Вот нахал! Так и норовит приписать себе несуществующие заслуги,
— фыркнула про себя Бай Чжи.
Они даже не встречались, о какой первой любви может идти речь? Просто смешно.
Когда Бай Чжи ушла, из тени к Шао Цзинняню подошел Сюй Лишэн.
— Цзиннянь, на твоем месте я бы сразу обнял ее, неважно, кусается она или брыкается, сначала чмокнул бы, а потом разбирался.
Шао Цзиннянь наградил злорадствующего Сюй Лишэна презрительным взглядом.
Спустя мгновение он опустил глаза, и в его глубоких, нежных глазах промелькнула самоирония.
Его признание опоздало на три года, неудивительно, что она рассердилась.
Он не винил ее, винил только себя. Зачем он три года назад стеснялся ее, сам оттолкнул ее? Теперь поделом ему.
/
Бай Чжи снимала однокомнатную квартиру в многоквартирном доме недалеко от радиостанции.
Квартира была небольшой, около тридцати квадратных метров. На первом этаже располагались ванная комната, кухня открытой планировки, диван и журнальный столик, на втором — спальня, совмещенная с кабинетом. Интерьер был оформлен в темных тонах, преимущественно серых и черных.
Хозяином квартиры был молодой юрист по фамилии Сюй, его звали Сюй Цинъянь.
Арендная плата вносилась раз в полгода, и скоро снова нужно было платить.
После Нового года она должна была вернуться на работу в Цзяньчэн, поэтому продлевать аренду она не собиралась.
На следующий день в обед она позвонила хозяину квартиры: — Здравствуйте, господин Сюй, это Бай Чжи, ваша квартиросъемщица. Из-за перевода на другое место работы я не буду продлевать аренду вашей квартиры после Нового года. Я переведу вам арендную плату за один месяц на ваш банковский счет.
— Госпожа Бай, я не буду брать с вас плату за этот месяц. У меня есть друг, который приехал в Мочэн в командировку и пока не нашел жилье. Не могли бы вы позволить ему пожить у вас несколько дней?
— Господин Сюй, в квартире только одна спальня, — немного смущенно ответила она.
Мало того, что спальня была одна, в ней даже не было двери. К тому же квартира была небольшой, и жить вдвоем было бы тесновато.
— Ничего страшного, — со смешком ответил Сюй Цинъянь, словно предвидя ее опасения. — Пусть он спит на диване или на полу. Раз уж он сможет пожить у вас, он будет рад спать где угодно.
Сжав губы, она согласилась.
Закончив разговор, Бай Чжи вдруг поняла, что забыла спросить Сюй Цинъяня, мужчина это или женщина.
Скорее всего, женщина. Если бы это был мужчина, он бы, наверное, остановился у него.
/
Программа «Ночные разговоры Сяо Чжи» выходила в эфир с шести до семи вечера. Это был не прайм-тайм, но ее рейтинги каждый квартал входили в тройку лучших на радиостанции.
Войдя в студию и просмотрев текст, за минуту до шести она надела наушники, показала Ян Тун знак «ОК» и начала программу: — Добрый вечер, дорогие слушатели, это Сяо Чжи. Добро пожаловать в программу «Ночные разговоры Сяо Чжи».
— Сегодняшняя тема: «Какие глупости вы совершали ради любви?» Сначала Сяо Чжи поделится с вами своей историей.
На губах Бай Чжи появилась застенчивая улыбка, как персиковый цвет в марте: — Мне нравился один человек, но он, прекрасно все понимая, притворялся, будто ничего не замечает, и любил «читать мне нотации».
Меня ужасно раздражали его «нотации», но после расставания мне очень хотелось, чтобы он снова их читал.
Возможно, некоторые слушатели уже догадались. Да, я купила много книг на те темы, о которых он говорил, и по ночам часто перечитывала их. Глупо, правда?
— Сяо Чжи поделилась своей историей о глупостях ради любви. Теперь мы ждем ваших звонков.
Бай Чжи сделала знак Ян Тун, и та соединила ее с первым слушателем.
— Здравствуйте, это Сяо Чжи.
