Ранним утром Линлун, как обычно, принесла тазик и полотенце к кабинету Чжу Мо. Она долго стучала в дверь, но никто не отвечал. Линлун удивилась: неужели господин проспал и забыл про утреннюю аудиенцию?
Любопытство взяло верх. Не решаясь войти без приглашения, она решила заглянуть в окно. Едва она приоткрыла щель в оконной бумаге, как за ее спиной раздался спокойный голос Нань момо:
— Не нужно смотреть, господина в кабинете нет.
Линлун обернулась и с улыбкой сказала:
— Вы сегодня рано встали.
Хотя ее и прислали из дома министра Линь, Линлун старалась проявлять уважение к Нань момо, которая раньше служила во дворце.
— Господин Чжу уже ушел? — осторожно спросила она.
Нань момо пристально посмотрела на нее. Ее взгляд был таким проницательным, что Линлун стало не по себе.
— Господин Чжу провел ночь в покоях госпожи, — медленно произнесла Нань момо. — Наверное, он только что проснулся.
Линлун не смогла скрыть своего удивления. Ее красивое лицо побледнело. Она невольно сжала тазик.
— Тогда я отнесу это туда, — сказала она.
Нань момо заметила ее реакцию, но ничего не сказала.
— Не нужно, — ответила она. — Ты можешь идти. Госпожу обслуживают ее собственные служанки.
— Да, я забыла, — сказала Линлун, потупившись. Она поспешно удалилась.
Спускаясь по лестнице, она чуть не упала.
— Возомнила о себе невесть что, — усмехнулась пожилая служанка Сюй поцзы. — Всего лишь служанка, а ведет себя, как хозяйка. Еще и ревнует.
Все знали о чувствах Линлун к господину Чжу. К тому же, она часто вела себя высокомерно, пользуясь своим положением, и многие ее недолюбливали. Теперь, когда появилась новая госпожа, Линлун придется умерить свой пыл. Это всех радовало.
Нань момо нахмурилась. Мечтать не вредно, но высокомерие часто приводит к беде. Она боялась, что эта девушка, потеряв голову, нарушит покой в доме. Тогда ее, как управляющую, будут винить.
— Может, стоит предупредить госпожу? — спросила Сюй поцзы. — Эта Линлун — хитрая девушка. Кто знает, что у нее на уме?
— Посмотрим, — спокойно ответила Нань момо. Она хорошо знала Линлун, но новая хозяйка была для нее загадкой. Даже если она и хотела бы помочь Чу Юй, ей нужно было убедиться, что та этого достойна.
— Странно, — сказала Сюй поцзы с улыбкой. — Господин Чжу все это время спал в кабинете, а теперь решил разделить ложе с госпожой. Похоже, скоро у нас появится маленький наследник.
Нань момо рассеянно улыбнулась. Она много лет служила Чжу Мо и относилась к нему как к собственному сыну. Она знала, что он не такой, каким его считали окружающие — мягкий снаружи, но коварный внутри. На самом деле он был добрым и честным человеком. Нань момо помнила, как трудно ему пришлось в детстве, и хотела, чтобы он женился на хорошей, понимающей женщине, которая облегчит его жизнь.
Эта госпожа Чу, хоть и была красива, выросла в роскоши и была слишком своевольной. Нань момо не одобряла этот брак, но, раз уж господин Чжу настоял на своем, ей пришлось смириться. Однако, чтобы заслужить ее уважение, новой хозяйке нужно было постараться. Иначе Нань момо не стала бы ей помогать.
Чжу Мо осторожно убрал ногу с Чу Юй и хотел встать, но этого небольшого движения хватило, чтобы разбудить ее.
Чу Юй зевнула и открыла глаза. Увидев у кровати высокую фигуру, она чуть не вскрикнула.
Но тут же вспомнила, что спала с Чжу Мо, и смущенно пробормотала:
— Вы рано встали.
«Я так крепко спала…» — подумала она.
Чу Юй невольно посмотрела на свою одежду. Воротник был смятым, обнажая часть ее груди. Несколько пуговиц расстегнулись. Она поспешно поправила одежду и с опаской посмотрела на Чжу Мо. «Он ничего не сделал со мной?» — подумала она.
Чжу Мо, словно прочитав ее мысли, завязал пояс на халате и, презрительно посмотрев на нее, сказал:
— Ты сама смяла свою одежду. Мне до тебя нет дела.
Чу Юй подумала, что, если бы что-то и было, она бы обязательно почувствовала. От Хэ Ши она знала, что первая ночь для женщины особенно болезненна. Именно поэтому она боялась близости с Чжу Мо.
