Глава 1. Замена невесты и брак для исцеления

Великое государство Чжоу.

В первый месяц года свирепствовал холодный ветер, смешанный с серебристыми струями дождя, застилавшими глаза.

Однако в этот момент под крышами низких домов собрались жители нескольких деревень, старые и молодые, и все взгляды были устремлены вдаль, сквозь пелену дождя, на покачивающийся свадебный паланкин и доносившиеся оттуда рыдания.

— Фунян, моя бедная девочка! Это я ни на что не гожусь, это я тебя погубила! — рыдала женщина.

— Сестрица, сестрица…

— Хватит реветь! Сегодня счастливый день Фунян, кого вы хотите проклясть своими слезами? Быстро пошли со мной, нечего тут позориться!

Старуха, которой было за пятьдесят, без лишних слов потащила рыдающую худую женщину прочь.

— Матушка, позвольте мне проводить Фунян! — взмолилась худая женщина, крепко держась за занавеску паланкина.

— Провожать? Выданная замуж дочь — как выплеснутая вода! Перестань капризничать, а то пропустим благоприятное время, и семья Лю обвинит во всем твою дочь. Тогда не жалуйся!

Стоявшая рядом другая женщина тут же поддакнула: — Матушка права! Невестка, ты только посмотри, скольким девушкам в деревне так повезло, как Фунян, — выходить замуж в паланкине. Нам, простым людям, и этого достаточно!

— Но, но за кого выходит Фунян…

— У семьи Лю хоть какое-то состояние. А еще у них есть младший дядя, который готовится к экзаменам. Если он сдаст их, Фунян вознесется на небеса вместе с ним! Тогда, может быть, и наша семья сможет погреться в лучах ее славы. Так что нечего плакать!

Худая женщина, услышав это, хоть и не перестала горевать, но поняла, что дело сделано, и неохотно разжала руку.

— Фунян, твоя вторая тетя права. Не вини отца и бабушку, они… — всхлипнула она. — После замужества хорошо заботься о Лю Далане. А потом…

— Ладно, хватит! Дождь усиливается, заболеете — в доме нет денег, чтобы лечить вас, дармоедок! — нетерпеливо махнула рукой старуха.

Худой женщине ничего не оставалось, как отпустить занавеску и, взяв за руки двух маленьких детей, повернуться и уйти вместе со старухой.

В то же время девушка в паланкине, словно потеряв последнюю надежду, закрыла глаза.

Под ветхим паланкином растекалась лужица алой крови.

Но капли крови быстро смывались грязным дождем, и никто этого не заметил.

— Эх! Жестокие люди эти Доу. Бедная Фунян, такая молодая, выходит замуж, чтобы стать вдовой.

— Точно! Слышала, что у Лю Далана чахотка, он уже полгода не встает с постели, а последние дни ему стало совсем плохо.

Вдова Лю, не знаю, кто ей посоветовал, решила женить сына, чтобы исцелить его, и вот спешно выдала за него девушку из семьи Доу.

— Надо же! Какая жалость, что у Фунян такая красивая внешность.

— Кто бы спорил!

— Эх…

В толпе раздавались вздохи, все жалели девушку в покачивающемся паланкине.

А в это время, помимо вздохов жителей деревни, на крыше паланкина, которую они не видели, чистая душа, увидев эту сцену, тоже невольно почувствовала печаль за умершую девушку.

Однако прежде чем душа успела рассеяться, она почувствовала, как неведомая сила втягивает ее в тело только что покончившей с собой Фунян.

Душа испугалась, хотела увернуться, но было уже поздно. Затем она почувствовала боль во всем теле…

Больно! Чертовски больно!

Не думала, что даже во сне боль может быть такой реальной.

Доу Фу хотела подняться, но боль в запястье стала еще сильнее.

Такое чувство, будто она сама только что перерезала себе вены…

Стоп!

Она помнила, как шла домой с работы, потом вдруг вспомнила, что оставила телефон в лаборатории, и вернулась за ним.

И, как это банально, застала своего парня с лучшей подругой в лаборатории.

В гневе она ударила подружку-разлучницу и тут же бросила парня-негодяя.

Но когда она собиралась спуститься на лифте, парень с подругой толкнули ее в спину к лестнице.

Она споткнулась и чуть не упала с лестницы, но успела схватиться за подругу, которая в свою очередь ухватилась за парня…

И все трое вместе покатились вниз по нескольким пролетам.

А потом она увидела то, что видела.

По идее, сейчас она должна быть либо мертва, либо без сознания. Но почему…

Радостные звуки свадебных труб оглушали, не давая Доу Фу сосредоточиться.

Она попыталась открыть глаза, и увиденное ее ошеломило.

Это… разве не тот самый ветхий паланкин, в котором ехала Фунян?

Нет! Странной должна быть она…

Доу Фу недоверчиво оглядела свой наряд. Она уже хотела ущипнуть себя за ногу, как вдруг увидела на своем запястье глубокую кровоточащую рану.

— А! — вскрикнула Доу Фу, и в голове у нее промелькнуло слово «зомби». Два носильщика тоже испугались ее крика и чуть не выронили паланкин.

«Неужели эта девушка из семьи Доу решила покончить с собой?» — подумала сваха. Но, поразмыслив, решила, что это вполне возможно.

Ведь какая девушка захочет выходить замуж за чахоточного, который вот-вот умрет!

Если бы не Доу Эрлан, этот негодяй, проигравший деньги в игорном доме, и семья Лю, которая как раз попросила ее найти девушку для брака, чтобы исцелить сына…

Она бы не стала заниматься таким неблаговидным делом.

Теперь оставалось только надеяться, что девушка из семьи Доу окажется стойкой и сможет хоть ненадолго отсрочить смерть Лю Далана.

И лучше бы ей родить ему сына или дочь, чтобы, даже оставшись вдовой, у нее была опора, и никто не стал бы сплетничать о свахе.

Но сваха понимала, что с таким здоровьем, как у Лю Далана, он вряд ли доживет до конца месяца, не говоря уже о том, чтобы зачать ребенка.

— Быстрее, быстрее! Перестаньте играть, нужно скорее доставить ее в дом.

Чем больше сваха думала, тем больше беспокоилась, и решила, что лучше поскорее доставить девушку в семью Лю и закончить с этим.

Когда Доу Фу пришла в себя, она думала, бежать ли ей со свадьбы, но паланкин вдруг сильно тряхнуло. Из-за большой кровопотери у нее кружилась голова, она не могла ясно мыслить, не говоря уже о побеге!

Хмм…

Доу Фу хотела выругаться.

Неужели она только что вернулась к жизни, чтобы снова умереть?

Доу Фу покачала головой. Лучше плохо жить, чем хорошо умереть. Хотя судьба хозяйки этого тела печальна, но пока есть жизнь, есть и надежда.

Желание жить заставило Доу Фу собраться с силами.

Увидев, что рана на запястье все еще кровоточит, она, не раздумывая, изо всех сил оторвала кусок ткани от своей поношенной юбки и перевязала рану.

Когда Доу Фу, превозмогая слабость, закончила перевязку, тряска паланкина прекратилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Замена невесты и брак для исцеления

Настройки


Сообщение