— Здравствуйте, Сяо Чжи, я ваша преданная слушательница, — раздался нежный, мелодичный голос.
— Какой приятный голос! Как вас зовут, уважаемая слушательница?
— Моя фамилия Янь.
— Госпожа Янь, какие глупости вы совершали ради любви?
— Он был моим кумиром, и ради него я отказалась от места в докторантуре и поехала на практику в его город. Я перепробовала все, но так и не смогла растопить его ледяное сердце.
— А потом?
— Я решила, что если не могу завоевать его сердце, то хотя бы завоюю его самого. Но я не ожидала, что он признается мне в любви и скажет, что давно был тронут моими чувствами и влюбился в меня.
Сейчас я чувствую себя самой счастливой на свете.
Бай Чжи на мгновение замерла, прежде чем осознала, что ее только что накормили «собачьим кормом»: — Как говорится, мужчине добиться женщины — как гору перелезть, а женщине добиться мужчины — как сквозь слой шелка пройти. Поздравляю вас, госпожа Янь. Хотите что-нибудь передать своему возлюбленному?
— Свои нежности я скажу ему лично. Сяо Чжи, желаю вам поскорее встретить свое счастье.
— Спасибо, госпожа Янь. Я дарю вам песню Лян Цзинжу «Тепло». Желаю вам и вашему возлюбленному вечного счастья…
…………
Эфир подходил к концу, наступила рубрика заказа песен по звонкам слушателей.
— Здравствуйте, это Сяо Чжи.
— Здравствуйте.
Низкий, мягкий, спокойный, вежливый голос.
Как весенний ветерок, ласкающий лицо.
У Бай Чжи перехватило дыхание, сердце замерло.
Спустя мгновение она взяла себя в руки: — Простите, как вас зовут, уважаемый слушатель?
— Моя фамилия Шао. «Кто разделит со мной лучшие годы? До конца дней лишь тыква Шао Пина», — продекламировал он.
Его низкий, выразительный голос, читающий стихи, был подобен журчанию чистого горного ручья, успокаивающему и мягкому.
В носу защипало. Она спокойно спросила: — Господин Шао, какую песню вы хотели бы заказать и для кого?
— Одну не очень известную песню под названием «Словно держишь в руках яшмовый диск». Для моей первой любви.
Вот наглец! Снова приписывает себе заслуги.
Глубоко вздохнув, она постаралась не рассердиться: — Простите, господин Шао, но знаете ли вы, что первая любовь — это дело двоих, а не одного?
Она решила поправить его понимание слова «первая любовь», опасаясь, что он и дальше будет тешить себя иллюзиями.
— Простите, Сяо Чжи, — раздался тихий смех Шао Цзинняня в наушниках. — В начале сегодняшней программы вы рассказали о глупостях, которые совершали ради любви. Вы сказали, что тот человек, прекрасно все понимая, притворялся, будто ничего не замечает, и любил «читать вам нотации». Если он вам не нравился, почему после расставания вы по ночам перечитывали книги на те темы, о которых он говорил? Вы действительно не испытывали к нему никаких чувств? Я не верю…
Бай Чжи изо всех сил старалась сохранить улыбку, постоянно твердя себе, что нельзя сердиться, иначе сорвет эфир. К тому же от злости появляются морщины и стареешь раньше времени.
Про себя же она обрушила на Шао Цзинняня град проклятий: «Шао Цзиннянь, ты, нахал, бесстыжий, подлый негодяй…»
— Сяо Чжи, вы меня слышите? — спросил Шао Цзиннянь спустя некоторое время.
— Да, — с фальшивой улыбкой ответила Бай Чжи. — Извините, господин Шао, но время программы «Ночные разговоры Сяо Чжи» подходит к концу. Позвоните, пожалуйста, завтра. И еще, простите, но я не нашла песню «Словно держишь в руках яшмовый диск», которую вы заказали. Может быть, я поставлю вам другую песню, «Жаль, что это не ты» Лян Цзинжу? Подойдет?
— Нет.
«Ну и катись к черту!»
«Шао Цзиннянь, какое же ты бесстыжее создание!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|