Глава 17: Учение о ландшафте

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

То, что Шэнь Чэнь нарисовал на земле, было не чем иным, как пейзажем Горы Воя Призраков, с её внешним густым каменным лесом и внутренними горами с пещерами. Даже клубящиеся облака были изображены. Хотя это было всего лишь набросано веткой, эти опасные горные пики казались живыми, словно вот-вот оживут.

За эти годы Шэнь Чэнь неизвестно сколько раз копировал древние картины известных мастеров, и его стиль рисования давно уже достиг уровня великих художников. Теперь, когда он рисовал так легко, это, естественно, поразило всех.

Кто бы мог подумать, что такой малыш обладает столь божественным мастерством кисти? А военачальников поразило не только величие и таинственность его стиля, но и то, что горный пейзаж был нарисован не случайно, а в точности соответствовал песочному макету, созданному в лагере.

Песочные макеты существовали с древних времен и были незаменимым инструментом в военном деле.

Их создавали на основе разведданных солдат, составляя топографические карты, а затем из песка и глины формировали уменьшенную модель геологического состояния местности, что и представляло собой боевой песочный макет.

Нынешние песочные макеты в большом лагере были созданы солдатами с большим трудом, после многих лет детальной разведки, и требовали чрезвычайно высокой памяти для их воспроизведения по памяти.

Однако этот юноша всего несколькими штрихами нарисовал точную копию пейзажа с боевого макета. Это означало, что его знание всего горного пейзажа Горы Воя Призраков было не меньше, чем у всех военачальников.

Одно это уже вызывало удивление.

В конце концов, о положении гор вокруг Города Цинчуань, их высоте и форме, в уездной библиотеке были лишь общие записи.

Но никто не знал, что Шэнь Чэнь смог нарисовать пейзаж Горы Воя Призраков благодаря книгам из библиотеки поместья Шэнь.

Предки семьи Шэнь были переведены в Цинчуань триста лет назад и с тех пор пустили здесь корни. Хотя семья Шэнь всегда была малочисленной, многие её потомки были мудры и на протяжении поколений занимали уездные должности, такие как Глава уезда, Заместитель главы уезда, Главный писарь, Тиньюань, Шаофу, Чжуцзи и другие. Некоторые даже служили в округе.

Одно это было уникальным для всего Города Цинчуань.

Будучи чиновничьей семьей, они, естественно, обладали богатой коллекцией книг. Помимо многочисленных копий исторических книг из уездной библиотеки, предки не жалели средств на приобретение свитков, написанных местными учёными, многие из которых не были включены в исторические архивы уезда.

А еще один предок любил горы и реки, особенно его привлекали опасные места, и он владел техникой гунби. Поэтому он потратил несколько лет, путешествуя по большим горам вокруг Города Цинчуань, осматривая все опасные места и зарисовывая их в книгах в стиле гунби.

Позже несколько поколений продолжали писать эту книгу, заполняя пробелы, и таким образом она была усовершенствована.

Шэнь Чэнь видел эту книгу в детстве и обладал феноменальной памятью, поэтому то, что он нарисовал её сейчас, было вполне естественно.

Когда пейзаж Горы Воя Призраков был закончен, Шэнь Чэнь сказал: «Две главные проблемы Банды Горного Пронзателя: первая — это внешний каменный лес. Каменный лес состоит из тысяч мечевидных каменных столбов, высоких и запутанных, словно лабиринт, и в нём много мест, подходящих для вражеских засад.

Вторая — это внутренняя гора-улей. Хотя гора невысока, в ней множество причудливых пиков и бесчисленные пещеры-ульи, пронизывающие её, также похожие на лабиринт. Трудно найти точное местоположение вражеского логова, поэтому очень сложно начать атаку. К тому же территория обширна, и если враг захочет сбежать, его невозможно остановить, а если враг использует преимущество местности для внезапной атаки, это тоже доставляет головную боль.

На этом он немного замолчал. Все военачальники слушали его с большим вниманием, не ожидая, что этот юноша так точно понимает трудности нападения на Банду Горного Пронзателя. Однако это не означало, что он сможет найти способ одолеть Банду Горного Пронзателя.

