Глава 13. Вскружить голову
Янь Ханьшэн снял номер в гостинице напротив школы, и Бай Чжи проводила его туда. Сунув руку в карман брюк за сигаретами, Янь Ханьшэн вспомнил, что Бай Чжи рядом, и убрал руку обратно. — Не хочешь объясниться?
Сердце Бай Чжи екнуло, но она притворилась спокойной: — Объясниться? В чем?
В глубоких глазах Янь Ханьшэна промелькнула насмешка: — В истории есть запись о том, как Сыма Сянжу своей игрой на цитре соблазнил Чжо Вэньцзюнь, умело скрыв свой дефект речи.
Бай Чжи резко остановилась и посмотрела на мужчину рядом с собой: — Янь Ханьшэн, что ты хочешь этим сказать?
Янь Ханьшэн встретился с ней взглядом, уголки его губ изогнулись в непонятной улыбке: — Он ведь не слепой, не так ли?
— Янь Ханьшэн! — Бай Чжи сердито посмотрела на него.
Хотя Янь Ханьшэн говорил правду, она все равно разозлилась. Он намекал на сходство Шао Цзинняня с Сыма Сянжу, но Шао Цзиннянь не был Сыма Сянжу.
В ее глазах Шао Цзиннянь был мягким, скромным и великодушным, пусть и слепым.
— Разве я не прав? — усмехнулся Янь Ханьшэн. — Или я угадал твои мысли, и ты испугалась?
Бай Чжи невольно отвела взгляд и тихо пробормотала: — Нет.
Янь Ханьшэн глубоко вздохнул, и на его губах появилась язвительная улыбка: — Сяо Чжи, если бы ты действительно ничего не чувствовала к этому слепцу, ты бы не разозлилась из-за моего упоминания о его слепоте.
Бай Чжи закрыла глаза и сжала губы.
Обмануть такого проницательного человека, как Янь Ханьшэн, было ей не под силу.
Номер Янь Ханьшэна был лучшим в этой гостинице, но до пятизвездочных отелей, в которых он обычно останавливался, ему было далеко.
Перед уходом Бай Чжи спросила Янь Ханьшэна, зачем он приехал и почему поселился в этой маленькой гостинице, площадью меньше десяти квадратных метров.
Янь Ханьшэн пристально посмотрел на нее: — Сяо Чжи, я, Янь Ханьшэн, должен жениться на тебе, и ни на ком другом.
Говорят, у женщин есть шестое чувство, но и у мужчин оно тоже есть.
Зная ее покладистый характер, он понимал, что ее внезапный бунт не мог возникнуть без причины. Больше двадцати лет она никому не перечила, и вдруг решила воспротивиться.
Еще несколько часов назад он думал, что ошибается, но, увидев их вместе, он понял, что причиной ее бунта был этот слепой.
/
Выйдя из гостиницы, Бай Чжи чувствовала смятение. Она хотела вернуться в школу, но ноги сами понесли ее к магазинчику Ван Чжаоди.
Шао Цзиннянь сидел у входа, не слушая музыку.
Может, он обиделся на нее? Ведь она всего лишь объективно оценила Сыма Сянжу, без каких-либо личных оценок. К тому же, он не Сыма Сянжу, а она — не Чжо Вэньцзюнь.
— Тот мужчина — твой жених, верно?
Низкий, мягкий голос проник ей в уши.
Бай Чжи застыла, как марионетка с обрезанными нитями. Ее голос слегка дрожал: — Ты… ты все знаешь? Откуда?
Лицо Шао Цзинняня было спокойным, на губах играла легкая улыбка.
Но в отличие от его обычной безмятежной улыбки, эта была горькой и печальной: — Мне рассказал директор Инь.
Бай Чжи вдруг вспомнила, что несколько дней назад Шу Сюцзе оскорбил Шао Цзинняня, и директор Инь извинялся перед ней за племянника, а значит, и перед Шао Цзиннянем тоже. Получается, он знал об этом уже несколько дней, и поэтому…
Подумав об этом, она вдруг рассмеялась, но потом ее глаза затуманились слезами.
Значит, он не ответил ей прямо, потому что знал о ее помолвке. Кем он ее считал? Женщиной, которая пытается усидеть на двух стульях?
