Глава 7 (Часть 1)

Неизвестно, упустила ли она лучший момент, но Дин Цин вернулась туда, откуда ее утащил Кун Юй, несколько раз обошла все вокруг, но так и не увидела Чжоу Шэнбая. Она несколько раз крикнула в пустоту леса: «Господин!», но никто не ответил.

Дин Цин уже совсем пала духом и собиралась уходить, как вдруг случайно заметила, что на месте, где она разбила в пыль черную нефритовую печать, зеленый шнурок лежал не так, как раньше.

Его сдвинул не ветер, потому что пыль от печати осталась нетронутой. Очевидно, кто-то поднял шнурок, посмотрел на него и с отвращением отбросил в сторону.

Дин Цин пристально посмотрела на пыль от печати и зеленый шнурок, затем опустила голову, плечи ее поникли. Постояв так немного, она вдруг почувствовала нестерпимую боль в животе, схватилась за него обеими руками, вся задрожала, а потом рухнула вперед.

Она упала, как труп, с глухим стуком, а затем затихла окончательно, уткнувшись лицом в грязь в неестественной позе, в которой невозможно было дышать.

Прошло много времени, но Дин Цин не пошевелила и пальцем.

Погода сегодня была хуже, чем вчера. В лесу время от времени налетал ветер, разгоняя и смешивая туман, который затем снова сгущался.

Внезапно с неба донесся раскат грома. Под удары молний небо затянули темные тучи — скоро должен был пойти дождь.

Мелкий дождь начал накрапывать, барабаня по листьям. Капли падали на Дин Цин, собираясь мелкими бусинками на ее волосах.

Неподалеку послышалось ворчание. Мужской голос сказал:

— Сколько же формаций в этом лесу! Несколько раз пытались найти выход, и все никак. Долго нам еще тут кружить?

— Туман никак не рассеется, вероятно, это тоже связано с формацией. Похоже, с тех пор как мы вошли в лес, мы все время находимся под контролем Хэй Лоша, — этот голос показался знакомым. Это был старейшина-заклинатель из Чжунтан, Су Вэй.

А тот, кто только что ворчал, был его старший ученик, Ли Юаньфэн.

Чжоу Чунь была вместе с ними. С тех пор как они вошли в лес и отделились от других учеников Чжунтан и людей из Бэйтан, они втроем ни на миг не расслаблялись.

То, что два дня назад им позволили забрать несколько тел из леса и благополучно вернуться, скорее всего, было уловкой Хэй Лоша. Он хотел, чтобы они ослабили бдительность, собрали больше людей и пришли во второй раз, чтобы заманить их в ловушку и уничтожить поодиночке.

— Неизвестно, как там Сяо У и остальные. Столько времени прошло, а мы никого не встретили. Зато мертвецов видели уже несколько групп, — вздохнул Ли Юаньфэн.

— Не падай духом, — утешила его Чжоу Чунь. — Раз тел не видели, будем надеяться на лучшее.

Ли Юаньфэн открыл было рот. На самом деле он хотел сказать, что они не видели тел, возможно, потому, что их братья-ученики постигла та же участь, что и тех живых мертвецов: Хэй Лоша давно лишил их жизни, и теперь они патрулируют Безмерный Глубокий Лес.

Но он все же промолчал. Вряд ли Чжоу Чунь этого не понимала.

Разговор приближался. Под мелким дождем туман немного рассеялся, но тот, кто прятался на огромном дереве, был одет во все черное и в сером сумраке под затянутым тучами небом не выдавал себя ни единым движением.

Глаза под маской птицы-демона пристально следили за лежащим на земле духом, мысленно отсчитывая время.

Чжоу Чунь подошла ближе, оставалось всего несколько десятков шагов.

На этом расстоянии Чжоу Чунь первой остановилась. Су Вэй на мгновение замер, посмотрел на нее, а затем тоже кое-что заметил и тихо произнес:

— Кажется, здесь есть духовная аура.

У живых людей нет духовной ауры, только ян ци. Первое, чему учат в кланах экзорцистов — это различать души, чтобы по телу определить, управляет ли им дух или это живой человек.

Едва прозвучали эти слова, как дух, долгое время неподвижно лежавший на земле, тут же вскочил, беспорядочно откинул волосы, стер грязь с лица и, поднявшись, побежал в сторону, противоположную той, где находились Чжоу Чунь и ее спутники, стараясь убраться как можно дальше.

Рука Чжоу Шэнбая, лежавшая на стволе дерева, легонько постукивала по сухой, грубой коре. Длинные тонкие пальцы побелели. Увидев что-то забавное, он улыбнулся уголками губ, и глаза его изогнулись.

Он так и знал, что эта безумица очень хитра.

И хватило же ей терпения! Зная, что он был здесь, она пролежала на земле почти целый шичэнь, не двигаясь, чтобы выманить его. Если бы не подошли Чжоу Чунь и остальные, Дин Цин, вероятно, могла бы пролежать так и дальше.

Дин Цин чувствовала себя ужасно подавленной.

Она предполагала, что Чжоу Чунь, в отличие от глав других четырех кланов, не станет так просто уничтожать духа, который никому не причинил вреда. Но Чжоу Чунь все же принадлежала к клану экзорцистов, и попадись Дин Цин ей в руки, ей бы пришлось несладко.

Она думала, что Чжоу Шэнбай где-то рядом, поэтому и притворилась, что потеряла сознание от боли. Видимо, либо ее актерская игра была неубедительной, либо Чжоу Шэнбай действительно ушел.

А сдвинутый зеленый шнурок, скорее всего, был лишь игрой ее воображения.

Убежав от Чжоу Чунь, Дин Цин от нечего делать пинала камушки под ногами.

Этот лес был очень странным. Судя по тому, что она только что слышала от Чжоу Чунь и ее спутников, они тоже искали способ выбраться.

Похоже, пока Хэй Лоша не будет мертв, туман не рассеется, и им не уйти.

Дождь усиливался. Дин Цин приходилось постоянно вытирать глаза, чтобы видеть дорогу перед собой. Но под проливным дождем и в густом тумане в лесу ничего не было видно. Земля под ногами стала скользкой, и она, не удержавшись, покатилась вниз по склону.

Раздался вскрик. Дин Цин несколько раз перекувырнулась. Ее и без того рваная одежда теперь была грязной, как у болотного чудища.

Оба рукава ее верхней одежды были порваны, обнажая предплечья. Теперь еще и сухая ветка расцарапала ей плечо. Из раны выступило немного крови, но, поскольку ее тело могло регенерировать, кровь вскоре перестала течь.

На худом белом плече остался шрам и несколько синяков. Одежда косо висела на локте. Казалось, дождь вот-вот смоет ее. Ливень обрушивался на Дин Цин, отчего она выглядела особенно жалко.

Мало у кого нашлась бы такая сила воли — терпеть боль от ран, не издав ни звука, словно это было привычным делом.

Она могла выносить грязь и вонь, совершенно не обращая на это внимания.

Капли дождя непрерывно стекали с острого клюва маски птицы-демона, скользили по волевому подбородку и исчезали под черным воротом одежды.

Чжоу Шэнбай смотрел ей вслед. Она походила на бесцельно бредущего ребенка. Казалось, если он не появится, Дин Цин будет искать его вечно.

Неожиданно Чжоу Шэнбай вспомнил их первую встречу и ее невероятно одержимый взгляд.

Ее оленьи глаза были круглыми и яркими, влажными, и даже в ночной тьме отражали его силуэт. Улыбка играла на ее губах, словно она выплескивала всю свою страсть. Голос ее был взволнованным и даже слегка дрожал.

Зачем она так стремится к нему? Какова ее истинная цель?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение