Что за ерунда?
Глава 1
Осенний дождь лил всю ночь. Черепичная крыша блестела от влаги.
В доме было сумрачно — Су Му не любила включать свет средь бела дня. Су Ханьхань сидела у входа в гостиную, держа в руках недовязанный свитер, и задумчиво смотрела в пустоту.
Су Му, заметив ее рассеянный вид, проворчала: — Эта девчонка, с самого утра витает в облаках.
Ты хоть слушала, что тебе твоя сестра Ланьлань говорила?
Су Ханьхань, очнувшись, посмотрела на свою все еще крепкую мать и, сдерживая подступающие к глазам слезы, улыбнулась.
Ее двоюродная сестра, Су Ланьлань, сидела напротив и рассказывала какую-то историю.
— Знаешь, кого я вчера видела в городе, когда обедала в ресторане? Хэ Юйцина!
Хэ Юйцин был парнем Су Ханьхань еще со средней школы, а сейчас работал в сельскохозяйственном банке в городе. Наличие жениха с «железной чашей риса» делало Су Ханьхань объектом зависти многих девушек в деревне.
Включая и ее двоюродную сестру, Су Ланьлань. Поговаривали, что Ланьлань, которая постоянно ходила на свидания, мечтала найти себе кого-нибудь получше, чем Хэ Юйцин.
Видя, что Су Ханьхань никак не реагирует, Су Ланьлань решила добавить изюминку в свой рассказ: — Он был не один. С ним была женщина, с пышными локонами и в ярко-красном платье. Губы — алые, словно у какой-то русалки. Она сидела напротив Хэ Юйцина и все кусочки жирного мяса из своей тарелки перекладывала ему.
Они ели, смеялись и болтали — просто не разлей вода.
Сделав паузу, Су Ланьлань внимательно посмотрела на реакцию сестры.
Су Ханьхань едва заметно повела бровью, сжала в руках вязание и тихо ответила: — …Понятно.
Только сейчас Су Ханьхань окончательно убедилась, что действительно вернулась в свои восемнадцать лет.
В этом году она еще не поссорилась с Хэ Юйцином и не подорвала свое здоровье. Она все еще была юной и цветущей.
Двоюродная сестра пришла к ней в тот же день, что и в прошлой жизни, и снова принесла те же новости. Но на этот раз, услышав о предательстве Хэ Юйцина, Су Ханьхань оставалась совершенно спокойной, без малейшего волнения.
Когда она училась во втором классе старшей школы, с ее братом случилось несчастье. Семья влезла в огромные долги, чтобы оплатить его лечение, и денег на ее учебу больше не осталось.
А Хэ Юйцин, окончив среднюю школу, поступил в техникум и в прошлом году уже начал работать. Его отец был секретарем деревенского комитета, и семья жила в достатке.
Су Ханьхань же была самой настоящей деревенщиной, и после того, как она бросила школу, разница между ними становилась все больше.
В прошлой жизни Су Ханьхань постоянно мучили подозрения, что Хэ Юйцин разлюбит ее и бросит, поэтому она часто намекала ему на это, чем создавала напряжение в их отношениях.
Когда Су Ланьлань рассказала ей о том, что видела Хэ Юйцина с другой женщиной, Су Ханьхань, не раздумывая, помчалась в город, чтобы устроить ему сцену ревности.
Эта история стала достоянием общественности, и Хэ Юйцин чуть не потерял работу. Под давлением руководства и из-за боязни скандала он женился на ней, но все прежние чувства между ними исчезли, и их совместная жизнь превратилась в ледяной ад.
Через несколько лет Хэ Юйцин стал начальником в своем отделе, уговорил ее на фиктивный развод, а затем, воспользовавшись ситуацией, и вовсе бросил ее. На этот раз он уже не боялся ее скандалов, так как перевелся работать в другой город.
Без мужа и детей жизнь Су Ханьхань в семье мужа стала еще тяжелее. Она постоянно жаловалась родителям, что еще больше усугубляло их и без того бедственное положение.
Не находя выхода своим эмоциям, Су Ханьхань постепенно угасала, и вскоре ее здоровье серьезно пошатнулось.
Теперь, услышав снова о Хэ Юйцине, Су Ханьхань лишь слегка улыбнулась, словно услышала анекдот.
Ее спокойствие вывело из себя Су Му.
— Скажи мне, есть ли на свете еще такая глупая девчонка, как ты? — возмутилась она. — У тебя такой хороший жених, а ты его не ценишь! Что будешь делать, если он тебя бросит? Как ты потом будешь людям в глаза смотреть?
— Зачем ты вяжешь этот свитер? — сердито добавила она. — Кому он нужен?
