Глава 9 (Часть 2)

Формация иллюзий — это когда сначала создается иллюзорный мир, превращаемый в отдельное пространство. В этом пространстве устанавливается формация, заставляющая людей думать, что, разрушив ее, они развеют иллюзию и вернутся в реальность.

Но на самом деле они все еще остаются внутри иллюзии.

Выходит, что голубое небо, бамбуковая роща и даже те каменные стелы, сожженные огнем, — все это может быть ненастоящим.

— Ты знакома с Чжоу Шэнбаем? — задала Чжоу Чунь неожиданный для Дин Цин вопрос.

Дин Цин замерла, в ее оленьих глазах промелькнуло замешательство.

Увидев это, Чжоу Чунь невольно посмотрела в сторону Кун Юя. Тот как раз собирался что-то сказать, но внезапно почувствовал острую боль в тыльной стороне ладони.

Его тело почти полностью закрывало Дин Цин, и это она только что ущипнула его за руку. Кун Юй обернулся, посмотрел на Дин Цин, затем снова на Чжоу Чунь и в итоге промолчал.

Его молчание убедило Чжоу Чунь, что ее обманули.

Да и неудивительно, ведь слова Кун Юя были сущей небылицей. Чжоу Чунь лишь не понимала, зачем Кун Юй прибег к такой неуклюжей лжи, чтобы убедить ее спасти Дин Цин.

Затем она заметила, как Кун Юй потер руку, кончики его ушей слегка покраснели, а глаза то и дело косились в сторону Дин Цин. Чжоу Чунь подумала, что это, вероятно, юношеская пылкость: увидел симпатичную девушку-духа, проникся состраданием и наговорил с три короба.

— Если ты не последовательница Хэй Лоша, то почему оказалась в Безмерном Глубоком Лесу? — Су Вэй все еще относился к Дин Цин с подозрением.

Дин Цин поджала губы и тихо ответила:

— Я раньше видела странности этого леса, находясь за пределами Майчэн. Глава города однажды оказал мне большую услугу, и, узнав, что он вошел в лес, я последовала за ним. Но кто бы мог подумать, что, едва войдя в лес, я потеряю его из виду, а потом меня схватят.

Услышав это упоминание, Су Вэй подал знак Чжоу Чунь.

За долгие дни в лесу они действительно упустили кое-что из виду.

Духи, которых Чжоу Чунь и ее спутники встречали в лесу, были обычными людьми без сознания, одетыми как простолюдины. Но ведь здесь пропали не только они, но и богатые торговцы, знатные дамы и глава города Майчэн.

То, что они их не встретили, не было случайностью.

Если все действительно так, как говорит Дин Цин, и это место — всего лишь формация иллюзий, то им нужно как можно скорее найти источник иллюзии, следуя немногочисленным подсказкам. Иначе однажды они окажутся запертыми в этой ловушке навсегда.

Чжоу Чунь пристально посмотрела на Дин Цин. Та не осмелилась встретиться с ней взглядом и спрятала лицо в руках. Чжоу Чунь вздохнула и повела Су Вэя и остальных прочь.

Кун Юй медлил, не решаясь уйти. Обернувшись, он увидел, что Дин Цин смотрит на него и улыбается.

— Мальчишка, ты сообразительный. Можешь не возвращать долг за спасение жизни, — голос Дин Цин был очень тихим. Кун Юй спросил ее: — Так ты обманула меня или главу Чжоу?

Дин Цин не ответила, а спросила в свою очередь:

— Ты не пойдешь за ними? Здесь небезопасно.

— А ты?

Она усмехнулась:

— Нам с вами не по пути. Какой дух по доброй воле пойдет с кланом экзорцистов?

Кун Юй это понимал. Ей повезло встретить Чжоу Чунь. Если бы на этот раз это был Фан Циншань, боюсь, душа Дин Цин давно бы уже рассеялась.

Увидев, что группа Чжоу Чунь уходит все дальше, Кун Юй бросил: «Береги себя», — поднялся и побежал догонять их.

Когда все ушли, Дин Цин наконец расслабилась и глубоко вздохнула. Огонь постепенно угасал, пепел от сожженных тел плавал в воздухе. Одна частичка опустилась ей на лицо, она стерла ее рукой, оставив на чистой коже темный след.

Под ясным небом в бамбуковой роще царила тишина, даже ветер не дул.

Дин Цин потерла глаза, уголки ее губ изогнулись в улыбке. Неизвестно, что она вспомнила, но она засмеялась так, что ее плечи затряслись, издав приглушенный смешок.

Позади пронесся мимолетный порыв ветра. Прядь волос Дин Цин взлетела и мягко опустилась ей на плечо.

Темная фигура смотрела на нее сверху вниз. С того места, где она лежала, был виден лишь смутный силуэт.

— Так рада? — спросил Чжоу Шэнбай.

Услышав его голос, Дин Цин обрадовалась еще больше. Она тут же поднялась и повернулась к нему. Ободранная кожа на ногах задела землю. Чжоу Шэнбай нахмурился, увидев это, но ей было все равно.

— Я так и знала, что это господин меня спас! — Дин Цин была чистой, ее волосы — гладкими.

Она выглядела непривычно опрятно, черты ее лица были тонкими, а глаза казались невинными и сияющими. Но если присмотреться, в них можно было уловить хитринку, не соответствующую ее простодушному виду.

— Откуда ты узнала? — Чжоу Шэнбаю стало любопытно.

Взгляд Дин Цин был жарче полуденного июльского солнца.

Она сказала:

— Потому что господин — хороший человек, он не позволил бы меня схватить и не стал бы смотреть, как я погибаю.

Чжоу Шэнбай заложил руки за спину. Он был высоким, широкоплечим и длинноногим. Кончики его слегка вьющихся черных волос касались пояса. Из-под маски он насмешливо посмотрел на Дин Цин.

— Насколько я помню, ты сама на коленях умоляла Хэй Лоша забрать тебя.

— Я тогда очень устала и немного испугалась, пришлось пойти на крайние меры, — Дин Цин улыбнулась, показав два острых клыка. — Значит, господин все время следовал за мной, да? Я так и думала!

Но она не была уверена в своей догадке, поэтому тогда, в лесу под дождем, не решилась открыто противостоять Хэй Лоша.

— Ты с самого начала знал, что Хэй Лоша в бамбуковой роще — фальшивка? — спросила Дин Цин.

Чжоу Шэнбай не ответил. На самом деле, сначала он тоже не был уверен. Лишь после того, как Дин Цин ушла с тем человеком, он побывал еще в нескольких местах и обнаружил формации, что и позволило ему заключить: в бамбуковой роще была лишь марионетка, а не настоящий хозяин.

— Господин есть господин, такой сильный! — Дин Цин подползла к Чжоу Шэнбаю на четвереньках и, задрав подбородок, посмотрела на него с обожанием. — Господин послал главу Чжоу спасти меня. Означает ли это, что вы согласны взять меня в подчиненные?

Чжоу Шэнбай посмотрел на ее лицо, увидел свое отражение в ее зрачках. А ее острые клыки, видневшиеся при улыбке, словно вцепились в него, привязались к нему.

Безумица довольно красива.

Кадык Чжоу Шэнбая дернулся. Он сказал:

— Не возьму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение