Глава 17. Оба живы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Доу Фэн никак не ожидала, что брошенный ею камень приведет к таким последствиям.

Однако свидетели с лодки были непреклонны и считали ее убийцей.

Трое стражников, глядя на лежащих бездыханно Доу Фу и Лю Чжэндэ, а затем на Доу Фэн, съежившуюся на полу, были крайне удивлены.

Они явно не ожидали, что хрупкая на вид девушка способна на такое.

— В таком случае, арестуйте ее и доставьте в тюрьму до суда, — приказал старший стражник.

— Есть! — двое стражников тут же схватили Доу Фэн.

— Нет! Я не убивала! Не убивала! Вы не можете меня арестовать! Отпустите! — Доу Фэн отчаянно сопротивлялась.

Но силы были неравны, и ее выволокли из лечебницы.

— Отпустите! Я не убивала! Не убивала!

— Фэнэр! Фэнэр! Что случилось? — прибежала Ли Ши и в ужасе увидела дочь в руках стражников.

— Мама, я не убивала! Не убивала! Правда!

— Хмф! Множество свидетелей подтвердили, что это ты виновна в смерти этих двоих, а ты все еще пытаешься оправдаться! — рявкнул старший стражник, которому надоели ее крики.

— Я не убивала! Я просто бросила камень… — зарыдала Доу Фэн.

— Что… что происходит? Фэнэр, почему они говорят, что ты убила кого-то?

— Мама, мама, скажи им, что я не убивала! Я просто разозлилась на эту лицемерку Доу Фу, и… Я правда не убивала! Скажи им! Я не хочу в тюрьму! Не хочу! — Доу Фэн в отчаянии схватила мать за руку.

— Хорошо, хорошо, успокойся. Мама не даст им тебя забрать. Не плачь, — Ли Ши повернулась к стражникам: — Господин стражник, моя дочь сказала…

— Ее слова ничего не значат. Ты ее родственница, твои показания недействительны. Даже если у тебя есть доказательства ее невиновности, ты должна представить их в суде. А сейчас отойди, иначе мы арестуем и тебя за воспрепятствование правосудию, — строго сказал стражник.

Ли Ши, хоть и хотела помочь дочери, но видя такую решительность, отступила.

— Мама, спаси меня! Я не хочу в тюрьму! Я не убивала! Объясни им! Мама!

— Фэнэр, не волнуйся, мама обязательно…

— Господин стражник! Подождите! — раздался крик.

К ним бежал мальчик-подмастерье из лечебницы.

— Господин стражник!

— Что еще? — нетерпеливо спросил старший стражник.

— Они… они… живы! — выпалил подмастерье.

Доу Фу не понимала, что произошло. Ей казалось, что она просто поспала. Проснувшись, она обнаружила, что ее что-то душит.

Еще более странным было то, что все смотрели на нее как на привидение…

— Что… что происходит?

Она помнила, как ранили Лю Чжэндэ, как Доу Фэн набросилась на нее, а потом она потеряла сознание. А дальше…

— Эй, не убегайте! Я просто хотела спросить…

Не успела Доу Фу договорить, как рядом с ней из савана выбрался Лю Чжэндэ и с недоумением посмотрел на нее.

Она и сама не понимала, что происходит!

— Го… господин стражник! Смо… смотрите! Это… это они! — дрожащим голосом прокричал подмастерье, стоя в дверях.

Стражники, повидавшие многое, не испугались. Старший подошел к ним.

— Это вы те двое, которых только что принесли в лечебницу?

Доу Фу, оглядев пустой зал, кивнула.

— Наверное… да.

— Господин стражник, видите, они оба живы! Я не убивала! Отпустите меня! — закричала Доу Фэн.

— Да, господин стражник! Посмотрите, с ними все в порядке! Отпустите мою дочь! Если уж кого и арестовывать, так это этих лжецов! — поддержала ее Ли Ши.

Несколько свидетелей с лодки тут же выступили вперед и начали объяснять, что произошло на самом деле.

— Господин стражник, не слушайте их! Я ничего не делала! Они хотят меня оклеветать!

— Оклеветать? А откуда тогда рана на голове моего деверя? Неужели он сам себя камнем ударил? — вмешалась Доу Фу.

Выслушав объяснения, она поняла, что произошло, и решила не молчать, видя, как Доу Фэн пытается уйти от ответственности.

— Его… его рана… откуда мне знать… — пробормотала Доу Фэн.

— Хех, как говорится, бесстыдству нет предела, — усмехнулась Доу Фу.

— Ты… ты…

Доу Фу не стала продолжать перепалку.

— Господин стражник, все это голословные обвинения. Предлагаю вам отвести нас в управу, а там уже разобраться, что произошло. Если Доу Фэн действительно невиновна, я извинюсь перед ней и возмещу ущерб. Но если все было так, как говорят свидетели, я подам на нее в суд за покушение на убийство. И прошу вас быть свидетелем.

— Хорошо. В таком случае, вы все…

— Подождите! Господин стражник, я… я… — Доу Фэн не находила слов для оправдания.

— Фунян, Фэнэр все-таки твоя двоюродная сестра. Зачем так усложнять ситуацию и выставлять нас на посмешище? Это дело…

— Вторая тетушка, вы хотите сказать, что это мы ведем себя неподобающе? — холодно спросила Доу Фу.

Теперь Ли Ши поняла, что связываться с Доу Фу — себе дороже.

Лицо Ли Ши помрачнело, но она понимала, что сейчас не время спорить с Доу Фу.

— Фунян, ты знаешь, что я не это имела в виду.

— Вторая тетушка, вы меня переоцениваете. Я не понимаю, что вы имеете в виду.

Ли Ши замолчала. Она поняла, что Доу Фу ждет извинений. Но когда эта всегда такая робкая и тихая племянница стала такой дерзкой?

Неужели она все это время притворялась? Или теперь, выйдя замуж за семью Лю, у которой есть деверь, готовящийся к уездным экзаменам, она почувствовала себя увереннее?

— Фунян, ты хорошо подумала? Ты действительно хочешь довести это дело до конца? — с угрозой в голосе спросила Ли Ши.

Но Доу Фу даже не взглянула на нее.

— Конечно. Правда всегда восторжествует. Я не могу позволить, чтобы вас с сестрой оклеветали.

— Доу Фу, ты, мерзавка…

— Господин стражник, простите, а публичные оскорбления и клевета тоже наказуемы? — спросила Доу Фу.

— Разумеется. Согласно законам Великой Чжоу, за оскорбления полагаются извинения, а за клевету, в зависимости от тяжести, — тюремное заключение, — ответил стражник.

Ли Ши тут же натянуто улыбнулась.

— Хе-хе. Фунян, моя дочь еще молода и слишком прямолинейна. Ты же старшая сестра, не стоит обращать на нее внимания.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Оба живы

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение