Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Всю дорогу повозка медленно покачивалась, и небо постепенно темнело. Холодный ветер начал завывать, заставляя людей невольно дрожать.
Цзи И, глядя на приближающуюся окраину деревни, увидела неясный силуэт и тут же крикнула: — У окраины кто-то ждет, посмотрите, кто это.
Люди на повозке, услышав это, тут же посмотрели вперед. Они увидели худой силуэт, стоящий у окраины деревни, издалека было не разглядеть.
Цзи Юй тоже посмотрела вперед, как и все, но чем больше она смотрела на этот силуэт, тем более знакомым он казался. Однако расстояние было еще довольно большим, и Цзи Юй не могла быть уверена.
В такую холодную погоду, да еще и с учетом слабого здоровья Цяо Цы, он вряд ли мог выйти встречать ее. К тому же, она сама была главой семьи.
Но по мере того, как расстояние сокращалось, сердце Цзи Юй забилось быстрее. Когда она смогла смутно различить черты лица, в груди у нее возникло странное, щемящее чувство.
— Сестра Цзи И, вы... вы помедленнее, я, я сойду, — запинаясь, сказала Цзи Юй. Все казалось ей таким нереальным.
Цзи И тоже разглядела человека впереди и с оттенком насмешки сказала: — Все-таки Цзи Юй повезло. В такую погоду муж вышел встречать, — Цзи И замедлила ход повозки.
Цзи Юй тут же спрыгнула с повозки и побежала к окраине деревни. В этот момент ей было все равно, как она выглядит, и не боялась, что ее засмеют в этом матриархальном мире. Цзи Юй чувствовала, как в ее сердце горит огонь, потрескивая и пылая.
Цзи Юй подбежала к Цяо Цы и, не говоря ни слова, крепко обняла его.
Цяо Цы от объятий немного задыхался, поэтому лишь легонько толкнул Цзи Юй и тихо сказал: — Я задыхаюсь, мы еще на улице.
— Хорошо, хорошо, поняла, сейчас отпущу, — ответила Цзи Юй, но отпустила Цяо Цы лишь через некоторое время.
Цзи И тем временем подъехала с повозкой к окраине деревни и, увидев их такими, удовлетворенно улыбнулась.
Цзи Юй, увидев Цзи И, тут же достала из кармана медные монеты и сказала: — Чуть не забыла. Сестра Цзи И, тогда мы пойдем.
— Хорошо, идите осторожно, — Цзи И убрала полученные деньги в карман и, глядя, как они, прижавшись друг к другу, уходят, почувствовала облегчение. Цзи Юй наконец-то стала разумной.
Вернувшись домой, Цзи Юй тут же сунула промерзшие руки Цяо Цы себе за пазуху. Половина ее сердца была полна радости, другая половина — боли. При этом она сказала: — В такую холодную погоду не нужно ждать меня у окраины деревни. Посмотри, как ты замерз!
Цяо Цы, слушая слова Цзи Юй, которые не были похожи на ругань, немного покраснел, но не собирался менять своего поведения.
Руки Цяо Цы были настолько холодными, что потребовалось немало времени, чтобы их согреть.
Почувствовав, что руки Цяо Цы согрелись, Цзи Юй отпустила их. Цяо Цы, увидев это, опустил глаза, думая, как было бы хорошо, если бы руки согревались чуть дольше, а с другой стороны, что делать, если супруга замерзнет.
Пока Цяо Цы колебался, Цзи Юй подвела его к кровати и сказала: — Ты сначала ложись, а я пойду подогрею воды, чтобы ты мог погреть руки и ноги.
— Супруга!
Цяо Цы хотел что-то сказать, но его рот был заткнут чем-то сладким.
Цзи Юй достала сахарную фигурку и сунула ее в рот Цяо Цы, сказав тоном, каким уговаривают ребенка: — Хороший, слушайся. Ты согрей постель, а я пойду подогрею воды, ладно?
Цяо Цы лизнул сахарного зайца и кивнул: — Хорошо.
Глядя на такого послушного и милого супруга, сердце Цзи Юй еще больше смягчилось. Она не удержалась, погладила Цяо Цы по голове и только потом пошла греть воду.