И тут Шэнь Чэнь повысил голос: «Так называемая война — это игра на преимуществах и недостатках обеих сторон, где мы используем свои сильные стороны, чтобы атаковать слабые стороны противника.

В конце концов, это не детская игра, каждая большая битва ставит на кон жизни наших братьев.

Так что мы либо наращиваем свои преимущества, либо устраняем преимущества противника.

Преимущество Банды Горного Пронзателя в местности. Для двухсот солдат уезда невозможно разрушить её силами человека. Поэтому мы должны искать её недостатки!»

— Какие недостатки у Банды Горного Пронзателя?

Начальник Ма снова не смог сдержать любопытства и, произнеся это, почувствовал, что проговорился. В присутствии Начальника уездной стражи и Помощника офицера, как мог десятник позволить себе говорить? Он поспешно взглянул на них двоих, но обнаружил, что Юань Те и Помощник офицера не имели в виду никакого порицания, и тогда он успокоился.

Юноша слово за словом произнес: «Самый большой недостаток Банды Горного Пронзателя как раз и кроется в этой местности!

Услышав это, все пришли в замешательство. Если местность была самым большим преимуществом Банды Горного Пронзателя, как она могла стать её недостатком?

Разве это не противоречие?

Глядя на растерянные лица всех присутствующих, Шэнь Чэнь слегка улыбнулся и сказал: «Знаете ли вы, почему здесь возникло такое чудо, как каменный лес, отличающийся от других больших гор вокруг?

— Это... — Все военачальники были ошеломлены.

Все они были грубыми людьми, знали лишь несколько иероглифов, и у них не было времени изучать такие вещи.

Для них горный рельеф был создан природой, и не было никакого смысла в его исследовании.

Шэнь Чэнь медленно сказал: «Равнины, холмы, горные плато — все они имеют разный внешний вид местности, это и есть ландшафт.

Различия в ландшафте обусловлены внутренними и внешними геологическими процессами, а также сложными климатическими, гидрологическими и даже биологическими внешними факторами, которые формировались на протяжении длительного времени. Ландшафт этой области с многочисленными мечевидными каменными лесами указывает на то, что этот горный район на самом деле представляет собой карстовое явление.

— Карст?

Включая Юань Те, более двухсот человек смотрели друг на друга, широко раскрыв глаза, чувствуя, что слова Шэнь Чэня были подобны небесной книге, и их головы становились все более запутанными, чем больше они думали.

Неудивительно, ведь Шэнь Чэнь говорил о географических знаниях, которые записываются только в современных учебниках. В своей прошлой жизни он любил путешествовать, поэтому, естественно, глубоко изучал географию.

Шэнь Чэнь знал, что всем будет трудно переварить эти слова, поэтому продолжил: «Каждый тип ландшафта имеет свои особенности. Области с такими обширными мечевидными каменными лесами и множеством причудливых пиков и пещер, как правило, являются карстовыми ландшафтами. Этот тип ландшафта неразрывно связан с многолетней эрозией водой, поэтому в нём обязательно есть множество подземных пещер и многочисленные притоки подземных рек, образующие очень обширную подземную водную систему!

— Ты хочешь сказать, что под землей есть множество подземных рек?

Юань Те, будучи командующим, в отличие от других растерянных людей, наконец-то уловил важный момент в этих словах.

Шэнь Чэнь кивнул и спросил: «Не знаю, слышали ли вы когда-нибудь имя «Река Дракона»?

Все еще не оправившись от шока от слов Шэнь Чэня, похожих на небесную книгу, все, тем не менее, не считали это чепухой.

В конце концов, все они были мастерами боевых искусств, пошедшими по пути военачальников, и не учились у учителей, не читали книг. Многие из них даже не знали ни одного иероглифа. Они просто думали, что то, что говорил этот малыш, было знаниями, которым его научил учитель, и поэтому это казалось им еще более глубоким. Услышав это, они снова покачали головами.

Сцена была чрезвычайно странной: двести взрослых стояли, позволяя маленькому ребенку свободно рассуждать. Вероятно, никто бы не поверил, если бы это рассказали. А чтобы так свободно выражать свое мнение перед этими солдатами, требовались невероятная уверенность и неимоверная аура.

Для солдат, путь ауры, преподаваемый Юань Те, требовал многолетних тренировок для достижения успеха, но юноша обладал врожденной аурой и своим красноречием поразил всех.

Шэнь Чэнь громко сказал: «После того как я определил геологическое состояние этой местности, я начал искать в исторических книгах и обнаружил, что в истории есть множество записей о подземных реках, и одна из них, называемая «Река Дракона», особенно заинтересовала меня. После изучения большого количества исторических книг я наконец-то нарисовал маршрут, по которому течет Река Дракона.

Сказав это, он поднял ветку и нарисовал извилистую реку на Горе Воя Призраков, а затем, казалось бы, случайно, добавил притоки, которые проходили через Гору Воя Призраков.

— Это... — Глаза Юань Те внезапно загорелись, и все военачальники тоже были потрясены.

Шэнь Чэнь слегка улыбнулся и сказал: «Именно так, Река Дракона проходит прямо под Горой Воя Призраков, и это не приток, а самое большое русло.

И согласно историческим записям, кто-то когда-то обнаружил следы этой подземной реки глубоко в пещерах Горы Воя Призраков, а следуя по подземной реке, можно было выйти за пределы каменного леса Горы Воя Призраков, где находился глубокий пруд.

— Неужели этот глубокий пруд — это Красный Пруд на севере?

Начальник Ма вздрогнул и подсознательно выпалил это.

Шэнь Чэнь кивнул и сказал: «Именно Красный Пруд!

Начальник Ма не ожидал, что он действительно угадал, и на мгновение остолбенел. Юань Те же глубоким голосом спросил: «Что это за место, Красный Пруд?»

Начальник Ма поспешно ответил: «Докладываю, господин, Красный Пруд — это глубокий пруд неподалеку, в глубине долины, о котором мало кто знает. Мой отец был охотником, и когда он брал меня на охоту в детстве, он упоминал, что вода в Красном Пруду красная, и по легенде там живет дракон, поэтому никто не осмеливается спускаться туда.

— Малыш, ты хочешь сказать, что под Красным Прудом есть подземная река, ведущая к Горе Воя Призраков?

Осенью реки разливаются, и даже если твои слова правдивы, бурные воды, разве их можно преодолеть человеческими силами?

— Юань Те глубоким голосом спросил.

Шэнь Чэнь серьезно ответил: «Господин, за последние несколько сотен лет записи о Реке Дракона давно исчезли, вероятно, потому, что климат в Цинчуане постепенно потеплел, количество осадков уменьшилось, и поэтому воды подземной реки стали намного меньше, чем раньше, поэтому это дело давно забыто.

Поэтому, даже если есть вода, она нас не остановит.

Кроме того, в Цинчуане есть реки, и я верю, что все военачальники хорошо плавают и не будут бояться этой подземной реки.

Все военачальники кивнули, полные уверенности.

Каждый из них вырос, играя у реки, и хотя они не могли похвастаться мастерством в воде, обычные озера их не останавливали. Пока вода в подземной реке не доходила до потолка, у них был способ.

— Господин... — тихо воскликнул Помощник офицера Дун Цзю, его смысл был очень ясен.

Юань Те немного подумал и кивнул.

Он прекрасно понимал, что если слова юноши правдивы, то это действительно прекрасная возможность разгромить Банду Горного Пронзателя.

Если нет, то ничего страшного, в любом случае он с большим терпением выслушал слова юноши, не уронив своего достоинства.

— Найдите нескольких хороших пловцов и немедленно отправляйтесь к Красному Пруду.

Помощник офицера Дун Цзю отдал приказ, и вскоре было собрано несколько очень хороших пловцов. Самый сильный из них мог задерживать дыхание под водой на время, равное одной чашке чая.

Дело было важным, слова юноши были убедительными и не могли быть проигнорированы. Юань Те лично возглавил отряд, и группа из более чем десяти человек поспешно направилась к Красному Пруду.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Учение о ландшафте

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение