Повесив ленты желаний, Се Вань предложила прогуляться по храму.
В отличие от легкости и непринужденности двух других, она выглядела несколько обеспокоенной, отставала на пару шагов и ее взгляд был рассеянным.
— Что с тобой? Почему лицо такое бледное? — удивленно спросила Се Вань.
Голос Се Вань вернул Тан Вань к реальности. Она с трудом контролировала выражение лица, натянув улыбку, но эта улыбка выглядела хуже, чем плач.
— Ничего, я…
В глазах Се Вань Тан Вань увидела, насколько ее лицо было напряженным и неестественным. Кровь с лица исчезла, губы стали бледными.
Тан Вань сама не знала, что с ней произошло. Вдруг у нее заболел желудок, и живот тоже, словно невидимые руки сильно сжимали ее внутренние органы, вытягивая кровь, как из одежды.
Она медленно прижала руки к животу, на лице появилось выражение боли.
— Что случилось? Тебе плохо? Нужно позвать врача? — заметил мужчину и спросил с заботой.
Се Вань, увидев, что Тан Вань держится за живот, наконец поняла, и быстро шагнула в сторону, чтобы закрыть собой мужчину: — Ничего страшного, пусть она немного отдохнет.
Мужчина все еще сомневался: — У тебя очень бледное лицо, правда, не нужно ли вызвать врача?
Тан Вань поддержала ее руку, слегка нахмурив брови, наклонившись: — Это женские симптомы, ничего страшного, просто нужно больше отдыхать в комнате.
Но, нарушив удовольствие Второго господина от прогулки, это было ее виной.
Цзинь Ча был очень снисходителен: — Это не твоя вина, не стоит себя корить.
Если тебе плохо, то возвращайся и отдохни.
Се Вань, увидев, как Тан Вань страдает, была очень обеспокоена и собиралась попросить уйти, но мужчина махнул рукой: — Мы уже провели здесь достаточно времени, я тоже немного устал.
Вы не обязаны оставаться со мной, можете разойтись.
Сказав это, он поднял руку и позвал слугу, чтобы принесли носилки, и помог ей сесть на них.
Полусонная, она вдруг почувствовала на лице ледяное прикосновение. Она подумала, что это Се Вань пришла и намеренно охладила себя рукой.
Тан Вань лишь почувствовала, что не может открыть глаза, и оттолкнула руку, которая ее беспокоила: — Не дразни, сегодня ты пришла так рано, иди поешь что-нибудь.
Как только она это сказала, она вдруг осознала, что прикосновение не то, что она думала, и, открыв глаза, увидела лицо Цзинь Яна, слегка увеличенное вблизи.
Женщина замерла, и в ней вдруг проснулось сознание. Она приподнялась и оперлась на спинку кровати.
После долгого отсутствия его лицо стало немного незнакомым, и ей показалось, что это все похоже на сон, и она тихо спросила: — Почему ты пришел?
Цзинь Ян не ответил, просто молча смотрел на нее. Его холодное тело, казалось, принесло немного холода на теплую постель.
Она не знала, о чем он думал, его брови слегка нахмурились, и он мягко сжал ее руку.
Тан Вань почувствовала, что место, где он коснулся, словно щекотали пером, слегка зудело.
Мужчина тихо сказал: — В Чу Яне произошло серьезное наводнение, император послал меня туда для управления, я спускаюсь на юг по реке, временно остановившись в деревне Чу.
Снаружи, рядом с кабинетом, как раз рос павловния, когда я между делами смотрел в окно, то увидел, что оно очень похоже на то, что растет в твоем саду, особенно с того угла, где я смотрел, когда прислонился к подоконнику.
Тан Вань, слушая, сказала: — Если ты так говоришь, то мне тоже захотелось туда посмотреть.
Он тихо улыбнулся: — Это не сложно, когда наводнение закончится, я возьму тебя с собой на несколько дней.
Там простые нравы, и пейзаж тоже очень хорош, ты обязательно будешь счастлива, когда увидишь.
На днях я поймал в озере одну рыбу, приготовление отличается от столицы, вкус очень хороший, тогда я тоже позову тебя попробовать.
Наводнение в Чу Яне было серьезным, и император уделял этому особое внимание, поэтому отправил его туда.
Днем он осматривал ущерб, а вернувшись в кабинет, на столе его ждали высокие стопки документов.
Когда он поднял голову, он случайно увидел павловнию, листья которой шуршали на ветру, и перед его глазами вдруг возникла картина, как она спокойно лежит на маленьком диване и читает книгу.
На столе лежала тарелка с круглыми фиолетовыми виноградами.
Она всегда сидела неправильно, снаружи могла немного прикидываться, но вернувшись в комнату, ее истинная сущность проявлялась. К счастью, это могли видеть только он.