Да, она была помолвлена с Янь Ханьшэном, но эта помолвка была ей не нужна.
Между ней и Янь Ханьшэном не было ничего, кроме нескольких объятий. Они даже не держались за руки, не целовались, не говоря уже о других проявлениях близости.
Она пристально посмотрела на светлого и ясного, как лунный свет, мужчину: — Шао Цзиннянь, я хочу снова взбунтоваться. Скажи, у меня есть шанс?
Шао Цзиннянь закрыл глаза и тихо сказал: — Твой жених, Янь Ханьшэн, подходит тебе больше, чем я.
В этих словах была безграничная горечь.
— Ты знаешь Янь Ханьшэна? — удивилась Бай Чжи.
— Я слышал его голос. После потери зрения мое обоняние обострилось почти в десять раз, я могу чувствовать ароматы, недоступные другим, а слух стал очень острым, я слышу даже самые тихие шаги.
— Ты встречал Янь Ханьшэна раньше?
— Виделись пару раз, — спокойно ответил Шао Цзиннянь.
— Тогда кто ты на самом деле? — спросила Бай Чжи. Если он встречался с Янь Ханьшэном, то вряд ли был обычным врачом.
— Это важно?
— Уже нет, — сердце Бай Чжи сжалось от боли.
Кем бы он ни был, обычным врачом или кем-то еще, это уже не имело значения. Важно было то, что он отверг ее.
Вскружил ей голову, разжег в ней огонь, а потом отверг.
Сдерживая слезы, она усмехнулась: — Скажу тебе четыре слова: «Не женишься — не флиртуй».
Сказав это, она быстро ушла, не оборачиваясь. И не увидела, как мужчина, побежав за ней, упал в снег.
/
Вернувшись в школу, она попала как раз к обеду. Глядя на суп из черных бобов и периллы, Бай Чжи почувствовала, как к горлу подступает комок, а сердце сжимается от боли. Она поднесла ложку ко рту, сделала глоток. Суп был солоноватым, но ей он показался горьким.
Пообедав, Бай Чжи пошла к директору Инь и сказала, что хочет досрочно закончить практику.
Она думала, что директор будет ее отговаривать, но он, похлопав ее по плечу, сказал с улыбкой: — Учительница Бай, ваше замужество — это важное событие. Послезавтра у учеников экзамены, и как только они закончатся, вы можете уезжать. Остальные дела я поручу Сюцзе.
— Но… это как-то неудобно.
— Ничего неудобного. Я должен поблагодарить вашего жениха, господина Яня, за то, что он от вашего имени щедро пожертвовал нашей школе сто тысяч юаней в образовательный фонд.
— Что? Янь Ханьшэн пожертвовал школе сто тысяч юаней?
— Да. Господин Янь сказал, что это благодарность всем учителям и ученикам за заботу о вас в течение этого года…
Выйдя из кабинета директора, Бай Чжи позвонила Янь Ханьшэну: — Янь Ханьшэн, зачем ты от моего имени пожертвовал школе сто тысяч юаней?
Она хорошо знала Янь Ханьшэна: он никогда не занимался убыточными делами. У него явно был какой-то мотив.
— Я хотел, чтобы ты поскорее закончила практику, — ответил Янь Ханьшэн.
— Как видишь, мое пребывание здесь заканчивается через два дня.
Сказав это, Бай Чжи быстро повесила трубку, но почувствовала необъяснимую грусть. Оставалось всего два дня. Она действительно была для него лишь случайной попутчицей, а не прекрасной ошибкой.
К вечеру, когда она уходила с работы, снег усилился. Крупные, как гусиный пух, снежинки медленно падали с неба. Ледяной, пронизывающий ветер заставлял дрожать от холода.
Утром Бай Чжи вышла без зонта. Она не любила пользоваться им в снегопад. Ей нравилось, как красивые, прозрачные снежинки падают на одежду, хотя они быстро таяли, превращаясь в капли воды.
Проходя мимо магазинчика Ван Чжаоди, она смотрела прямо перед собой, стараясь не поднимать глаз и не оборачиваться.
— Бай Чжи.
Низкий, мягкий голос донесся до нее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|