На обратном пути уже стемнело. Цзян Сетин вдруг предложил пойти пешком. Хуань Сялянь не возражала и пошла рядом с ним. Ступая по росе, под светом звезд и луны, они медленно шли.
Цзян Сетин отослал всех остальных, позади остались только Ляо Фэн и Ли Му.
Теплая большая ладонь внезапно протянулась и взяла ее руку, согревая ее холодные пальцы. Он был в отличном настроении. — Почему руки такие холодные?
«Как бы ни были холодны руки, сердцу еще холоднее», — подумала Хуань Сялянь, скривив губы. — Ваша слуга всегда боится холода.
Видя ее ледяное выражение лица, он сделал вид, что не заметил, и радостно продолжил: — Съедим по тарелке горячей лапши, чтобы ты согрелась.
У нее потеплело в глазах. — Нет, спасибо, ваша слуга не голодна.
У нее совершенно не было аппетита. — Спасибо, господин.
Она отказалась, но он не придал этому значения. Он сел у уличного лотка с лапшой и потянул ее сесть рядом. Двое телохранителей тактично сели за другой столик.
— Здешняя лапша Янчунь очень вкусная.
— Все как скажет господин, — она опустила голову, не в настроении поддерживать разговор.
Он, похоже, ничуть не смутился тем, что натворил, и пребывал в отличном настроении. Он заказал две тарелки лапши Янчунь. Пока лапшу не принесли, он долго держал ее руку, разглядывая, а потом вдруг удивленно сказал: — Госпожа, как это у вас получилось? Вся ладонь в отметинах.
Хуань Сялянь показалось, что он сегодня слишком разговорчив. Его болтливость раздражала. Его неосознанные попытки копнуть глубже не давали ее сердцу успокоиться весь вечер.
— Ничего страшного, — она попыталась высвободить руку, но он крепко держал ее. Раскрыв ее ладонь, он нежно погладил ее.
Увидев такое нежное поведение премьер-министра, Ли Му и Ляо Фэн незаметно переглянулись. Они прекрасно понимали, что эта госпожа занимает особое положение.
Затем на долгое время он снова вернулся к своей обычной холодности и молчал, лишь позвав ее есть, когда принесли лапшу.
Съев несколько ложек лапши, Хуань Сялянь почувствовала, как тело согрелось. Как он и говорил, лапша Янчунь действительно была вкусной: упругая лапша, а бульон особенно ароматный, должно быть, в него добавили много ингредиентов.
Только что в поместье Хуань у нее совсем не было аппетита, она почти ничего не ела. Теперь же она распробовала вкус и на время забыла о душевной смуте. Она с аппетитом съела всю тарелку. Подняв голову, она увидела, что он с улыбкой спрашивает: — Наелась?
Ее лицо покраснело. — Угу.
Ей было очень неловко, что он видел, как она жадно ест.
Она не ожидала, что высокопоставленный премьер-министр может быть таким «близким к народу», сидеть с ней у уличного лотка и есть лапшу.
— Тогда пойдем, — он встал и снова взял ее за руку, довольный тем, что ее рука уже не была такой холодной, а заметно потеплела.
С наступлением ночи людей на улицах стало гораздо меньше. Они шли молча.
У Хуань Сялянь не было опыта ночных прогулок, это был первый раз. Она с любопытством оглядывалась по сторонам. Привычные дневные пейзажи ночью преображались, приобретая особое очарование.
Мужчина рядом с ней вдруг перестал болтать, и она тоже успокоилась. Возможно, те слова ранили ее, но, несмотря на кровное родство, у нее не было глубокой привязанности к родителям. Обида была поверхностной, не укоренившейся ненавистью.
Незаметно они дошли до резиденции премьер-министра.
— Идите отдыхать, — отослав двух телохранителей, Цзян Сетин обнял Хуань Сялянь и повел ее в комнату.
Она вдруг осознала, что это их вторая ночь вместе. Прошлой ночью он не вернулся в комнату, и она получила ночь покоя. Она боялась его порывистости и напора в первую ночь.
Почувствовав, как напряглось тело в его объятиях, он молча усмехнулся.
Вернувшись в комнату, он тихо сказал: — Иди сначала соверши омовение.
Служанки в поместье были расторопны. Услышав, что они вернулись, они тут же налили горячую воду в деревянную лохань. Цинъэр с тревогой взглянула на Хуань Сялянь, но, увидев, что ее лицо спокойно, успокоилась.
Хуань Сялянь помедлила немного и ответила: — Хорошо.
Последний слог она протянула, в ее голосе слышалось нежелание.
