Дождь на улице усилился, и уйти в ближайшее время было невозможно. Шу Юнь погладила свой голодный живот: — Вы ужинали?
— Нет. — Пэй Юэ поднял на нее глаза. Пряди волос у ее висков еще были влажными, прилипли к щекам, слегка растрепаны. Даже растрепанные, они были красивы.
— Ты голодна?
Если голодна, он прикажет принести еду.
Услышав это, Шу Юнь поспешно достала из кармана платок. Развернув его, она обнаружила два паровых пирожка из белой муки, посыпанные зеленым луком и кунжутом. От них исходил слабый аромат. Пэй Юэ с недоумением посмотрел на нее, но увидел, как она протянула ему пирожки.
— Съешьте пирожок, чтобы утолить голод.
Ее глаза сияли, полные искренности.
Влажные глаза, полные нежности, легко могли пленить душу.
Пэй Юэ всю свою жизнь жил в роскоши и был нынешним Сыном Неба. Даже в самые тяжелые времена в военном лагере он ел не хуже, чем этот пирожок. Но он видел, что Шу Юнь очень дорожит этим пирожком.
Отдать ему то, что она ценит...
Пэй Юэ взял один из них: — Ты тоже ешь.
Шу Юнь без колебаний взяла оставшийся пирожок и стала есть маленькими кусочками. Ее движения были быстрыми, но не беспорядочными, словно она очень проголодалась.
Пэй Юэ, увлеченный ею, тоже откусил кусочек. Он почувствовал слабый аромат, присущий только девушкам. Пирожок был еще теплым, видимо, она согревала его своим телом. Зубы Пэй Юэ внезапно застыли, и на его лице появилось легкое смущение.
Его взгляд скользнул к девушке напротив. Ее алые вишневые губы открывались и закрывались, когда она ела пирожок. На гладких и нежных губах даже остались крошки кунжута. Он вспомнил, как в ту ночь эти маленькие губы точно прижались к нему.
Она тогда была совсем пьяна, наверное, забыла об этом.
Пэй Юэ давно не ел такой простой еды, но она показалась ему неплохой: — Откуда у тебя этот пирожок?
— Я его украла... — Сказав это, Шу Юнь поняла, что проговорилась. С полным ртом крошек, она с мольбой посмотрела на Пэй Юэ, чувствуя себя неловко. — Я... я не нарочно...
Вчера наследный принц Линьчуаня Пэй Яньшэн проявил к ней благосклонность, что вызвало зависть у нескольких девушек. Сегодня эти девушки намеренно уронили ее коробку с едой во время обеда, из-за чего она не наелась. Принцесса Шуюэ наблюдала со стороны и не вмешивалась. Прошлой ночью она плохо спала, а после полудня была голодна и устала, не могла сдержать сонливости. Ее вытащили те люди, и учитель наказал ее стоять на улице, чтобы протрезветь. Она простояла так целый час.
Когда все разошлись, она почувствовала себя потерянной и не захотела возвращаться во Дворец Сяньань. Она просто украла два пирожка из чайной и пришла искать Пэй Юэ.
Пэй Юэ заметил темные круги под ее глазами. Глаза ее были красными, как у маленького жалобного кролика.
— Как ты могла украсть? Кто-то обижает тебя?
Вчера ее оставили здесь одну, а сегодня она голодная украла пирожок, чтобы утолить голод. Раз она компаньонка по учебе, кто-то должен ее защищать, но почему-то никто ее не защищает.
Взгляд Пэй Юэ стал немного мрачнее. Он вырос во внутреннем дворце и знал, насколько глубоки его воды. Такая девушка, красивая, как цветок, и совершенно простодушная, легко могла стать мишенью для притеснений.
Шу Юнь не хотела говорить об этих неприятностях и не хотела вызывать жалость. Чтобы отвлечь его внимание, она достала из свертка учебники.
— Что вы, вы ошиблись.
— Кстати, сегодня учитель задал кое-какие задания. Сказал, если не выполним, завтра будет бить доской. Но я совсем не умею решать задачи с счетными палочками. Вы можете меня научить?
Она протянула ему лист с заданием, который дал учитель. Пэй Юэ взял его и, при тусклом свете, взглянул. Он нахмурился.
На листе было две стороны. На лицевой стороне было написано политическое эссе, где ученики должны были описать успехи и неудачи в борьбе с наводнениями в разные эпохи. На другой стороне была задача с счетными палочками. На первый взгляд, ничего необычного. Задачи с счетными палочками полезны, а политические эссе — предмет для экзаменов, тем более необходимый.
Но учитель должен преподавать, учитывая способности учеников. Эти две задачи подходили для мужчин, но не для девушек, живущих в уединении. Не то чтобы девушки были бесполезны, но даже если и учить, то нужно делать это постепенно, шаг за шагом, а не сразу бросать им трудные задачи, которые могут отпугнуть.
Этот учитель ленился.
Шу Юнь совершенно не знала, что невольно пожаловалась.
Пэй Юэ немного подумал и спросил ее: — Ты хочешь учиться?
Шу Юнь честно ответила: — Я не хочу учиться, я просто не хочу, чтобы меня били.
Пэй Юэ не ожидал такой откровенности от Шу Юнь и терпеливо уговаривал: — Я научу тебя сегодня, а что будешь делать завтра и послезавтра? Вот что. У меня есть некоторое влияние при Его Величестве, и Его Величество разрешает мне посещать Императорскую библиотеку. Если ты захочешь учиться, то с завтрашнего дня сможешь ходить в Императорскую библиотеку, я могу подобрать для тебя хорошие книги, чтобы учиться постепенно. Если что-то не поймешь, я могу научить тебя.
Императорская библиотека имела семь этажей и хранила редкие книги всех времен. Любой другой, наверное, обрадовался бы до слез, но Шу Юнь качала головой, как барабан: — Я не хочу идти.
Ее отец был учителем дома, в академии было так много учителей, и она не хотела еще одного.
Тон Пэй Юэ застыл. Он был императором, его слова были указом, и никто никогда не отказывал ему так категорично в лицо. Он всегда усердно учился и не терпел ленивого поведения.
— Тогда завтра тебя будут бить доской. — Он вернул лист с заданием Шу Юнь.
Красное личико Шу Юнь осунулось, она пробормотала: — Не учите, так не учите...
В крайнем случае, пусть учитель ударит несколько раз доской.
Она инстинктивно потрогала ладонь.
Пэй Юэ заметил ее маленькое движение и догадался, о чем она думает.
В первый день заблудилась, во второй день голодала, в третий день ее будут бить...
Глядя на ее белые нежные ручки, он словно уже видел на них кроваво-красные следы. Пэй Юэ потер переносицу, снова взял лист с заданием, лежавший на столе. В его низком голосе скрывалась нотка беспомощности.
— Подойди.
Примечание автора: Строгий учитель, проблемная ученица, ха-ха-ха, до завтра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|