Греть воду было несложно: налить воду, разжечь огонь и просто ждать. Цзи Юй не знала, что пока она грела воду на кухне, Цяо Цы тихонько слез с кровати, разделил сахарную фигурку пополам и приготовился оставить одну часть для нее.
Когда вода была готова, Цяо Цы уже почти доел свою половину сахарной фигурки.
— Так любишь сладкое? — спросила Цзи Юй, поставив таз с водой у кровати и повернувшись, чтобы закрыть дверь.
— Очень вкусно, — ответил Цяо Цы, затем слез с кровати и протянул Цзи Юй оставшуюся половину сахарной фигурки: — Супруга, попробуйте тоже.
Увидев половину сахарной фигурки, Цзи Юй не стала церемониться, отломила маленький кусочек, положила его в рот и сказала: — Спасибо, мой маленький супруг. Остальное съешь сам, скорее положи в рот, а я помою тебе руки.
Увидев, что супруга съела немного, Цяо Цы перестал стесняться, положил остаток сахара в рот, а затем послушно последовал за супругой и опустил руки в теплую воду.
У Цяо Цы были обморожения на руках, поэтому Цзи Юй сначала опустила их в теплую воду, чтобы они привыкли, а затем постепенно добавляла горячую.
— Горячо?
— Нет.
Цзи Юй добавила еще немного и спросила: — Горячо?
Цяо Цы все еще качал головой: — Нет, супруга, добавьте еще.
Цзи Юй, как сказал Цяо Цы, добавила еще горячей воды и тут же спросила: — Как теперь? Что чувствуешь?
— Опухло и немного чешется, — сказал Цяо Цы, двигая руками в горячей воде.
— Так и должно быть. Я добавлю еще немного, ты погрей подольше, а потом я нанесу крем для рук.
— Супруга купила мне крем для рук?
Глаза Цяо Цы тут же засияли.
— Да, специально для маленького супруга! — Цзи Юй добавила воды, ущипнула Цяо Цы за щеку, в ее глазах читалась нескрываемая нежность.
Цзи Юй рассчитала время и вынула руки Цяо Цы, пока вода еще не остыла. Цзи Юй достала платок, тщательно вытерла руки Цяо Цы насухо и только потом аккуратно нанесла крем.
Крем был немного холодным, Цзи Юй сначала согрела его в своей ладони, а затем нанесла на руки Цяо Цы. Она повторила это несколько раз, пока не закончила.
— Вытяни ноги.
— А?
— Я помою тебе ноги.
— Мои ноги не грязные, я уже мыл, — сказал Цяо Цы смущенно, поджав пальцы ног.
Эти слова показались Цзи Юй немного милыми, и она лишь беспомощно сказала: — Я тебе погрею ноги. Ты так долго ждал меня у окраины деревни, ноги не замерзли?
Цяо Цы понял, что ошибся, его лицо мгновенно покраснело, и он послушно вытянул ноги.
Цзи Юй взяла ноги Цяо Цы. Его ноги не были такими грубыми и покрытыми обморожениями, как руки, они были нежными и белыми.
Этот явный контраст заставил глаза Цзи Юй немного потемнеть. Она осторожно опустила ноги Цяо Цы в воду, боясь случайно их повредить.
— Супруг, я нашла работу, переписывать книги, — сказала Цзи Юй, плескаясь водой.
— Правда! Супруга такая молодец!
Цяо Цы взволновался и хотел встать, чтобы крепко обнять эту замечательную супругу.
Увидев такую реакцию Цяо Цы, вся неудовлетворенность Цзи Юй исчезла, и она тоже рассмеялась.
Цяо Цы дождался, пока Цзи Юй закончит прибираться, и только потом они легли спать вместе. День был очень насыщенным, и они быстро погрузились в глубокий сон.
На следующий день.
Цзи Юй проснулась рано. Она посмотрела на кухню, собираясь сварить лапшу.
Движения Цзи Юй были очень тихими, она не разбудила спящего Цяо Цы. Приготовив завтрак, Цзи Юй разбудила Цяо Цы. Его глаза были затуманены, он был еще сонный.
— Супруга, что случилось?
Цяо Цы потер глаза и спросил.
— Завтракай. Если хочешь спать, поешь и потом спи, — тихо ответила Цзи Юй. Цзи Юй помогла Цяо Цы найти его одежду и только потом ушла на кухню.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|