— Только что? — спросил мужчина.
— Только что я понял, что много лет искал владельца браслета, а нашел его совершенно случайно, в такой глуши. Не было бы счастья, да несчастье помогло, — сказал нищий, морщась от боли, но с непроницаемым выражением лица.
«Не было бы счастья, да несчастье помогло?» — подумал подчиненный, неловко косясь на пах своего господина. Встретившись с его взглядом, он поспешно кашлянул, чтобы скрыть свою оплошность.
— Господин, вы останетесь здесь или вернетесь в столицу? Нужно ли нам следить за этой девушкой? — снова спросил мужчина.
Нищий немного подумал, а затем ответил: — Долги должны быть оплачены. Раз уж он так стремится избавиться от меня, пришло время получить с него проценты. Что касается этого места, то пока не спешите. Сообщите мне, когда появятся новости.
— Слушаюсь! — мужчина кивнул и хотел уже уйти.
— Подожди. Будьте осторожны здесь и никому не проболтайтесь об этом деле. И еще, не вмешивайтесь ни во что, если это не угрожает вашей жизни.
Мужчина на мгновение замер, затем кивнул: — Слушаюсь! — про себя же подумал: «Господин, как всегда, злопамятен».
«Если эта девушка окажется бесполезной, ей не поздоровится», — решил он.
…
— Апчхи! Апчхи! — Доу Фу, стоя у входа в ломбард, чихнула несколько раз.
«Может, я простудилась вчера под дождем?» — подумала она.
Доу Фу потрогала лоб. Температуры не было, и она решила не зацикливаться на этом.
В отличие от шумного рынка, в ломбарде было тихо. В конце концов, сейчас не было никакого голода.
В большом помещении сидел лишь один счетовод.
Заметив Доу Фу в простой одежде, он решил, что с нее нечего взять. Даже не поздоровавшись, он лениво сравнивал записи в книге, без особого энтузиазма перебирая костяшки счетов.
Доу Фу не обиделась. Она и сама не знала, настоящий ли у нее браслет и можно ли его заложить.
— Господин, у меня есть старинный нефритовый браслет, доставшийся мне от предков. Не могли бы вы взглянуть, сколько он стоит?
Услышав про нефрит, а не про какое-нибудь рваное одеяло или циновку, счетовод поднял глаза. Его лицо прояснилось.
— Покажите его мне, сударыня, — сказал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|