Су Ланьлань жестом попросила Су Му успокоиться и сказала: — Ханьхань, довяжи свитер и завтра отвези его Хэ Юйцину в город. Заодно и поговори с ним, напомни, что у него есть невеста.
На самом деле Су Ланьлань не верила, что из этого что-то выйдет. Судя по тому, как Хэ Юйцин вел себя с той женщиной, скорее всего, у них с Су Ханьхань все кончено, и ехать к нему бесполезно. Но совет дать все же стоило.
— Я не хочу ехать, — тихо сказала Су Ханьхань.
Оставалось довязать всего один рукав. Выбрасывать хорошую шерсть было жалко, лучше уж довязать и подарить кому-нибудь.
Су Му, глядя на дочь, едва сдерживала гнев: — Что с тобой сегодня? Даже если он тебя бросит, ты должна хотя бы выяснить, почему. Зачем все оставлять так, как есть?
Су Ханьхань задумалась. В словах матери был смысл. К чему тянуть? Лучше расставить все точки над i.
— Не смей ехать, — раздался из-за стола строгий голос Су Цзянье. — Если он хочет расстаться, пусть сам придет и скажет нам об этом.
Су Цзянье был человеком старой закалки. Когда Хэ Юйцин ухаживал за Су Ханьхань, и они однажды встретили его на дороге, Хэ Юйцин, не говоря ни слова, бросился в кукурузное поле и долго не решался выйти.
Су Ханьхань не собиралась слушаться отца. Она все равно поедет завтра в город, чтобы поговорить с Хэ Юйцином.
Ждать, пока он сам придет? Вряд ли он осмелится.
Довязав свитер, она завернула его в ткань и положила на прикроватный столик.
Ночью снова пошел дождь — мелкий и бесконечный.
Су Ханьхань долго не могла уснуть, слушая, как капли дождя барабанят по окну.
Когда она училась в городе, Хэ Юйцин сам начал за ней ухаживать. Он был настойчив, писал ей множество писем, и Су Ханьхань, тронутая его искренностью, согласилась стать его девушкой.
Позже, когда Хэ Юйцин устроился на работу, он предложил Су Ханьхань место временной сотрудницы в своем отделе, нужно было всего лишь пятьсот юаней, но у ее семьи не было таких денег.
Она помнила, как тогда Хэ Юйцин тяжело вздохнул.
Утром Су Ханьхань проснулась, дождь прекратился. Похоже, сама судьба была на ее стороне.
Приготовив завтрак, она не увидела отца. Оказалось, он уехал в город рано утром, даже не позавтракав.
Су Ханьхань быстро перекусила и, собрав вещи, вышла из дома.
По счастливой случайности, кто-то из деревни ехал в город за брезентом, и она смогла присоединиться к ним, усевшись в кузов трактора.
Заметив ее узелок, кто-то пошутил: — Ханьхань, решила порадовать своего городского жениха подарком?
Все знали, что у Су Ханьхань есть парень в городе, но мало кто видел Хэ Юйцина. Им было очень любопытно, какой он.
— Нет, нет, — смущенно ответила Су Ханьхань.
Все рассмеялись, понимая, что она стесняется, и больше не стали ее расспрашивать.
Когда трактор проезжал по единственному мосту, соединяющему деревню с городом, кто-то воскликнул: — Ничего себе, сколько воды! До края моста меньше метра!
Все посмотрели вниз. Бурлящая мутная вода стремительно неслась на юг.
Глядя на реку, Су Ханьхань почувствовала необъяснимую тревогу. В прошлой жизни вчера вечером не было такого сильного дождя, и в реке не было столько воды.
Трактор, изрыгая клубы черного дыма, переехал мост и до полудня добрался до города.
На городской улице Су Ханьхань попрощалась со своими попутчиками и направилась в банк, где работал Хэ Юйцин.
В операционном зале Хэ Юйцина не было. Справшиваясь у сотрудников, Су Ханьхань узнала, что он работает во вторую смену и утром куда-то уехал.
Су Ханьхань стояла под навесом недалеко от банка и ждала.
Небо стало еще темнее, чем раньше. Дождевые капли, казалось, вот-вот прорвутся сквозь тучи и обрушатся вниз.
Дымный трактор снова подъехал к ней, и кто-то из кузова крикнул: — Поехали обратно? Мы уже собираемся возвращаться. Похоже, скоро будет сильный дождь.
Су Ханьхань чувствовала себя растерянно. Сегодня явно был не лучший день для поездки в город. Если начнется ливень, а Хэ Юйцина так и не будет… Ждать — непонятно, как потом добираться домой, а не ждать — обидно уезжать, так и не увидев его.
Су Ханьхань попросила односельчан ехать без нее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|