За едой они вдвоем обсуждали цену лечебного вина из тигровых костей и змей. Чжао Хань рассказал Линь Фаню о редкости этого вина. Ингредиенты для его приготовления были очень дорогими. Не только тигровые кости были труднодоступны, но и в вине было несколько редких и ценных лекарственных трав, а также использовались чрезвычайно ядовитые змеи, которые тоже было очень трудно найти. К тому же, вино выдерживалось более двадцати лет. Это вино было очень сильным и мощным, обычные люди не могли пить его просто так, иначе могли возникнуть проблемы.
Обсудив все, они поняли, что на рынке такое хорошее вино просто невозможно найти. Линь Фань решил продать его дорого. Редкий товар, естественно, должен стоить дорого, иначе это было бы несправедливо по отношению к трудам Дяди У. К тому же, если товар недорогой, он не выглядит ценным. Линь Фань был уверен, что Молодой господин Чэнь не будет возражать заплатить немного больше.
На этот раз Чжао Хань не пошел с Линь Фанем. Внешние дела Чжао Хань поручил Линь Фаню. Если Линь Фань хотел открыть лавку, ему нужно было больше тренироваться. В Поместье Чэнь у них сложилось хорошее впечатление, а те старые солдаты, хоть и болтали всякую ерунду, были простыми и прямолинейными людьми, не способными на что-то чрезмерное. Чжао Хань это видел и был спокоен, отпуская Линь Фаня поговорить с управляющим Чэнем.
Управляющий Чэнь ждал Линь Фаня с самого утра. Он ждал и ждал, но Линь Фань все не появлялся, и он уже собирался выйти на поиски. Молодой господин дома снова спросил о вине за завтраком, явно придавая этому делу большое значение.
Управляющий Чэнь не знал, откуда молодой господин услышал об этом. Слухи о "змеином короле" действительно ходили несколько десятилетий назад, но в последние годы о них давно уже никто не вспоминал. Змеиного вина у них здесь и так было немало, но найти такое, которое обладало бы тем эффектом, о котором говорил молодой господин, было очень трудно.
Как только Линь Фань подошел к боковой двери, управляющий Чэнь его заметил и тут же радостно крикнул: — Маленький Линь, есть хорошие новости? Твоя жена достала лечебное вино из тигровых костей и змей?
Управляющий Чэнь хоть и не был гением, но читать по лицам умел. Увидев улыбку на лице парня, он понял, что дело почти наверняка удалось, иначе чего бы этот парень так радовался? Напрашиваться на неприятности?
Услышав оклик управляющего Чэня, Линь Фань быстро подошел и сказал: — К счастью, мне удалось выполнить поручение. Моя жена, используя прежние связи, всю ночь уговаривала и наконец уговорила Дядю У и достала у него двадцатилетнее лечебное вино из тигровых костей и змей. Но это вино непростое, оно очень сильное и мощное. Моя жена сказала, что обычным людям его пить нельзя, иначе обязательно будут проблемы.
— Ничего страшного, молодой господин именно такое и хотел. Я проведу тебя внутрь, ты сам ему расскажешь. На этот раз ты оказал большую услугу, ведь ни один из наших управляющих не смог найти такое вино для молодого господина.
— с улыбкой сказал управляющий Чэнь. На этот раз Линь Фань достал то, что нужно было молодому господину, а Линь Фаня рекомендовал именно он. В этой заслуге была и его доля. Этот парень Линь Фань действительно был его счастливой звездой, иначе он не смог бы отличиться и подавить спесь других управляющих.
Линь Фаня быстро провели во двор Молодого господина Чэня. Во дворе несколько солдатни свистели, глядя на Линь Фаня, ведя себя развязно.
Этот парень Линь Фань выглядел намного красивее, чем гэры. Хотя они не могли сделать ничего серьезного, подразнить его и немного пофантазировать было вполне допустимо. Такая красивая и привлекательная внешность, и почему она досталась парню? Это было слишком расточительно. Иначе его можно было бы действительно взять в жены.
Позавчера днем Линь Фань, увидев такую картину, наверняка бы испугался, но сейчас... Он прекрасно понимал, что эти парни только притворяются и пытаются его напугать, но на самом деле ничего не сделают. Поэтому он даже не изменился в лице и сразу же последовал за управляющим Чэнем в дом.
Несколько старых солдат, видя, что не могут подразнить Линь Фаня, почувствовали себя скучно. Позавчера этот парень был бледен от страха, жалкий вид его был очень забавным. Они не ожидали, что за два дня этот парень станет намного смелее.
Войдя в дом, Линь Фань увидел Молодого господина Чэня, который протирал оружие. Управляющий Чэнь тут же шагнул вперед и доложил: — Молодой господин, Линь Фань нашел лечебное вино из тигровых костей и змей.
Молодой господин Чэнь, услышав это, остановился и посмотрел на Линь Фаня, словно размышляя, как тот смог его достать. Чэнь Шао сказал: — Принес? Это твоя жена достала?
