Повар

Повар

Тао Яояо очень понравился этот новоиспечённый учитель. Не колеблясь больше, она опустилась на колени, трижды поклонилась Лю Муе и назвала его Учителем.

Народ Яо всегда был свободолюбивым и необузданным, не таким щепетильным в вопросах этикета, как люди. Поклонившись и назвав его Учителем, Тао Яояо официально стала ученицей Лю Муе.

Лю Муе достал полупрозрачный светло-зелёный наруч. Он был сделан не из золота и не из нефрита, был мягким, но прочным, толщиной с палочку для еды.

— Надень его. Он может скрыть ауру крови Яо и демонов в твоём теле, а также служит хранилищем. Считай это подарком от твоего учителя.

Тао Яояо с улыбкой взяла наруч. Следуя указаниям Лю Муе, она уколола указательный палец, и капля крови упала на наруч, слившись с ним воедино. С этого момента наруч подчинялся только её воле.

Она надела наруч на левую руку выше локтя. Коснувшись кожи, он слегка сжался и впитался, оставшись на коже, словно светло-зелёная татуировка.

— С этим наручем ты можешь свободно ходить по землям людей. Ни самый сильный совершенствующийся человек, ни самое мощное магическое построение не обнаружат в тебе ауру крови Яо и демонов.

Тао Яояо погладила наруч, её глаза хитро блеснули:

— Учитель, сколько у вас учеников?

— Только ты одна, — ответил Лю Муе.

— Учитель, вы такой могущественный! Разве не расточительство иметь всего одного ученика? Может, стоит взять ещё нескольких, чтобы укрепить и прославить вашу школу?

Лю Муе усмехнулся:

— Ах ты, девчонка, получив вершок, уже требуешь сажень. Ты ведь хочешь найти учителя и для них, верно?

Он щелчком пальцев послал несколько светло-зелёных световых точек в форме ивовых листьев. Они опустились на лбы матери-леопарда, А Фэна и А Юэ, а затем бесследно исчезли.

Глаза матери-леопарда, А Фэна и А Юэ постепенно прояснились. Они перестали быть похожими на глаза диких зверей, в них появился осмысленный блеск, как у людей.

Лю Муе обратился к матери-леопарду:

— Ты вырастила и заботилась о дочери Тао Хуа. Я приму А Фэна и А Юэ в ученики, а тебя назначу управляющей моей школы под фамилией Лю. Согласна?

Мать-леопард склонила голову перед Лю Муе и, к удивлению, заговорила человеческим голосом:

— Благодарю Господина за просветление и приют.

А Фэн и А Юэ, подражая матери, тоже поклонились Лю Муе. Их голоса звучали по-детски:

— Благодарим Учителя за просветление и приют.

— Я передам вам искусство совершенствования. Усердно практикуйтесь, чтобы поскорее принять человеческий облик и стать свободными и могущественными Яо, — сказал Лю Муе.

Хотя Тао Хуа в своё время и передала леопардам некоторые методы совершенствования, позволив им выйти из невежества, обрести разум и продлить жизнь, её знания и силы в совершенствовании не шли ни в какое сравнение с Лю Муе.

Иначе она не позволила бы Тао Яояо стать его ученицей.

Тао Яояо была вне себя от радости. Она подбежала и обняла мать-леопарда:

— Теперь я буду звать тебя Тётушка Лю! А Фэн, А Юэ, вы теперь можете говорить! Это так здорово!

А Фэн и А Юэ хором воскликнули:

— Тао Яояо, мы не хотим, чтобы нас звали А Фэн и А Юэ! Мы хотим новые имена!

— Хи-хи, — засмеялась Тао Яояо. — А Фэн, ты старший брат. «Ветер странствует по миру» (Фэн син тянься) — какое хорошее имя! А Юэ, ты младший брат. «Поднимаю чашу, приглашая ясную луну, и тень со мною — вот нас трое» (Цзюй бэй яо мин юэ, дуй ин чэн сань жэнь) — это имя тоже очень хорошее! Зачем их менять?

— Если так послушать, то имя А Фэн и правда неплохое, — согласился А Фэн.

— Тогда больше не смей говорить всякие глупости вроде «безграничный ветер и луна» (фэн юэ у бянь), — сказал А Юэ.

Голоса А Фэна и А Юэ были довольно детскими, как у десятилетних ребят.

Если считать со дня рождения, они были старше Тао Яояо больше чем на месяц. Однако возраст Яо связан с их душевным состоянием и не может быть измерен по человеческим меркам.

Хотя голоса были детскими, в тоне А Фэна уже чувствовалась некоторая смелость, а в голосе А Юэ — лёгкая застенчивость. Два леопарда были похожи внешне, но характеры у них были совершенно разные.

