Священник постучал по кафедре. Когда сплетен и пересудов стало поменьше, ноги Линь Цюна немного восстановились, и он, толкая Фу Ханъюня, направился к залу.
— Нет, я не могу на это смотреть, — сказала Цзи Яо, с болью закрывая глаза. — Если Ханъюнь выйдет один, позови меня, я не буду смотреть.
Она не могла видеть Фу Ханъюня в таком положении, точно так же, как не могла жить без мужчины.
— Чёрт, что происходит!
— Кто это там, у входа?
Вокруг раздавались возгласы удивления один за другим. Цзи Яо закрыла глаза, не в силах смотреть, но, услышав голоса вокруг, почувствовала любопытство.
Затем она вытянула мизинец и ткнула Ли Ханьяна: — Почему ты меня не зовёшь?
Ли Ханьян: — Фу Ханъюнь вышел не один, как я могу тебя позвать?
— ? — Цзи Яо: — Он вышел наполовину?
Ли Ханьян: — …
Цзи Яо резко подняла голову и посмотрела на вход. Сразу же она увидела двух человек, медленно, как черепахи, двигающихся по красной дорожке в зале.
Фу Ханъюнь сидел в инвалидном кресле с невозмутимым видом, без всякого выражения на лице, держа в руках букет разноцветных цветов, неизвестно откуда взявшихся.
А позади, толкая кресло, был не кто иной, как Линь Цюн, о котором только что говорили, что он сбежал со свадьбы.
Что происходит?
Линь Цюн ведь сбежал?!
Этот вопрос возник в сердцах многих, но появление Линь Цюна дало им звонкую пощёчину.
Двигались они очень медленно, неизвестно, намеренно ли, но словно говорили: «Раскройте свои собачьи глаза, я пришёл!»
Линь Цюн, впрочем, не имел такого намерения, просто ноги у него подкашивались, и он не мог идти быстрее.
Оглядевшись, он заметил хаос в зале. Казалось, здесь только что произошла потрясающая Третья мировая война.
На свадьбу Фу Ханъюня, конечно, пришли знатные и влиятельные люди. Ожидалось, что такие персоны будут одеты прилично и блестяще, но, взглянув вокруг, он увидел:
У одного оторван галстук, у другого оторвана пуговица.
А чуть левее валялся бесхозный ботинок.
— … — Линь Цюн: Мир богачей ему не понять.
После того как они вошли, крики в зале утихли. Спустя долгие десять минут Линь Цюн, толкая Фу Ханъюня, подошёл к священнику.
Остановившись на месте, они встали по обе стороны. Без поддержки инвалидного кресла Фу Ханъюня ноги Линь Цюна слегка дрожали.
Он взял из рук священника листок, сверкающий золотой пылью. На нём была брачная клятва.
Фу Ханъюнь опустил глаза и равнодушно просмотрел несколько строк: Доверие… Верность… Равенство…
Рядом раздался шорох одежды. Подняв глаза, он увидел, что Линь Цюн, который только что стоял прямо, теперь присел, оказавшись на одном уровне с ним.
Пальцы Фу Ханъюня, лежавшие на листке, слегка сжались.
Заметив его взгляд, Линь Цюн притворился смущённым и улыбнулся.
Фу Ханъюнь: … Молча отвёл взгляд.
Линь Цюн присел, когда его ноги уже почти дрожали, как при болезни Паркинсона, опасаясь, что на этой «смертельной свадьбе» что-то пойдёт не так.
В конце концов, опозориться — это ещё ничего, а вот потерять жизнь — совсем другое дело.
Линь Цюн раньше играл в театре, у него были некоторые актёрские навыки. С профессиональным мастерством он смотрел на собеседника влюблёнными глазами, практически оказав ему на этой свадьбе максимальное уважение.
Они по очереди произнесли клятвы. Церемониймейстер, держащий кольца, медленно подошёл издалека.
Священник по очереди задал им вопросы о заключении брака.
Голос Фу Ханъюня был холодным: — Я согласен.
Линь Цюн сначала немного колебался.
Увидев «голубиное яйцо» в бархатной коробочке, он мгновенно ахнул.
— Я согласен.
Свадьба прошла без особых происшествий, гораздо более гладко, чем ожидал Фу Ханъюнь.
Глядя на Линь Цюна, который с глупой улыбкой разглядывал кольцо, Фу Ханъюнь прищурился.
То, что свадьба прошла так гладко, было действительно неожиданно. Ли Ханьян и Цзи Яо почти одновременно вздохнули с облегчением.
— Не думал, что Линь Цюн вернётся.
Цзи Яо поправила растрёпанные волосы после того, как с кем-то «сцепились», глядя на человека на сцене, который смеялся, как цветок на ветру. Неизвестно, о чём она подумала, но сжала губы: — А может, Линь Цюн с самого начала и не сбегал?
Ли Ханьян, услышав это, взглянул на неё.
— Линь Цюн тогда не говорил, что любит Ханъюня?
Бровь Ли Ханьяна дёрнулась, и он резко посмотрел на Цзи Яо, думая, что её словно «под заклятием».
— Ты что, только что получила удар? Ты веришь словам Линь Цюна? До этого он ведь насмехался над Ханъюнем, называя его инвалидом?
— А потом он не сказал, что не будет презирать?
— Он просто не хотел получить побои.
— … — Цзи Яо: — Тогда почему он так счастливо смеётся?
Ли Ханьян, услышав это, посмотрел вперёд. Он увидел Линь Цюна, стоявшего рядом с Фу Ханъюнем и смеющегося, как яркий подсолнух.
Никакого нежелания жениться по принуждению не было видно, можно даже сказать, что он был слишком готов.
Неужели тот идиот, который только что выбегал, был не он?
Линь Цюн совершенно не знал о догадках посторонних.
Голубиное яйцо, love you~
(Нет комментариев)
|
|
|
|