Но что значил этот презрительный тон? Словно она не человек, а кусок мяса. Чу Юй вдруг стало не хватать того сладкоречивого Чжу Шисаня. По сравнению с этой грубостью, его лицемерие казалось ей даже приятным. Недаром все любят комплименты.
Она сердито посмотрела на него. Чжу Мо, почистив зубы солью, сказал:
— Я не буду завтракать дома. Ешь сама. После полудня, скорее всего, прибудут подарки из дворца. Пусть слуги примут их и раздадут награды.
Чу Юй знала об этом. Чжу Мо говорил, что после ее первого визита во дворец императрица и наложница Юй обязательно пришлют подарки. Чу Юй не придавала этому особого значения. Ее семья не нуждалась в подачках. К тому же, она думала, что подарки будут скромными. Семья Чу каждый год получала подарки от императора, но это была всего лишь формальность.
Однако, когда во двор внесли множество коробок и сундуков, Чу Юй поняла, как она ошибалась. Она не ожидала, что императрица и наложница Юй будут так щедры. Императрица Чжан прислала несколько десятков рулонов лучшего шелка и парчи, в том числе и новые ткани, которые только что были доставлены ко двору. Кроме того, был целый ларец с золотыми украшениями, которые так ярко сияли, что слепили глаза.
Юй Гуйфэй не могла превзойти императрицу, поэтому ее подарки были немного скромнее, но все равно очень ценные.
Паньчунь и Ванцю, приехавшие с ней из дома Чу, видели немало красивых вещей, но сегодня и они были поражены.
— Императрица так добра к вам, госпожа, — сказала Ванцю, держа в руках нефритовый браслет, который сиял в лучах солнца. — Один этот браслет стоит целое состояние!
Чу Юй почувствовала укол совести. Хотя в семье Чу ценили образование и хорошие манеры, перед богатством трудно было устоять.
Она понимала, что эти подарки — не дань ее происхождению, а скорее дань ее положению жены Чжу Мо. Нань момо и другие слуги были невозмутимы. Похоже, для них такие ценные вещи не были чем-то особенным.
— Императрица, похоже, очень ценит господина Чжу, — сказала Чу Юй, с трудом улыбнувшись Нань момо.
— Императрица просто хочет угодить императору, — спокойно ответила Нань момо.
Чу Юй все поняла. На самом деле все это было лишь потому, что Чжу Мо был любимцем императора. Даже наложницы и императрица пытались добиться его расположения. От этой мысли Чу Юй стало не по себе.
— Этот нефритовый браслет вам очень идет, госпожа, — сказала Ванцю, продолжая с восхищением разглядывать подарки. — У вас такая белая кожа.
— Уберите все это, — сказала Чу Юй, стараясь скрыть свое раздражение. — Когда господин Чжу вернется, он решит, что с этим делать.
Ванцю неохотно отложила браслет.
Глядя на сверкающие драгоценности, Чу Юй чувствовала, словно перед ней — дикие звери, готовые ее растерзать.
Однако, когда Чжу Мо вернулся, он спокойно сказал:
— Раз тебе это подарили, принимай. Не нужно так переживать.
Чу Юй уже не хотелось думать об этих безделушках. — Пусть лежат, — сказала она безразлично. — У меня и так есть одежда и украшения.
Кроме еды, она была неприхотлива в быту. Возможно, это была ее врожденная гордость, а может, она просто считала, что ей не нужны украшения, чтобы быть красивой.
— Мне кажется, та парча с узором облаков и зари тебе очень подойдет, — сказал Чжу Мо, как бы невзначай. — Если сшить из нее платье, ты будешь выглядеть великолепно.
У Чжу Мо был хороший вкус, и его слова заставили Чу Юй задуматься. Она и сама заметила эту ткань. Она идеально подходила ей по цвету и фактуре, не выглядела слишком вычурно и соответствовала ее статусу замужней женщины.
Но, если она сразу согласится, это будет выглядеть так, словно она жадная. — Мне некуда ходить в таких нарядах, — возразила она. — Зачем мне столько платьев?
— Если ты не будешь их носить, это будет неуважением к императрице, — сказал Чжу Мо с улыбкой. — Она подарила тебе эти ткани, потому что они ей понравились. Ты должна быть благодарна. Когда императрица снова пригласит тебя во дворец, ты сможешь надеть новое платье. Ей будет приятно.
Чу Юй подумала, что он прав, и хотела велеть Паньчунь принести ткань, но тут Чжу Мо встал и обнял ее за талию.
— Что ты делаешь? — спросила Чу Юй, напрягшись.
— Снимаю мерки, — серьезно ответил Чжу Мо. В его руке появился сантиметр. — Как же я сошью тебе платье без мерок?
Чу Юй ошеломленно смотрела на него. «Он что, фокусник?» — подумала она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|