Глава 3 (Часть 2)

— Его голос звучал спокойно и ровно.

Заговорив о ребенке, Чжао Цин расцвела в улыбке, все больше напоминая будущую мать.

— С ребенком все хорошо. Меня не тошнит, он не мешает мне спать по ночам, очень послушный… — Чжао Цин думала, что беременность будет тяжелой, но, к счастью, малыш не доставлял ей особых хлопот. — Где еще найдешь такого замечательного ребенка? Она чувствовала себя счастливицей.

Глядя на то, как она с нежностью поглаживает живот и улыбается, Юань Чжэнь еще больше запутался.

Неужели она действительно смирилась и больше не будет пытаться навредить ребенку?

Или это просто игра на публику?

Если она думает, что сможет его обмануть, то глубоко ошибается. Юань Чжэнь мрачно подумал, что если с его сыном что-то случится, эта женщина заплатит жизнью за жизнь.

Улыбка Чжао Цин померкла, когда она увидела в глазах князя Су вспышку убийственной ярости. Она вздрогнула и поспешно опустила голову, продолжая есть, но уже без всякого удовольствия.

Не только она, но и все слуги, находящиеся рядом, затаили дыхание, боясь, что князь в гневе сорвется на них.

Едя суп с тофу и фрикадельками, Чжао Цин украдкой поглядывала на князя Су. Пусть эти отпрыски императорской семьи считают себя выше других и думают, что им все позволено, но она не хотела, чтобы ее ребенок, унаследовав титул, стал таким же жестоким тираном, которого все будут презирать.

Ей вдруг вспомнилась ее всегда элегантная и сдержанная мать. Каждый раз, навещая ее в больнице, мать приходила прекрасно одетой, но не задерживалась дольше десяти минут, спеша на встречу с друзьями или на какое-нибудь мероприятие. Она совсем не хотела проводить с ней время, а их разговоры были пустыми и поверхностными, как между незнакомцами. Чжао Цин знала, что является обузой для своей семьи, и не смела жаловаться.

Теперь же, став матерью, она будет воспитывать своего ребенка, заботиться о нем и любить его. Она понимала, что недостаточно просто отдать ребенка на попечение другим, что не все проблемы можно решить деньгами. Она не хотела, чтобы ее сын стал проблемой для государства, проклятием для людей и остался в истории как жестокий правитель.

Юань Чжэнь заметил ее взгляд и спросил: — Хочешь что-то сказать?

— Н-нет… — ответила Чжао Цин, опустив глаза.

— Говори! — резко приказал он.

Чжао Цин чуть не подпрыгнула на стуле. — Ваше Высочество сами велели мне говорить, так что не сердитесь, пожалуйста.

Князь усмехнулся. — До рождения наследника с тобой ничего не случится.

— Благодарю, Ваше Высочество, — Чжао Цин прочистила горло. — Я хотела сказать… ради будущего наследника, чтобы накопить для него добрые дела, не могли бы вы… не могли бы вы перестать убивать людей?

Услышав эти слова, Инь Пин и Цзинь Сян чуть не умерли от страха.

— Ты смеешь меня поучать? — лицо Юань Чжэня помрачнело.

Даже такая глупая, как она, поняла, что разозлила его. Чжао Цин замотала головой, как трещотка.

— Нет! Нет! Конечно, нет! Ваше Высочество, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Я просто беспокоюсь о наследнике, боюсь, что он, видя ваши поступки с детства, тоже перестанет ценить человеческую жизнь…

Юань Чжэнь словно получил удар в самое больное место. Его красивое лицо исказилось от гнева, он ударил по столу. — Ты обвиняешь меня в бесчеловечности?! — Эта женщина слишком смелая! Еще никто не осмеливался говорить ему такое в лицо.

Все кончено! Она сказала лишнее! Лицо Чжао Цин побелело, но слова уже были сказаны, и их не вернуть.

Не дожидаясь ее ответа, Юань Чжэнь отбросил палочки для еды, схватил свой меч и гневно удалился. Слуги поспешно последовали за ним. Инь Пин и Цзинь Сян почувствовали такую слабость, что чуть не упали на колени.

— У меня чуть сердце не остановилось… — простонала Чжао Цин, уткнувшись в стол.

— Ваше Высочество, вы в порядке? — Цзинь Сян поспешила погладить ее по спине.

— Какой же я глупой была! Нужно было сказать помягче, — корила себя Чжао Цин.

— Я восхищаюсь вашей смелостью, — искренне сказала Инь Пин.

Чжао Цин совсем не чувствовала радости. — Я очень старалась… — сказала она, обращаясь к ребенку в животе. Похоже, ей придется самой воспитывать сына, чтобы он не вырос жестоким.

После этого случая князь Су больше не появлялся в задних покоях, и Чжао Цин вздохнула с облегчением. Однако ее мучила другая проблема.

Вечером, когда служанки уложили ее спать, Чжао Цин наконец-то смогла вытянуться на кровати. Это было гораздо удобнее, чем спать в кресле. Она настояла на том, чтобы служанки спали на маленьких кроватях в углу комнаты. Инь Пин и Цзинь Сян были очень тронуты ее заботой.

В комнате горели две тусклые свечи, достаточно, чтобы не бояться темноты.

Чжао Цин смотрела на призрака, который снова появился слева от нее. Он появлялся почти каждую ночь, пугая ее. Хотя она не могла разглядеть его лица, по одежде было понятно, что это женщина.

Чжао Цин натянула одеяло повыше, надеясь, что если она не будет видеть призрака, то и бояться не будет. Но потом она подумала, что этот ночной страх может повлиять на развитие ее ребенка, и так продолжаться не может.

Сделав глубокий вдох, Чжао Цин откинула одеяло и села.

— Чего ты хочешь? Говори, если есть что сказать, а не пугай меня, — крикнула она призраку, собравшись с духом. — Не думай, что я тебя боюсь!

Призрак замер на месте и не приближался.

Услышав крик Чжао Цин, Цзинь Сян чуть не скатилась с кровати. Вскочив, она даже забыла надеть туфли. — Ваше Высочество, с кем вы разговариваете? Кто-то ворвался в комнату?

— Молчи! — Чжао Цин сделала ей знак замолчать, не отводя взгляда от призрака. — Я что, тебе чем-то насолила? Чего ты добиваешься?

— С кем вы говорите, Ваше Высочество? Здесь больше никого нет… — Цзинь Сян испугалась не на шутку и стала оглядываться по сторонам, боясь, что что-то появится.

— Если тебе нечего мне сказать, не появляйся больше и не пугай меня! Я беременна! Если у меня случится выкидыш, ты будешь отвечать! — гневно сказала Чжао Цин.

Как только она закончила говорить, призрак начал медленно отступать, а затем исчез.

Неожиданно этот метод сработал. Она прогнала призрака! Похоже, даже призраки боятся тех, кто может дать им отпор. Чжао Цин надеялась, что он больше не появится.

— Что вы видели, Ваше Высочество? — спросила Цзинь Сян, чувствуя холодок по спине.

Взглянув на испуганную служанку, Чжао Цин решила промолчать, чтобы не пугать ее еще больше. — Уже все хорошо. Ложись спать.

— Но… — Цзинь Сян все еще чувствовала неладное.

— Мне просто приснился кошмар, будто меня хочет съесть чудовище… Все, спи, — Чжао Цин легла обратно в постель. Наконец-то она сможет спокойно поспать.

Бедная Цзинь Сян вернулась в свою кровать, но все еще чувствовала беспокойство. В конце концов, она спряталась под одеялом и начала шептать молитвы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение