Глава 2

— Не горький, посмотри, так лучше?

Увидев, что она вот-вот расплачется, я тут же потеряла интерес к поддразниванию. Неужели все красавицы в этом мире так боятся горечи и любят плакать?

— Тогда спасибо. Кстати, меня зовут Лань Шан, — она очень вежливо поклонилась и слегка улыбнулась, показав очаровательные ямочки.

Лань Шан — очень красивое имя.

***

IV. Половина жизни

Внезапно вокруг воцарилась тишина, такая, что мне показалось, будто все взгляды собрались на мне, даже Фэн Цин Сяо выглядел совершенно удивленным.

— Эта девушка знает мою жену?

— У нас была одна встреча, но мертвых не вернуть к жизни. Боюсь, сегодня вам придется разочароваться, — я кивнула. Знаю? Можно сказать и так.

— Тогда не о чем больше говорить. Сегодня я обязательно заберу свою жену. Отойдите, иначе сегодня я, Фэн, действительно ворвусь в Подземный мир! — Фэн Цин Сяо высоко поднял брови, гнев в одно мгновение вернулся на его лицо. Я невольно усмехнулась, он и правда легко раздражается.

— Фэн Цин Сяо, ты спас бесчисленное множество людей, и слава божественного лекаря не пуста, но ты один не смог вылечить свою жену. Разве ты не хочешь знать причину? — Я слегка повысила голос, произнося каждое слово отчетливо. Вокруг по-прежнему было жутко тихо. На мгновение мне показалось, что я слышу собственное эхо.

— ... — Фэн Цин Сяо с сомнением смотрел на меня. Он крепко сжимал холодный Лазурное Облако Четырех Истин. Привыкшая к темноте, я ясно видела вздувшиеся вены на его руке, сжимающей меч.

Он долго смотрел на меня, затем сильно сжал губы. — Прошу, расскажите подробнее. — При этом рука, сжимающая меч, слегка расслабилась. Похоже, я задела его больное место.

— Ты принадлежишь к буддийской школе, хотя и являешься мирским учеником, но сутры должны быть обязательным предметом. Тогда знаешь ли ты значение слов: "Если хочешь узнать причину прошлой жизни, посмотри на того, кто страдает в этой жизни; если хочешь узнать плод будущей жизни, посмотри на того, кто действует в этой жизни"?

— ...Прошу, девушка, научите меня.

— Проще говоря, в одной жизни ты и другой человек спасли Лань Шан, поэтому Лань Шан была должна вам обоим по половине жизни. В этой жизни Лань Шан вышла за тебя замуж, чтобы отплатить долг за эту половину жизни.

Ты спас бесчисленное множество людей, прославился, помог друзьям добиться успеха, но ты спокойно принимал ее отплату. Знаешь ли ты ее слабость?

— Она... у нее слабое здоровье, она часто болела, но я не оставлял ее без внимания, я тоже повсюду искал для нее духовные лекарства, — Фэн Цин Сяо сильно прикусил губу, пытаясь оправдаться.

— Духовные лекарства? Значит, сегодня ты нашел духовное лекарство, которое может даже вернуть ее к жизни?

— Именно в этом цель моего прихода. Я надеюсь, что Бодхисаттва Кшитигарбха позволит ей вернуться к жизни, потому что я нашел лекарство для ее исцеления.

— Ты думаешь, твое духовное лекарство действительно могло ее вылечить? Ты никогда не задумывался, почему у нее не было неизлечимой болезни, но ты снова и снова не мог ее вылечить?

— ... — Фэн Цин Сяо перестал говорить, лишь пристально смотрел на меня, на его лице больше не было никаких эмоций.

Я вздохнула и продолжила: — На самом деле, лекарство, которое ты ей давал, она никогда не принимала.

Ты не знал, что ее самая большая слабость — это страх перед горечью. — Честно говоря, в этот момент мне показалось это очень смешным. Все это я узнала из Книги Жизни и Смерти. Говорят, мир велик и в нем есть все, но я и правда не думала, что кто-то может умереть из-за страха перед горечью. — Изначально она вышла за тебя замуж, чтобы отплатить долг. Она косвенно погибла из-за твоей невнимательности, но ее отказ принимать лекарства был по сути результатом ее собственного своеволия. Так что на этом ваши долги друг перед другом погашены. Если ты продолжишь упорствовать, это будет против воли Небес. Если ты будешь слишком цепляться за карму, это не принесет пользы ни тебе, ни ей.

Молчание, удушающее молчание.

Тянь Я с недоверием смотрел на меня, в его глазах снова появилось то печальное выражение.

Никто из братьев и сестер Подземного мира не произнес ни слова, лишь слушали, как я спокойно говорю, уверенно и веско, затаив дыхание, наблюдая за Фэн Цин Сяо, который пристально смотрел на меня.

Одна чистая слеза скатилась из уголка глаза Фэн Цин Сяо, скользнула по лицу, упала на землю и быстро впиталась в почву, оставив лишь небольшой темный след.

Я немного растерялась. Это был первый раз, когда я видела слезы мужчины. Я беспомощно посмотрела на Тянь Я, затем снова на Фэн Цин Сяо. Что же делать? Как это закончить?

— Фэн Цин Сяо, на самом деле... Лань Шан никогда не винила тебя в своем сердце, — от волнения я потеряла самообладание, даже дыхание сбилось. Я запинаясь произнесла эту фразу, совершенно неуверенная в себе.

— Большое спасибо, девушка. Тогда могу ли я увидеть свою жену в последний раз?

Внезапно меня снова осенило. — Увидеться можно, но... — почувствовав, как Тянь Я бросил на меня сердитый взгляд, я поспешно собралась и посмотрела на Фэн Цин Сяо, не отводя глаз. — Лань Шан по-прежнему боится горечи и не желает пить Суп Мэн По. Если пропустить время перерождения, как только душа рассеется, перерождение станет невозможным. Если ты действительно хочешь спасти ее, найди в течение получаса растение под названием Духовный Корень и свари его вместе с Супом Мэн По.

— Большое спасибо, девушка. Как вас зовут?

— ...Ли Ша. Ли, как в "расставание", Ша, как в "ракшаса".

— Фэн никогда не забудет помощь, которую оказала мне сегодня девушка Ли Ша! — Сказав это, он мгновенно исчез.

Тянь Я был очень удивлен. Он никак не мог понять, почему я взялась за это пустяковое дело, почему я, такая безразличная, вдруг стала так рассудительна, и зачем понадобилось обманывать сначала Лань Шан, а потом Фэн Цин Сяо с помощью Супа Мэн По.

На самом деле, я и сама не совсем понимаю, почему я этим занялась.

Но, Тянь Я, ах, Тянь Я, хотя я веду уединенный образ жизни, это не значит, что я ничего не знаю. Что касается обмана Лань Шан и Фэн Цин Сяо, то разрешить их душевные узлы с помощью одного Духовного Корня гораздо убедительнее, чем решать все силой.

Тянь Я, разве это не называется "в темноте есть предопределенность"?

***

V. Янь Цзи

Мастер был очень доволен тем, как я справилась с инцидентом с Фэн Цин Сяо. Хотя мое самовольное решение разрешить им увидеться еще раз было действительно некоторым превышением полномочий, я искренне извинилась перед Тянь Я в присутствии мастера. Тянь Я, как всегда, улыбнулся и сказал, что все в порядке. И вот, после череды не совсем гладких событий, жизнь в Подземном мире снова вернулась в спокойное русло. Я по-прежнему оставалась самой близкой по духу младшей сестрой Тянь Я, по-прежнему центром внимания, за которым все наблюдали в свободное время. Единственное отличие — мастер подарил мне Шип по имени Яньчжи.

Яньчжи изначально было косметическим средством, которое гуннские женщины получали из сока травы яньчжи и использовали для увлажнения лица. Теперь его так безумно полюбили женщины династии Тан, что стали называть яньчжи, словно игнорируя этот соблазнительный предмет из варварских земель.