Малышка рядом громко ревела, пытаясь привлечь внимание Лю Муе.

— Учитель, помогите и Малышке тоже, чтобы она могла говорить! — попросила Тао Яояо.

Лю Муе улыбнулся:

— Я не могу вмешиваться в совершенствование Малышки. Когда придёт время и представится случай, она обретёт свою собственную судьбу.

Тао Яояо удивилась. Она случайно нашла Малышку в болоте. Тогда мула была ранена и едва дышала. Она принесла её домой, вылечила, и с тех пор Малышка всегда была рядом с ней.

Она всегда считала Малышку просто очень понятливой мулой. Теперь же, услышав слова Лю Муе, она поняла, что у Малышки, похоже, необычное происхождение.

Услышав слова Лю Муе, Малышка закатила глаза и приняла несколько сдержанный вид. Должно быть, услышав о своём необычном происхождении, она тут же возгордилась.

— Если Малышка пожелает, она может стать хранителем моей школы, — сказал Лю Муе.

Малышка несколько раз взревела, кивнула и приняла вид, будто оказывает великую честь своим согласием.

Тао Яояо сильно дёрнула Малышку за ухо:

— Мне всё равно, какое у тебя происхождение! Даже став хранителем, ты всё равно останешься моим скакуном! Хмф, посмеешь важничать — веришь, я тебя порублю и отдам А Фэну и А Юэ на закуску?

Малышка тут же поспешно опустила голову, лизнула руку Тао Яояо, а затем сняла со спины дикого кролика и заискивающе поднесла его матери-леопарду.

Лю Муе не мог сдержать улыбки, глядя на эту сцену. Он подумал про себя, что в такой дикой местности, где не на кого положиться, Тао Яояо смогла вырасти под защитой семьи леопардов и найти эту «Малышку». Неизвестно, было ли это везением или силой её характера.

Так Тао Яояо, А Фэн и А Юэ стали учениками Лю Муе. Тао Яояо была старшей ученицей-сестрой, А Фэн — вторым учеником-братом, а А Юэ — младшим учеником-братом.

Тао Яояо лично приготовила восхитительный ужин в честь своего становления ученицей.

Лю Муе, будучи великим духом растений, принявшим человеческий облик, не имел особых гастрономических желаний. Однако он не ожидал, что кулинарное мастерство Тао Яояо окажется на таком высоком уровне. Даже самое обычное блюдо — жареное мясо кролика — было намного вкуснее, чем в самом знаменитом ресторане Великой Шан, Павильоне Небесного Аромата.

Это жареное мясо кролика готовилось не так, как обычно. Тао Яояо нарезала мясо полосками толщиной с палец, затем проделала в каждой полоске небольшое отверстие от начала до конца, начинила его толчёной дикой грушей и зажарила на огне.

Когда полоски мяса подрумянились снаружи и остались нежными внутри, она завернула каждую в лист периллы и выложила на блюдо.

Есть нужно было вместе с листом периллы. Лёгкая кислинка груши, нежность и аромат мяса дикого кролика, сладковато-терпкий вкус листьев периллы смешивались во рту. Стоило тщательно прожевать, как рот наполнялся слюной, и хотелось проглотить собственный язык.

Остальные блюда — маринованные в вине лапки фазана, паровая рыба с дикими фруктами, жареные цветы гардении, дикие овощи четырёх видов — всё это были невиданные и неслыханные деликатесы для Лю Муе.

Лю Муе не удержался и спросил Тао Яояо, откуда у неё такое мастерство.

Оказалось, что Тао Яояо обладала врождённым даром ускорять рост растений. Благодаря этому она глубоко понимала природу растений. А в кулинарии знание свойств ингредиентов является основой, всё остальное, вроде контроля огня, — вторично.

Понимая свойства ингредиентов, при готовке она знала, как их сочетать, чтобы максимально раскрыть их истинный вкус.

Однако Тао Яояо никогда раньше не демонстрировала свои кулинарные таланты. Вкусы леопардов и Малышки отличались от человеческих, а Тао Хуа нуждалась лишь в солнечном свете, дожде и почве. Сама она и не подозревала, насколько искусна в готовке.

Собственно говоря, кроме неё самой, Лю Муе был первым, кто пробовал её стряпню.

Увидев, как Лю Муе расхваливает её еду, она пришла в восторг:

— Матушка, теперь можешь не волноваться! С моим умением готовить я везде смогу заработать серебра!

Тао Хуа пробормотала себе под нос:

— Подумать только, дочь великого духа, принявшего человеческий облик, собирается стать поваром для людей! Впредь не говори никому, что ты моя дочь…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение