— Невестка, не обращай внимания на сплетни, подожди, пока пройдет семь дней после смерти матери и брата, и я отправлюсь в академию. Тогда никто не будет говорить плохого, — сказал Лю Чжэнде серьезно, опасаясь, что Доу Фу может снова задуматься о самоубийстве.
На эти слова Доу Фу стало неловко, ведь думать о смерти вовсе не было ее намерением.
Тем не менее, она оценивала доброту Лю Чжэнде.
Поэтому, подражая древнему стилю, она ответила: — Да, я понимаю. Если судьба позволила мне снова жить... э-э, я имею в виду, раз уж я не должна умирать, то не буду больше легко искать смерти. Ты просто сосредоточься на учебе!
Лю Чжэнде кивнул, и его тревога исчезла.
Хотя другие говорили, что невестка привела к смерти его мать и брата, Лю Чжэнде, будучи образованным человеком, не верил в такие суеверия.
— Это хорошо. Кроме того... ты знаешь, что моя мать и брат только что умерли. Раньше у нашей семьи было некоторое состояние, но с тех пор как отец умер три года назад, а брат заболел, и мать потратила некоторые сбережения, чтобы женить меня на тебе... Поэтому...
Лю Чжэнде не продолжил, а просто снял с пояса слегка набитый мешочек с деньгами и положил его на стол.
— Это все, что осталось у нас. Я понимаю, что ты вышла замуж не по своей воле и понимаю твои трудности. Поэтому, если ты хочешь уйти или снова выйти замуж, я не буду тебе мешать. Эти деньги — компенсация. Но... если ты решишь остаться и хранить верность брату, то я передам управление этим домом тебе.
Доу Фу немного удивилась.
Управлять домом?
Она никогда не умела этого.
С детства ее родители развелись. Оба, заботясь о своих семьях, давно уже считали ее лишней.
Позже она привыкла жить одна.
А потом у нее появился парень, и она мечтала о семейной жизни. Но она хотела быть зависимой маленькой женщиной, чтобы закончить свою полную страданий жизнь.
Но реальность...
Она вспомнила, как в лаборатории ее подруга предала ее, и как ее бывший парень жаловался на нее, и почувствовала холод в сердце.
Что касается ухода... Она была слабой женщиной, и в это время, когда ее родная семья не приняла ее, уход означал бы снова стать бездомной.
Что касается повторного замужества, это было невозможно.
Сейчас, вероятно, она была бы проклята всеми, и никто не осмелился бы жениться на ней.
Размышляя об этом, она поняла, что, вероятно, ей лучше остаться.
Что касается вдовства, она не так уж и переживала.
Та любовь в реальной жизни уже лишила ее веры в прекрасную любовь и семью в будущем.
Теперь она просто хотела иметь место, где можно было бы жить. Что касается будущего, об этом можно будет подумать позже.
Подумав так, она выразила свои намерения Лю Чжэнде.
— ...Что касается этих денег, лучше оставь их себе! — отказалась Доу Фу.
Лю Чжэнде покачал головой. — Если ты решила остаться, то тебе понадобятся деньги для повседневных нужд. Я живу в академии и только в конце месяца возвращаюсь домой, так что мне не нужны деньги.
Увидев его искренность, Доу Фу не стала настаивать. К тому же, чтобы жить в этом доме, ей действительно нужны были деньги.
— И еще... — немного колебался Лю Чжэнде.
— Да?
— ...Если ты передумаешь, ты можешь уйти через три года вдовства, и, вероятно, никто не будет много говорить.
...
Когда прошли семь дней, Лю Чжэнде собрал свои вещи и приготовился к поездке в академию.
В марте ему предстояло участвовать в экзаменах, поэтому учеба была очень важна.
В последние дни, занимаясь домашними делами, Доу Фу часто видела, как он засиживался за книгами, усердно учился.
Вечером, вернувшись с огорода с некоторыми овощами, Лю Чжэнде собирался готовить, но его остановил староста.
Староста с недоверием посмотрел на Лю Чжэнде, увидев, что его обувь вся в грязи, а он держит в руках овощи, готовясь готовить, он был в шоке.
После долгого молчания он подошел и выбил овощи из рук Лю Чжэнде, полон горя.
— Чжэнде! Ты единственный ученый в нашей деревне, как ты можешь... как ты можешь готовить? Мужчина должен держаться подальше от кухни. Неужели твоя вдова обижает тебя, так что...
Лю Чжэнде быстро замахал руками, пытаясь объясниться.
— Нет-нет-нет! Дядя Личжэн, не поймите неправильно. Невестка еще не поправилась, врач сказал, что ей нельзя касаться воды, поэтому я...
— Хм! Не оправдывай эту ленивую женщину. Я слышал, что твоя невестка, когда жила в своей семье, пользовалась любовью родителей и была лентяем...
В это время Доу Фу меняла повязку на руке, и ее рана постепенно заживала.
В последние дни, хотя Лю Чжэнде заботился о ней, но готовил еду так, что она не могла похвалить.
Теперь, когда рана зажила, а Лю Чжэнде уезжал на следующий день, она решила сама приготовить еду, чтобы поблагодарить его за заботу и немного порадовать свой желудок.
Но как только она вышла из комнаты, то услышала недовольные голоса о себе у двери.
Староста, увидев, что она вышла только в это время, разозлился и тут же начал обвинять Доу Фу в лени, невежестве и жестоком обращении с Лю Чжэнде, перечисляя десятки обвинений.
Доу Фу выслушала все это и, увидев, как Лю Чжэнде постоянно подмигивает ей, намекая вернуться в комнату, не могла сдержать улыбки.
— Ты, ты, ты, как ты смеешь смеяться! Это позор для семьи! Это действительно позор для семьи Лю! Чжэнде, я сегодня за тебя решу, выгнать эту злую женщину, я хочу посмотреть, кто осмелится сказать хоть слово!
Староста, обращаясь к собравшимся десяткам деревенских жителей, закончил свою речь и бросил на Доу Фу сердитый взгляд.
Он выглядел так, как будто Доу Фу осквернила его предков.
Однако в Великом государстве Чжоу люди всегда уважали ученых, а Лю Чжэнде был единственным ученым в деревне. Обычно он не касался земли, и теперь, готовя еду для своей только что ставшей вдовой, жители, конечно, хотели его защитить.
Думая об этом, Доу Фу почувствовала, что гнев, который она испытывала ранее, значительно утих.
— Нельзя! — немедленно возразил Лю Чжэнде.
— Почему нельзя? — нахмурился староста.
Он подумал, что Лю Чжэнде уже не так молод, а Доу Фу почти его ровесница.
Только что умер Лю Далан, а семья Доу не хочет принимать ее. Неужели Доу Фу, чтобы остаться в семье Лю, не воспользуется никакими уловками, чтобы соблазнить Лю Чжэнде?
Иначе как бы Лю Чжэнде, образованный человек, оправдывал такую женщину? И сам готовил ей еду...
(Нет комментариев)
|
|
|
|