Как и этот Шип, длиной в полчи, идеально ложится в руку, испускает тусклое, слабое свечение по всей длине, похожее на желтое, но белое, с едва заметным кроваво-красным оттенком. Явное бесчувственное орудие для нанесения ран, но при этом невероятно красивое.

Такие Шипы под названием Яньчжи довольно распространены. Большинство демониц с хоть какой-то степенью совершенствования выбирают Яньчжи для самообороны. Во-первых, потому что он маленький и удобный, во-вторых, его название полно поэзии, в нем нет свирепости Разрывателя Небес и нет холодности Ядовитого Клыка. Но мой Шип, кажется, узнал меня. Каждый раз, когда я беру его в руку, я чувствую его слабое дрожание и слышу тихий стон.

Поэтому я не называю его Яньчжи, я называю его Янь Цзи.

Мастер сказал: — Иди, Ли Ша, подойди и выбери себе оружие. Пришло время тебе иметь достойное оружие.

И вот, под завистливыми взглядами моих сестер, я увидела шесть видов оружия, которые мастер вызвал одним взмахом руки.

Красный Лотос, Лазурное Море, Свернувшийся Дракон; Яньчжи, Ядовитый Клык, Разрыватель Небес — они выстроились передо мной, все невероятно красивые.

Но мой взгляд сразу же упал на тот Яньчжи, который я позже назвала Янь Цзи, потому что только он из всех шести видов оружия издавал возбужденный звон.

Я нерешительно протянула правую руку, и он с легким звоном без колебаний влетел в мою ладонь, нежно обвился вокруг моего запястья и успокоился. Только моя рука все еще чувствовала его, казалось, не утихшие эмоции.

— Мастер, это... — Такая сцена немного ошеломила меня.

— Ли Ша, иногда оружие тоже выбирает хозяина. Воля Небес, все это воля Небес.

Оружие выбирает хозяина.

Правда?

Правда?

Тебя тоже выбрало оружие?

С того дня у меня появилось новое увлечение. Я расспросила о вопросе оружия и хозяина почти каждого в Подземном мире.

— Нет, Ли Ша, оружие, которое выбирает хозяина, встречается крайне редко. Среди двенадцати школ оружие, выбравшее хозяина, за сотни лет можно пересчитать по пальцам.

За исключением младших братьев и сестер с еще невысоким уровнем совершенствования, которые выглядели растерянными, ответы всех остальных были одинаковыми.

— Ли Ша, до каких пор ты будешь задавать такие вопросы? Мастер дал тебе оружие, чтобы ты целыми днями дурачилась?

Наконец я так надоела Тянь Я, что он впервые, воспользовавшись своим статусом старшего ученика, серьезно отчитал меня.

— Да, старший брат, Ли Ша осознала свою ошибку.

Я опустила голову и послушно стояла, опустив руки.

— Хорошо, иди займись тем, чем должна.

— Через два дня день рождения мастера, я должен приготовить подарок.

— Эти два дня меня не будет в Подземном мире, ты ни в коем случае не должна больше дурачиться.

Тянь Я растрепал мои волосы и снова вернулся к своему обычному тону.

— Тянь Я, какой подарок на день рождения нужно готовить два дня?

— Я ищу одно вино, ищу его очень давно, но все никак не могу найти такое, которое было бы по-настоящему мягким, как его название. Боюсь, и в эти последние два дня будет очень трудно его найти.

— Вот как? Что за вино так трудно найти?

— Опьянение Жизни и Смерти.

***

VI. Бессмертный напиток

По легенде, существует такое вино. Тот, кто его попробует, либо навсегда погрузится в свои сны, не желая просыпаться, либо потратит всю жизнь на то, чтобы забыть его вкус.

Это вино называется Опьянение Жизни и Смерти.

Это Бессмертное Вино Яочи, но в то же время самое обычное в мире бессмертных. С течением времени способ приготовления Опьянения Жизни и Смерти давно перестал быть секретом. Нужно взять первую ветку с Горы Путо в день начала лета...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение