Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он знал, что, помимо одежды, Клэр одолжила ей и кроссовки.

Куини тоже опустила взгляд на свои босые ноги, ее аккуратные милые пальчики слегка пошевелились.

— Хм, — сказала Куини, — мне не нравится.

Можно не носить?

Шон подумал и ответил: — Можно.

Если твои ноги не возражают.

Куини снова пошевелила пальчиками и сказала: — Они не возражают.

Со звонком «динь» двери лифта открылись, и они легко и радостно поднялись наверх.

Они подошли к двери квартиры Шона.

Шон открыл дверь и обернулся.

Куини стояла позади него, и, встретившись с его взглядом, склонила голову и улыбнулась ему.

Когда она улыбнулась, мысли Шона немного спутались.

Куини спросила: — Могу я войти?

Тело приняло решение раньше — он отступил в сторону, открывая дверь.

Куини вошла.

Шон только недавно стал самостоятельным, проработав хирургом в Больнице Святого Бонавентуры меньше двух недель, поэтому он был очень беден, можно сказать, жил в доме с голыми стенами, в спальне не было даже приличной кровати.

Посреди пустой комнаты одиноко лежал только матрас.

Из мебели были лишь жалкий диван и хлипкий стол.

Вся эта скудная мебель стояла в центре комнаты, словно...

Словно в детстве, когда он был бездомным и жил со своим младшим братом в заброшенном школьном автобусе.

Все предметы в его комнате были такими же, как тогда.

Любому другому это показалось бы очень странным, но Куини никогда не жила в мире людей, поэтому она просто находила это новым и рассматривала все понемногу.

На столе лежала фотография двух маленьких мальчиков.

Куини быстро узнала одного из них и, указывая на него, спросила: — Это ты?

Шон кивнул: — Угу.

Указывая на другого рядом: — А это кто?

Шон ответил: — Мой брат Стив.

Куини спросила: — Где он?

Шон сказал: — Он умер.

Куини кивнула, произнесла «о» и больше ничего не сказала.

На ее лице не было ни сожаления, ни сочувствия, ни других выражений, которые Шон часто видел на лицах людей, узнавших об этом.

С балкона донесся легкий шорох, Куини обернулась и встретилась взглядом с парой золотых зрачков снаружи.

Куини некоторое время смотрела, склонив голову, и золотые зрачки тоже смотрели на нее.

Насмотревшись, она снова превратилась в любознательное дитя и спросила: — Что это?

Шон послушно ответил: — Это кошка.

Он не удивлялся, почему Куини не знала даже самых элементарных вещей, она задавала такие вопросы последние два дня, и он просто честно отвечал.

Конечно, он и не заметил, что постоянно отвечал на вопросы Куини.

Это казалось ничем особенным, но у каждого аутиста есть свои «странности», и одна из «странностей» Шона заключалась в том, что он не любил вопросы.

Словно какой-то механизм в теле, когда кто-то задавал вопрос, этот механизм срабатывал, и его мозг автоматически отказывался отвечать, даже если он знал ответ.

Но на каждый вопрос Куини он отвечал без всяких препятствий, и отвечал так естественно, что сам этого не замечал.

Шон достал банку консервов из холодильника, подошел к балкону, открыл ее и поставил перед кошкой.

Кошка опустила голову, понюхала, а затем сдержанно ела, время от времени поднимая свои золотые кошачьи глаза, чтобы посмотреть на двух людей перед ней.

Куини сказала: — Я раньше видела маленького медведя, но не видела кошку.

Шон немного удивился: — Где ты видела маленького медведя?

Куини улыбнулась и сказала: — Давным-давно.

Но не сказала, где.

Она все еще внимательно смотрела на кошку перед собой, а затем вдруг сказала: — Мне нравится эта кошка.

Ее глаза очень похожи на твои.

Она повернула голову и прямо посмотрела ему в глаза.

В чистых глазах Шона мелькнул слабый свет.

Он сделал усилие, отвел взгляд от пустого воздуха, повернул голову, взглянул на нее, а затем быстро снова отвел взгляд.

Куини не возражала, повернулась обратно и продолжила смотреть на кошку, которая ела консервы.

Казалось, она ела с большим аппетитом, ее глаза прищурились.

Это очень вкусно?

Куини вдруг протянула руку, взяла консервы изо рта кошки, а затем сама наклонилась к ним.

— Мяу! — сердито мяукнула кошка, у которой отобрали еду.

— Не надо, — Шон не ожидал, что она вдруг будет отбирать еду у кошки, и, видя, как она действительно протягивает язык, чтобы лизнуть банку, поспешно протянул руку, чтобы остановить ее.

Большие зеленые глаза Куини невинно посмотрели на него.

— Это кошачьи консервы, тебе нельзя их есть.

Шон серьезно забрал банку из ее руки, отдал кошке и потянул Куини в комнату.

Кошка, снова получившая еду, недовольно мяукнула вслед Куини.

Куини обернулась, посмотрела на это хрупкое маленькое существо, и вдруг в ее зрачках мелькнул красный отблеск.

Шон, едва ступивший на балкон, услышал, как кошка позади него пронзительно закричала.

Он с недоумением обернулся, но успел увидеть лишь исчезающую тень, панически убегающую...

Примечание автора:

Испуганная кошка: Что я только что видела... Дьявола?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение