По преданию предков Северной Вэй, только Наследный Принц мог проживать в Восточном Дворце. Остальные принцы, не имея особого указа, должны были жить в резиденции принцев, расположенной в юго-восточной части императорского города. Собственную резиденцию они могли основать только после женитьбы.
У нынешнего Вэйского Императора было шесть сыновей. Наследный Принц и Второй Принц уже были женаты, поэтому в резиденции принцев жили четверо.
В теплой комнате Дворца Чунмин горели яркие огни.
Тоба Хун сидел за столом, сосредоточенно занимаясь военными делами. После мирных переговоров с Южной Тан требовалось позаботиться о раненых солдатах, вернувшихся с поля боя.
Ашина Хунь и Цю Мулинхэ стояли на страже у входа, готовые выполнить любой приказ.
Цю Мулинхэ, всегда отличавшийся непоседливостью, с любопытством поглядывал на небольшой ларец из парчи, лежавший на низком столике.
Внутри красного ларца, на подкладке из нежно-белого бархата, лежал перстень из черного нефрита. В свете свечей он мерцал таинственным блеском, выдавая свою высокую стоимость.
— Это из Дворца Чжаоян прислали? — спросил он, кивнув на ларец.
Ашина Хунь бросил взгляд на ларец и промолчал, подтверждая его догадку.
— Щедрый подарок от Императрицы, — удивился Цю Мулинхэ. — Даже за неудачу полагается награда?
Он кивнул в сторону Тоба Хуна, который все еще был погружен в работу. — А вы уверены, что господин выступил перед Императором ради Императрицы? Если подумать, принцесса Яохуа очень жаль.
Ашина Хунь, устав от его болтовни, сердито посмотрел на него. — Может, сам пойдешь и спросишь у господина?
Цю Мулинхэ съежился. Хотя ему и было очень любопытно, но ему не хватило бы смелости задать такой вопрос.
Вспоминая принцессу, которую он видел на пиру, он подумал, что, несмотря на полупрозрачную вуаль, скрывавшую ее лицо, она, несомненно, была красавицей. Сегодня она пережила немало страшных минут. Интересно, что же Император с ней сделает?
Видя, что Цю Мулинхэ слишком увлекся своими размышлениями, Ашина Хунь решил вернуть его к реальности. — Тебе ее жаль? Она все-таки принцесса, по сравнению с бездомными сиротами и вдовами, оставшимися на поле боя, ей повезло в сто, а то и в тысячу раз больше. Ты разве не понял, что Император хотел ее убить? Если бы господин не хотел ее смерти, Император не дал бы ей и слова сказать. Если бы эти слова прозвучали из уст Императора, у нее не было бы ни единого шанса. Так что ей еще повезло.
Цю Мулинхэ, хоть и был болтлив, глупым не был. После слов Ашина Хуня он все понял. — Да, она сообразительная, сама воспользовалась представившимся шансом. Хм, это первый раз, когда господин просчитался. Хорошо еще, что Императрица ни о чем не догадалась…
Ашина Хунь посмотрел на него как на идиота, но промолчал.
Глядя на Тоба Хуна, он подумал, что такой искусный стратег, как их господин, не мог просчитаться. Скорее всего, он с самого начала не собирался препятствовать этому браку. Но некоторые вещи ему были непонятны.
Пока он размышлял, из-за занавеси послышался глухой стук — это упала печать.
Обменявшись взглядами, Ашина Хунь и Цю Мулинхэ поспешили войти. Увидев на столе аккуратно разложенные тигриную печать и императорскую печать, они почувствовали неладное.
Заметив их, Тоба Хун поднялся. — Уберите это, — приказал он. — Завтра утром, Ашина Хунь, поедем со мной в Дворец Тайцзи.
— Господин, вы действительно собираетесь передать командование Армией Небесной Стратегии? — в ужасе воскликнул Цю Мулинхэ.
После мирных переговоров Вэйский Император, хотя и не говорил об этом прямо, но при дворе уже несколько раз звучали предложения об этом. Те, кто их высказывал, были мастерами угадывать мысли императора. Без молчаливого согласия Императора они бы и слова не обмолвились. Император расчищал путь для Наследного Принца, даже Второго Принца, происходившего из знатного рода, он отстранил от дел, не говоря уже об их господине. Избавиться от него было проще простого.
Тоба Хун перебирал чётки из семян дерева бодхи. — Да, — коротко ответил он. В свете лампы чётки отливали красноватым блеском, но среди них выделялась одна серовато-белая бусина, похожая на кость какого-то животного… или человека?
Стоя позади Тоба Хуна, Цю Мулинхэ не видел его лица, но чувствовал, что господин недоволен. — На поле боя смерть ходит рядом, — возмутился он. — Господин столько лет командовал армией, столько раз был на волосок от гибели, а Император вот так просто забирает у него командование. Не боится, что его драгоценный Наследный Принц надорвется.
На этот раз Ашина Хунь не стал его останавливать или упрекать, потому что Цю Мулинхэ говорил правду. Они оба были возмущены, но ничего не могли поделать.
— Ладно, эти слова можете говорить только в моем присутствии, — спокойно сказал Тоба Хун, поворачиваясь к ним. — Думаю, после того, как я передам тигриную печать, он даст мне какое-нибудь символическое назначение. Я попрошусь в Южно-горные Охотничьи Угодья. Вы оба ни о чем не беспокойтесь, отдайте необходимые распоряжения и возвращайтесь домой.
— Господин… — начал было Цю Мулинхэ, но взгляд Тоба Хуна заставил его замолчать. Он с трудом проглотил слова протеста.
Охотничьи угодья находились в Южных горах, недалеко от столицы. Это означало, что господин будет временно отстранен от политической жизни Северной Вэй. Он с таким трудом вернулся оттуда, и вот снова туда же… В глазах обоих воинов читались разочарование и гнев.
— Господин, — осторожно начал Ашина Хунь, — может быть, мне стоит поговорить с моим дядей?
Он происходил из знатного тюркского рода. Его дядя, Ашина Эр, был командиром личной гвардии Вэйского Императора и пользовался его доверием. Возможно, ему удалось бы что-то изменить. Цю Мулинхэ с надеждой посмотрел на Тоба Хуна.
Но Тоба Хун покачал головой. — Не будем пока поднимать шум, — сказал он спокойно. — С отцом я сам разберусь. — Его голос звучал так, словно он говорил о каких-то повседневных делах, но в нем чувствовалась непоколебимая уверенность.
И действительно, разве когда-нибудь планы господина терпели неудачу? Несмотря на тревогу, вера в своего господина все же преобладала. Однако они не спешили уходить.
— У вас еще есть вопросы? — спросил Тоба Хун, приподняв бровь.
Цю Мулинхэ посмотрел на Ашина Хуня, но, несмотря на его предостерегающий взгляд, не смог сдержаться. — Господин, вы ведь намеренно сказали те слова на пиру? Почему вы не помешали этому браку? Тогда вам не пришлось бы отдавать тигриную печать. Что Император мог бы вам сделать? Какая вам выгода от всего этого?
(Нет комментариев)
|
|
|
|