Пройдя за ширму, она медленно разделась. Как только она двинулась, теплая струйка потекла из ее тела. Она очень обрадовалась и, сохраняя серьезный вид, снова оделась.
Она взглянула на мужчину, сидящего за столом, и позвала за дверь: — Цинъэр.
Цинъэр вошла. Хуань Сялянь поманила ее и прошептала на ухо: — У меня начались критические дни. Принеси мне чистую одежду.
— Слушаюсь, — Цинъэр приняла приказ и вышла.
Хуань Сялянь обрадовалась возможности избежать близости. Опустив глаза, она встретилась с темным взглядом мужчины. Она неловко кашлянула. — У вашей слуги начались месячные. Супруг, воспользуйтесь водой первым.
На этот раз в ее голосе прозвучала свежесть весеннего ветерка, коснувшегося земли. Ее брови расправились. Этот радостный вид заставил Цзян Сетина слегка улыбнуться.
Он молча встал. — Госпожа, помогите мне раздеться.
Она с радостью подошла и помогла ему снять одежду. Когда осталась только одна пара штанов, она покраснела и, отвернувшись, помогла ему снять и их.
Он, обнаженный, прошел за ширму. Хуань Сялянь слушала звуки его омовения. Раздался стук в дверь. Хуань Сялянь взяла одежду, которую принесла Цинъэр.
Когда Цзян Сетин закончил мыться, Хуань Сялянь воспользовалась оставшейся водой, переоделась в чистое и села перед бронзовым зеркалом, расчесывая волосы гребнем из белого нефрита.
Вещи в резиденции премьер-министра были довольно изысканными, например, масло для волос из Западных Краев. Его аромат был приятнее, чем у тех, что продавались в столице. Она тоже немного нанесла.
Цзян Сетин уже лежал в постели. Она задула свечу и легла на кровать. Едва она опустила полог, как его рука обвила ее тонкую талию.
Чувствуя себя в безопасности, она сказала: — Супруг, у вашей слуги месячные.
Мужчина за ее спиной помолчал немного. — Мм, твой муж знает. Просто хочу обнять госпожу.
Тогда Хуань Сялянь позволила ему и легла поудобнее. На этот раз она была спокойна.
Хотя супружеская близость — дело естественное, но стоило ей вспомнить ту необузданность мужчины в первую брачную ночь, как ее охватывал страх.
Она расслабилась и быстро начала засыпать. Мужчина за ее спиной заговорил: — Ляньэр?
Она сонно ответила: — Мм.
— Спишь?
Она почувствовала легкое раздражение. Ее маленькая ручка легла на его большую ладонь, обнимавшую ее талию, и легонько похлопала, прося его замолчать и не мешать спать.
Он помолчал немного. Хуань Сялянь вдруг открыла глаза. Ее влажные глаза казались особенно яркими в темноте. Она недоверчиво уставилась в пустоту.
В ее ягодицы упирался признак его мужской силы. Это ощущение было ей знакомо, оно уже доставило ей немало мучений.
Она сглотнула, решив, что если она не будет обращать внимания, он ничего не сделает…
Мужчина позади нее недовольно хмыкнул и крепче обнял ее. Теперь игнорировать это было невозможно. Она жалобно проговорила:
— Супруг.
— Мм?
— Когда вы так обнимаете, вашей слуге неудобно, — сказала она, боясь пошевелиться.
— Твоему мужу тоже неудобно.
Говорят, радость и горе нужно делить поровну. Они муж и жена, одно целое. Если ему неудобно, она должна разделить его неудобство.
Его неудобство… Она покраснела. Как мог серьезный премьер-министр говорить такие стыдные вещи!
— Тогда, супруг, ослабьте объятия немного, может, станет удобнее, — последние слова она пробормотала неразборчиво.
— Но твой муж не хочет, — получить и то, и другое — вот настоящее счастье.
Сон Хуань Сялянь как рукой сняло. Его руки были такими сильными, он обнимал ее так крепко и горячо. Она смогла бы заснуть, только если бы сам бог сна овладел ею.
В конце концов, она так и не смогла уснуть. Полежав некоторое время с открытыми глазами, она беззвучно вздохнула.
Мужчина за ее спиной, казалось, почувствовал это и удивленно спросил: — Твой муж разбудил тебя?
«Еще как разбудил!»
Она молча смотрела перед собой, погрузившись в свои мысли.
— На самом деле, у твоего мужа есть способ, чтобы и Ляньэр хорошо спалось, и мне тоже, — искусно подвел он ее к мысли.
— Какой способ? — она тут же вернулась к реальности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|