь.
— Доктор… то есть, лекарь! Лекарь! У меня срочное дело! Пожалуйста, поехали со мной! — Едва она закончила фразу, как что-то холодное уперлось ей в шею.
Опустив глаза, Янь Но увидела острие меча.
— Молодой человек, разве вы не видите, что мой господин получает лечение? — раздался голос.
Хотя Янь Но очень волновалась за Ся Сюэ, собственная жизнь была ей дороже.
— Уважаемый, давайте без резких движений, — стараясь говорить спокойно, сказала она. — Я не собираюсь лезть без очереди. Уберите меч.
— Цзяньи, не пугай людей, убери меч, — раздался изнутри холодный голос.
Когда опасность миновала, Янь Но обернулась и осмотрела мужчину, которого назвали Цзяньи. Он был очень красив, с классическими чертами лица, которые так ценились в Китае. Если бы не его суровый вид, за ним бы наверняка бегали толпы поклонниц. Он был одет в черный костюм для кунг-фу. «Если бы на нем был черный костюм и темные очки, он был бы вылитый мафиози», — подумала Янь Но.
Эта мысль рассмешила ее, и, не успела она опомниться, как меч снова оказался у ее горла.
— Чего смеешься, парень?
— Эй! Твой господин же сказал тебе не пугать меня! Убери меч, а то я пожалуюсь!
— Ты!.. — Сыту Цзяньи, хоть и был недоволен, убрал меч и отвернулся, не желая больше разговаривать с Янь Но.
Янь Но удивилась, что он так легко поддался на ее уговоры, и снова рассмеялась.
Примерно через четверть часа из комнаты вышел пожилой мужчина.
Янь Но хотела было подойти к нему, но Сыту Цзяньи опередил ее: — Доктор, как мой господин?
Старик погладил бороду и, не ответив, подошел к столу и выписал рецепт. — Внутренние органы не задеты, но она женщина, и ей потребуется время на восстановление. Если принимать Снежный лотос или другие подобные средства, выздоровление пойдет быстрее.
— С этим проблем не будет.
Старый лекарь с облегчением кивнул: — Вот и хорошо. Оставайтесь здесь на несколько дней. Я проведу еще один сеанс иглоукалывания, чтобы убрать застой крови, и тогда сможете отправляться в путь.
— Спасибо, доктор Сунь.
Когда Сыту Цзяньи вернулся в комнату, Янь Но подошла к лекарю: — Доктор Сунь, моей подруге плохо, у нее жар. Моя повозка ждет снаружи. Не могли бы вы дать нам лекарства и поехать с нами?
— Не волнуйтесь, молодой человек, — ответил лекарь. — Я сейчас соберусь и поеду с вами.
Убедившись, что у Ся Сюэ обычная простуда, Янь Но успокоилась. Она попросила доктора Суня приготовить отвар и сама дала его Ся Сюэ.
Когда Янь Но закончила, лекарь собрал свой чемоданчик и уже собирался уходить.
— Не волнуйтесь, молодой человек, — сказал он. — Я выписал рецепт. Вашей жене нужно принять лекарство еще пару раз, и она поправится.
— Хорошо, — Янь Но облегченно вздохнула, но тут же спохватилась: — Мы не муж и жена!
Старый лекарь нахмурился: — Молодой человек, это неприлично!
— Хе-хе… — Янь Но решила не вдаваться в объяснения и сменила тему: — Я слышала, как в аптеке вас называли доктор Сунь. Позвольте узнать ваше полное имя.
— Меня зовут Симао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|