В доме Цзинь строгие правила. Что касается поведения и манер, он с детства строго соблюдал их, сидел как часы, стоял как сосна, никогда не позволял себе быть таким, как она, мягкой, словно без костей.
Если бы в доме были другие девушки, ее бы непременно отчитали.
Но ей это нравилось. Поскольку она была только перед ним, зачем же так строго себя корить? В душе у нее возникло тайное удовольствие.
Ее ресницы, как веер, она смотрела с интересом, иногда переворачивая страницы, поднимая виноград с стола и отправляя его в рот.
Цзинь Ян поднял руку и слегка помял лоб, чтобы снять усталость последних дней. В душе он невольно усмехнулся: когда же он стал таким сентиментальным?
Хотя он так думал, в его голове не могло не возникнуть ее образа. Неизвестно, что она сейчас делает, вероятно, только что умывшись, лежит на кровати и читает новый роман, готовясь ко сну.
Он не мог сосредоточиться на делах, на бумагах, которые были перед ним, мелкие и плотные, словно плыли в чернилах, и он вдруг почувствовал легкий аромат, словно чувствовал ее мягкое тело прямо перед собой.
Он пришел в себя, положил бумаги на стол, его взгляд упал на сандал, который сейчас источал легкий белый дым.
В комнате было так тихо, что можно было услышать, как падает игла. Мужчина произнес с безразличным тоном: — Сяо Ань!
Цзинь Ян разозлился. Он не ожидал, что местные власти окажутся такими наглыми, что на его постели положат женщину и зажгут аромат.
Он отдернул занавес и, быстро войдя в комнату, увидел, что на темной постели под одеялом лежит небольшая дуга, в комнате были закрыты двери и окна, и легкий аромат разносился по всему помещению.
Его лицо слегка потемнело. Он резко распахнул занавес, и, услышав треск, разорвал его.
Мужчина вошел, и женщина, спокойно лежавшая на кровати, испугалась. Когда она услышала тяжелые шаги, она нервно и взволнованно подняла голову. Увидев красивое лицо мужчины, ее сердце забилось быстрее.
Она не ожидала, что он будет таким красивым. Подумав о его статусе, она снова почувствовала волнение. Ресницы слегка дрогнули, она чуть приподняла шею и, нежно произнесла: — Господин...
Неизвестно, что именно разозлило мужчину. Хотя у него не было особых эмоций на лице, его приятное выражение вдруг стало холодным, как будто он смотрел на бесчувственный предмет.
Ее охватил холод, и она почувствовала, как по спине пробежал холод. На ней была только легкая розовая блузка, и она вдруг почувствовала, как по коже пробежали мурашки.
Хотя она была очень напугана, но, вспомнив о будущем богатстве и славе, она собрала всю свою смелость, чтобы встать и соблазнить мужчину.
Она всегда была уверена в своей красоте и никогда не встречала мужчину, который бы не был ею очарован, особенно когда красивая женщина сама проявляет инициативу, мужчина обычно не может отказать.
Подумав об этом, она улыбнулась, и страх немного уменьшился. Но прежде чем она успела приблизиться к мужчине, он холодно сказал: — Выбросьте ее.
Глаза женщины расширились. В комнате были только они двое. С кем он разговаривает?
Не успев понять, она почувствовала, как ее рука больно сжата, и ее тело с силой швырнули на пол.
Она обернулась и увидела, что этот человек появился в комнате незаметно.
Упав на пол, стыд и гнев немного отошли, и в душе возникло высокомерие и пренебрежение.
Смотрела на него, как будто он был ошеломлен ее красотой.
Она подумала, что это всего лишь слуга, который не мог видеть многих женщин.
Не успев насладиться этим мгновением, ее крепко схватили за руку, как будто тащили собаку, не проявляя ни капли уважения.
Она была почти голой, но пришедший выглядел напряженным и взволнованным. Он задержал дыхание, боясь, что медленные действия вызовут гнев мужчины.
В этот момент она поняла, что попала в бедственное положение, и быстро попыталась вырваться, но его хватка была слишком сильной, и не было шансов сбежать. В панике она закричала: — Постой... ты знаешь, кто я?
Я ведь дочь великого господина...
Она не успела договорить.
Она всего лишь незаконнорожденная дочь великого господина и не имеет никакой ценности.
Когда ее тащили, она недовольным взглядом обернулась к тому, кто был в белом.
В голове возник образ, как она на коленях перед ним, он стоит у окна, отбрасывая тень на ее спину.
Его слова все еще звучат в ушах: если ты сможешь связаться с этим человеком, ты сможешь подняться на вершину, и больше никто не осмелится смотреть на тебя свысока.
(Нет комментариев)
|
|
|
|