Глава 1. Часть 1

Цзыянь только-только исполнилось четырнадцать, когда, окончив среднюю школу, она была отправлена родными в отдаленную деревню в качестве «образованной молодежи». У нее было два старших брата, но родители, одержимые идеей о превосходстве сыновей, не желали, чтобы их сыновья терпели лишения, и отправили ее в деревню.

Хрупкая четырнадцатилетняя девочка, еще не окрепшая, уже трудилась в поле наравне со взрослыми.

Жизнь «образованной молодежи» была очень тяжелой: плохие условия, изнурительный труд, разлука с родными, полное одиночество. Во всем поселении она была самой младшей, поэтому другие переселенцы заботились о ней.

Все «образованные юноши и девушки» мечтали вернуться в город, но Цзыянь никак не могла понять, почему ее младшая сестра Цяо Юйсян, которой не нужно было ехать в деревню, год назад сама приехала сюда.

Сестры жили в одном поселении, в одной комнате. Но они не были близки, и причиной тому было отношение родителей.

Сколько Цзыянь себя помнила, родители больше всего любили ее братьев и младшую сестру, а она всегда была обделена вниманием.

С десяти лет она готовила, стирала, присматривала за сестрой, поэтому к трудностям деревенской жизни была привычна.

А вот Юйсян с детства не знала забот, родители баловали ее, и она, естественно, не могла вынести тягот жизни «образованной молодежи», полностью полагаясь на Цзыянь.

— Сестра, моя одежда испачкалась, постирай ее, пожалуйста, мне завтра ее надевать, — после ужина, когда все, уставшие, легли отдыхать, Юйсян бросила свою грязную одежду рядом с Цзыянь.

Цзыянь так устала, что не хотела двигаться, и просто переложила одежду на табурет у кровати: — Я устала, постираю завтра.

Юйсян недовольно возразила: — Сестра, ну почему ты такая ленивая? Постирать одежду — это же совсем не сложно.

— Послушай, Цяо Юйсян, мне кажется, ты ведешь себя как избалованная барышня, а твоя сестра — как ее служанка, — не выдержала Чжао Жунжун, одна из девушек-переселенок.

— А что такого? Она моя старшая сестра! До того, как мы приехали сюда, она всегда стирала мою одежду. Я ее младшая сестра, она должна заботиться обо мне, — заявила Юйсян с полной уверенностью в своей правоте.

Такое отношение было привито родителями с детства. Цзыянь привыкла отдавать, а Юйсян — получать.

— Мне кажется, ты не сестра Цзыянь, а ее прародительница, — съязвила Ван Хуэйцзя, другая девушка-переселенка.

— Почему вы все на меня нападаете? Это наше с сестрой дело, какое вам до этого дело?! — возмутилась Юйсян.

— Юйсян, хватит, — попыталась успокоить сестру Цзыянь. Она не знала, что делать с ее упрямством и капризами.

Цзян Лань, не желая слушать ссору, попыталась сменить тему: — Кстати, вы подали заявления на возвращение в город?

Сегодня вышло новое постановление: все неженатые переселенцы, имеющие возможность устроиться на работу по возвращении, могут вернуться домой.

— Я уже подала, — ответила Линь Мэй. — Отец хочет, чтобы я заняла его место. Цзыянь, а вы с Юйсян?

Как только Линь Мэй получила уведомление, она сразу позвонила родителям. Семья ждала ее возвращения, поэтому с работой проблем не было.

При упоминании о возвращении в город Цзыянь вспомнила сон, который видела последние две ночи. Ей снилось, что она попала сюда из 2021 года. В том времени ее тоже звали Цяо Цзыянь, и она работала техническим специалистом в отделе уголовного розыска. Но после перемещения она потеряла память и жила как Цяо Цзыянь из этого времени.

В четырнадцать лет она попала в деревню, где натерпелась лишений. В итоге на нее навесили ложное обвинение, подвергли публичной критике, заперли в хлеву, унижали, и жизнь стала невыносимой. В отчаянии она решила покончить с собой.

Сон был очень реалистичным, но нечетким. Она знала, что попала сюда из другого времени, и что в конце ее ждала трагическая смерть. Но она не могла понять, было ли это на самом деле, или просто сон.

В глубине души Цзыянь боялась, что сон окажется правдой, поэтому очень хотела вернуться в город. Но с детства она была обделена вниманием в семье, и место для возвращения наверняка достанется не ей, ведь Юйсян тоже была здесь, а родители любили ее больше.

Не дав Цзыянь ответить, Юйсян сказала: — А я не такая бессознательная, как вы, чтобы мечтать о возвращении в город. Я решила остаться в деревне и внести свой вклад в строительство родины. Третья сестра, ты иди и подавай заявление.

Все присутствующие презрительно скривили губы. Красиво говорит, а кто же каждый раз во время работы плачет и ноет, да еще и без помощи сестры жить не может?

— Ты уверена? — Цзыянь очень хотела вернуться, но не понимала ход мыслей Юйсян. Почему, имея возможность уехать, она не хочет этого?

— Конечно, уверена! Я же сознательный человек, — слова Юйсян звучали высокопарно, но тон был невыносимым. Присутствующие не могли этого слушать, да и Цзыянь, как старшая сестра, чувствовала себя неловко.

Раз Юйсян не хочет возвращаться, Цзыянь не собиралась упускать такую возможность. Остаться здесь — значит умереть, как ей приснилось. Поэтому на следующий день она пошла в правление бригады и позвонила родителям.

Родители, услышав, что она хочет вернуться и устроиться на работу, согласились. Цзыянь чуть не подпрыгнула от радости. Она сможет вернуться в родной город и жить так, как хочет.

Подав заявление, Цзыянь оставалось только ждать. Ждать возвращения, ждать исполнения своей мечты.

Осень — время сбора урожая, и самая напряженная пора. Ни у кого не было свободной минуты.

Цяо Юйсян работала небрежно и получила выговор от бригадира. В слезах она побежала к Цзыянь: — Сестра, я очень старалась… Посмотри, у меня на руках мозоли, как больно!

Цзыянь посмотрела на руки Юйсян. Мозоль была совсем маленькая. Когда они только приехали, у всех переселенцев руки были покрыты мозолями, но никто так не ныл.

— Юйсян, работа есть работа. Когда кожа огрубеет, боль пройдет.

Бригадир был очень зол. Все боялись, что пойдет дождь и урожай сгниет в поле, поэтому работали изо всех сил, а эта Цяо Юйсян тут капризничает. Все переселенцы прошли через это, у всех были мозоли на руках.

— Цяо Юйсян, вот твой участок, пока не закончишь, не смей уходить! Не поверю, что есть люди, которые не могут справиться с работой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение