На следующий день.
Цзи Юй очнулась от глубокого сна. Увидев все тот же ветхий соломенный потолок, она окончательно убедилась, что действительно переместилась. Даже если вчера она казалась спокойной, проснувшись, она все еще не могла до конца это принять.
— Супруга, я сварил кашу. Встаньте, поешьте.
Цзи Юй посмотрела в сторону звука и увидела вчерашнего маленького супруга. Только тогда ее сердце успокоилось, и она кивнула.
Увидев это, Цяо Цы пошел на кухню и принес миску жидкой каши, а также сухую маньтоу.
Цзи Юй, глядя на жидкую кашу, сглотнула слюну, затем посмотрела на Цяо Цы и спросила: — Мы живем так тяжело?
Цяо Цы, на которого так смотрели, немного смутился, на его щеках появился легкий румянец, но он все же набрался смелости и сказал: — Это последние остатки риса в доме. Если вы не наедитесь, я пойду одолжу немного.
Услышав про "одолжить", Цзи Юй поспешно покачала головой. Она и представить не могла, что этот дом настолько беден. Цзи Юй взяла миску и маньтоу, твердую как камень, и снова повернулась, спрашивая: — Ты поел?
Цяо Цы поспешно покачал головой: — Нет, я поем на кухне. Я сейчас пойду есть, вы позовите меня, когда поедите.
— Эй, супруг, подожди.
Когда Цзи Юй произнесла обращение "супруг", она все еще немного запиналась.
Кончики ушей Цзи Юй покраснели, она поджала губы и сказала: — Я пойду с тобой. Здесь довольно холодно.
Цяо Цы хотел отказаться. Он все еще не привык общаться с супругой, даже если эта супруга ничего не помнила и больше не била и не ругала его, в душе он все еще испытывал страх.
Но, увидев покрасневшие от холода уши супруги, и почувствовав легкое сострадание, Цяо Цы все же кивнул: — Хорошо.
Цяо Цы помог Цзи Юй спуститься с кровати и медленно пойти на кухню. Кухня тоже была очень ветхой.
Однако внутри еще горел огонь, и было относительно тепло. Цзи Юй поставила кашу, разломила маньтоу пополам, одну половину взяла себе, а другую отдала Цяо Цы.
Цзи Юй бегло осмотрела кухню и обнаружила, что на очаге стоит только одна миска жидкой каши, больше ничего нет, даже сухой маньтоу.
Цяо Цы взял половину маньтоу, глядя на медленно ломающую маньтоу супругу, и вдруг почувствовал, что супруга, кажется, действительно изменилась, стала не такой, как раньше.
Цзи Юй разломала маньтоу на маленькие кусочки и положила их в кашу, затем взяла миску с кашей, которая предназначалась ей, и протянула Цяо Цы: — Ты ешь это, иначе, пока ты разломаешь, каша остынет.
— Супруга.
Цяо Цы нерешительно заговорил, глядя на супругу, которая ждала, пока он возьмет кашу. Его глаза наполнились слезами, и крупные слезы потекли вниз.
Цяо Цы не знал, что с ним происходит. Раньше, когда его жестоко избивали, он не плакал. Когда он чуть не убил супругу, его слезы тоже не текли. А сейчас он не мог контролировать свои слезы.
Цзи Юй больше всего в жизни не могла видеть плачущих людей. Увидев, как Цяо Цы так плачет, она тут же поставила миску с кашей, которую держала в руке, и подошла утешить его.
Однако Цзи Юй не знала, почему Цяо Цы плачет, и не знала, как его утешить. Она могла только легонько похлопывать Цяо Цы по спине.
Похлопав немного, Цяо Цы перестал плакать. Цзи Юй посмотрела на Цяо Цы с покрасневшими глазами и, не зная почему, слегка обняла его.
— Не плачь. Если что-то случилось, скажи мне. Мы вместе что-нибудь придумаем, — сказала Цзи Юй, отпуская Цяо Цы.
Цяо Цы покачал головой, взял миску с кашей, которую Цзи Юй приготовила для него, и отпил глоток. Каша была еще горячей. Выпив ее, он почувствовал, как все его тело согрелось.
Увидев это, Цзи Юй невольно улыбнулась. После того, как они поели, Цяо Цы собрал посуду, чтобы помыть ее. Цзи Юй наблюдала за ним, хотела помочь, но он отказался.
Цзи Юй не стала настаивать, ведь это был мир матриархата. Но когда она увидела, что Цяо Цы собирается мыть посуду холодной водой, она не могла больше сидеть на месте.
— Я подогрею тебе немного воды. Если будешь мыть так, получишь обморожение, — Цзи Юй тут же засунула тонкие веточки под очаг.
На этот раз Цяо Цы не стал препятствовать. Мыть посуду в такую погоду холодной водой было действительно слишком холодно.
На очаге снова разгорелся огонь. Цзи Юй расслабленно грелась у огня, протянув руки к топке. Увидев, что Цяо Цы не греет руки, Цзи Юй не удержалась и сказала: — Ты тоже погрейся.
Цяо Цы не сразу двинулся. Его руки невольно сжались в складках одежды. Его руки были слишком уродливы. Цяо Цы боялся их показать. Что, если супруга будет брезговать?
Увидев, что Цяо Цы не двигается, Цзи Юй на этот раз более естественно взяла его руку, сначала согрела ее в своей ладони, а затем медленно поднесла к топке.
Цзи Юй посмотрела на руки, покрытые обморожением, и ее сердце наполнилось виной. Все пальцы Цяо Цы были красными и опухшими от холода, а на тыльной стороне ладони даже появились язвы от обморожения.
Цзи Юй подумала, что она была слепа. Такое явное обморожение, а она его даже не заметила, и даже спокойно собиралась позволить Цяо Цы мыть ей посуду такими руками, покрытыми обморожением.
— Тебе... больно?
Цзи Юй спросила с болью в сердце, нежно поглаживая руку Цяо Цы, в ее глазах читалось сострадание.
— Н-нет, не больно.
Цяо Цы хотел выдернуть руку из руки супруги. Этот жест был слишком странным. Цяо Цы почувствовал, как его щеки горят, и уши стали очень горячими.
Цзи Юй не поверила словам Цяо Цы, просто держала его руку, желая передать ему хоть немного тепла.
Они так пробыли некоторое время. Цзи Юй почувствовала, что рука Цяо Цы стала теплой, и только тогда отпустила ее, сказав: — Ты грейся здесь, а я пойду помою посуду.
— Супруга.
Цяо Цы хотел что-то сказать, но Цзи Юй не дала ему возможности, взяла миски и вышла во двор, по пути закрыв дверь.
Цзи Юй принесла миски к месту, где стояла бочка с водой. На поверхности бочки образовался тонкий слой льда. Сердце Цзи Юй невольно дрогнуло на мгновение. Что, если бы она не заговорила, не заметила обморожение Цяо Цы?
Как бы Цяо Цы столкнулся с этой замерзшей водой, как бы он терпел холод, опуская руки, покрытые обморожением, в эту ледяную воду?
Горячая вода, которую она принесла, стояла рядом, испуская пар. Цзи Юй стиснула зубы и не использовала горячую воду, только холодную. Как только она опустила руки, пронизывающий холод окутал ее ладони.
Руки мгновенно покраснели, невольно задрожали. Цзи Юй не издала ни звука и вымыла посуду холодной водой.
Цзи Юй отнесла обратно горячую воду, которую не использовала ни капли. Цяо Цы увидел, что горячей воды в руках супруги не стало меньше, и просто остолбенел.
— Впредь я буду мыть посуду, — Цзи Юй снова села перед очагом и серьезно сказала Цяо Цы.
— Я плохо помыл?
Первое, о чем подумал Цяо Цы, было то, что он что-то сделал не так, раз супруга сказала такие слова.
— Нет, ты все делаешь очень хорошо, — Цзи Юй покачала головой, снова взяла руку Цяо Цы и внимательно осмотрела ее.
Взяв его за руку, Цяо Цы почувствовал холодные кончики пальцев Цзи Юй, тут же сжал ее руку, обхватив ее своей ладонью.
— Почему так холодно? Почему не использовала горячую воду?
Цяо Цы бормотал, поднося руку Цзи Юй ко рту и дыша на нее.
Увидев эту серию действий, у Цзи Юй защипало в носу, и она, сдерживая слезы, рассмеялась: — Ты ведь раньше тоже так жил? Почему же сейчас тебе меня жаль, а тебе самому раньше было, наверное, так холодно!
— Супруга.
Цяо Цы поднял голову, посмотрел на Цзи Юй, и слезы хлынули из его глаз, потекло по щекам.
— Ну вот, опять плачешь. Не плачь.
Цзи Юй нежно вытерла текущие слезы Цяо Цы, и у нее самой защипало в носу еще сильнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|