Чжао Хань проводил змеиные ритуалы, а человек, умеющий проводить змеиные ритуалы, наверняка имеет тесные связи со змеями.
Линь Фань кивнул и сказал: — Да, моя жена потратила всю ночь, чтобы, используя знакомство со старым мастером, уговорами и настойчивостью достать два маленьких кувшинчика двадцатилетнего лечебного вина из тигровых костей и змей. В нем также есть различные ценные лекарственные травы. Цена очень высокая — пятьсот лянов серебра за кувшинчик.
— Цена не проблема, главное, чтобы товар был хорошим. Если подсунешь подделку, ты же понимаешь... — сказал Молодой господин Чэнь, глядя на Линь Фаня.
Линь Фань, услышав слова Молодого господина Чэня, понял. Цена для таких людей, у которых нет проблем с деньгами, действительно не была проблемой. Он тут же с улыбкой сказал: — О качестве, молодой господин, можете не беспокоиться. Моя жена перед моим уходом предупредила меня, что это вино обладает очень сильным лечебным действием, оно очень мощное и сильное. Его нужно смешивать с обычным вином, иначе тело не выдержит. К тому же, оно не только изгоняет сырость и холод, но и повышает мужскую силу. Если не верите, можете открыть один кувшинчик и попробовать.
Затем Линь Фань рассказал о пропорциях смешивания. В маленьком кувшинчике было четыре ляна, каждый лян можно было смешать с десятью цзинями крепкого вина. Это было особенно полезно для тех, кто страдал от хронической боли в ногах от холода и хронической боли в пояснице от холода.
Если использовать для слабых людей, то нужно обязательно, чтобы врач нейтрализовал действие лекарства, иначе тело может не выдержать и возникнут проблемы от неспособности усваивать тоники.
Молодой господин Чэнь, выслушав Линь Фаня, действительно открыл один кувшинчик для пробы. Эффект, конечно, был потрясающим. Один северный солдат, любитель крепкого вина, выпил маленький глоток, и у него пошла кровь из носа, и он, испытывая сильный дискомфорт, с криком убежал.
— Эффект действительно хороший, пятьсот лянов серебра — это не так уж дорого. Но у вас были деньги, чтобы заплатить за вино? Я помню, у вас вроде было всего сорок лянов серебра, — хотя Молодой господин Чэнь не испытывал недостатка в деньгах, он не хотел, чтобы его резали как жирного барана, от этого он почувствовал бы себя слишком глупо.
Линь Фань посмотрел на Молодого господина Чэня и улыбнулся: — Вы правы, наше семейное имущество не превышает пятидесяти лянов, у нас совсем не было денег на покупку. Эти два кувшинчика вина моя жена взяла в долг. Если я не верну деньги, то скоро останусь холостяком.
Эти слова явно позабавили Молодого господина Чэня. Взмахом руки Молодой господин Чэнь приказал управляющему Чэню отвести Линь Фаня за деньгами. Неоткрытый маленький кувшинчик лечебного вина он забрал себе — его нужно было отправить в столицу для важной персоны. Другой кувшинчик он решил оставить себе, чтобы взять его обратно и дать выпить братьям по оружию — по миске на каждого, чтобы изгнать холод из их тел.
Люди, не бывавшие на границе, никогда не узнают, что не только бои оставляют последствия, но и суровая погода на границе, из-за которой они простужаются, страдают от хронической боли в ногах от холода. В сезон дождей боль в костях становится невыносимой.
Получив деньги, Линь Фань был вне себя от радости, ему хотелось поцеловать серебряную банкноту несколько раз, но он все еще находился в Поместье Чэнь, и управляющий Чэнь был рядом, поэтому Линь Фань не мог потерять самообладание.
У ворот Поместья Чэнь Линь Фань сказал управляющему Чэню, который его провожал: — Управляющий Чэнь, когда у вас будет время, я хотел бы пригласить вас выпить. Хотя лечебного вина из тигровых костей и змей больше нет, моя жена на этот раз привезла змеиное вино, выдержанное несколько лет. Оно тоже хорошо изгоняет холод и сырость.
Управляющий Чэнь, услышав это, очень обрадовался. Этот парень оказался смышленым. Он улыбнулся и сказал: — Хорошо, после обеда. Сейчас у меня еще дела. Ты пока иди домой, а когда я закончу, приду к вам в гостиницу.
Линь Фань, держа в руках серебряную банкноту на тысячу лянов, наконец почувствовал уверенность. Эти деньги станут его капиталом для обоснования в этом городе. Тысячи лянов хватит, чтобы купить небольшой отдельный дом с двором.
Его семья была небольшой, всего трое, а с Дядей У — четверо. Отдельного дома с двором хватит для их семьи.
Этого также хватит, чтобы арендовать лавку и начать дело. Такое лечебное вино наверняка будет пользоваться большим спросом у мужчин. В этот момент Линь Фань почувствовал, что будущее полно надежд. Он обязательно станет очень богатым человеком.