Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— То есть, глава уезда потратил столько денег на эти вещи, чтобы подарить их кому-то… — размышлял Шэнь Чэнь.
— Если глава уезда покупал добавки в течение некоторого времени, это означает, что это не обычный подарок, а та беременная женщина явно находится в Городе Цинчуань. То есть, кто-то держит любовницу, а глава уезда лишь выступает посредником!
Ляо Ху хлопнул ладонью и смело предположил:
— Третий молодой господин, а не может ли быть, что этот человек — заместитель главы Ведомства Золота, господин Сюй?
— Боюсь, эта вероятность довольно высока, иначе зачем главе уезда заниматься такими делами? Тогда попрошу дядю Ляо еще раз побегать по делам. Если господин Сюй действительно держит любовницу, возможно, мы сможем найти способ вызволить моего дядю. После этого обязательно будет щедрая благодарность.
Ляо Ху поспешно махнул рукой и серьезно сказал:
— То, что вы, третий молодой господин, позволяете мне помочь, — это моя удача, как я смею просить щедрой благодарности!
Я сейчас же пойду к управляющему Вэню, чтобы разузнать о том, как он доставлял добавки.
А потом найду нескольких надежных братьев, чтобы они разузнали обстановку и посмотрели, смогу ли я что-нибудь выяснить.
Шэнь Чэнь кивнул. Он хорошо знал, что Ляо Ху осторожен и непременно будет действовать незаметно. К тому же, он имел широкие связи в городе, знал людей из всех слоев общества, поэтому, поручив ему дело, можно было быть спокойным.
Они разошлись, и Шэнь Чэнь сразу же вернулся домой. Спросив у дворецкого, он узнал, что дедушка действительно вернулся рано и как только вернулся, пришел в ярость, ругая главу уезда Ань Шицзе за то, что тот не знает меры. Шэнь Чэнь понял, что слова Ань Тяньбао, вероятно, были правдой: глава уезда твердо решил не отпускать его. Если позволить событиям развиваться дальше, боюсь, что имущество семьи Шэнь будет трудно сохранить.
Беспокоясь о новостях от Ляо Ху, Шэнь Чэнь почти не спал всю ночь, но его сознание было необычайно ясным, и он ясно обдумал многие вещи, о которых раньше не задумывался.
Рано утром слуга принес еду, сказав, что это приказал господин, чтобы он поел и пошел учиться на задний двор.
Шэнь Чэнь только тогда вспомнил о новом учителе. Хотя он не хотел учиться, но раз уж он согласился, как он мог отказаться? К тому же, ему нужно было ждать новостей от Ляо Ху, а сидеть без дела было скучно.
Поэтому, поев, он не спеша отправился на задний двор.
На заднем дворе росли вековые османтусы с изумрудными ветвями и зелеными листьями, и их аромат разносился повсюду.
Ли Чэнфэн в белых одеждах, держа в руке свиток, стоял под цветочными деревьями. Ветер развевал его одежды, и он парил, словно бессмертный.
В прошлом, когда Шэнь Чэнь учился, учителя всегда были строги к пунктуальности: за опоздание обязательно заставляли стоять и строго отчитывали.
Ли Чэнфэн, казалось, не возражал против опоздания Шэнь Чэня. Увидев его, он лишь слегка улыбнулся и спокойно сказал:
— Предки сажают деревья, потомки наслаждаются тенью. Добрые дела предков защищают будущие поколения. Этим османтусам, боюсь, не меньше ста лет, и они все еще пышные и зеленые, это нелегко.
Шэнь Чэнь редко бывал на этом заднем дворе. Теперь, почувствовав сладкий аромат цветов, он не удержался и жадно вдохнул несколько раз, небрежно ответив:
— Это, должно быть, посадили предки, когда пришли в Цинчуань. С тех пор прошло около трехсот лет.
— О, трехсотлетний османтус?
— Ли Чэнфэн слегка кивнул и добавил: — Вид этих османтусов напомнил мне об одном событии тридцатилетней давности.
Как я уже говорил вчера, мы будем обсуждать события, опираясь на историю.
Я сейчас расскажу тебе небольшую историю.
Шэнь Чэнь был чем-то озабочен и очень хотел, чтобы он поскорее закончил, поэтому сидел тихо и не перебивал.
Ли Чэнфэн сел на каменную скамью и с улыбкой сказал:
— В управлении страной правитель является высшим. Ниже него — три гуна, девять цинов, гражданские и военные чиновники.
Все они занимают высокие и влиятельные посты, которые могут прославить их на века.
Если бы тебе дали выбор, какую должность ты бы выбрал?
— Конечно, императора!
— Шэнь Чэнь не задумываясь, выпалил.
Ли Чэнфэн слегка опешил и тут же невольно рассмеялся, сказав:
— Я имею в виду должности, кроме императора.
Шэнь Чэнь пожал плечами и развел руками, безразлично ответив:
— Что еще выбирать? Каким бы высоким ни было положение чиновника, какой бы ни была его власть, разве они не должны следовать за императором? На такой должности говорят, что быть рядом с правителем — все равно что быть рядом с тигром. Слишком большие заслуги пугают правителя, слишком малые заслуги могут привести к потере должности. Нужно еще угадывать волю правителя.
Одна ошибка, и можно лишиться головы.
Должность чиновника — самая трудная в мире. Если нельзя быть правителем, зачем тогда быть чиновником?
Такие слова для Шэнь Чэня, получившего высшее образование, были совершенно нормальными, но для этой эпохи это было бы абсолютным святотатством.
Ли Чэнфэн снова слегка опешил. Юноша в столь юном возрасте произнес такие дерзкие слова. Если бы это была просто дерзость, то ладно, но независимо от того, есть ли у него амбиции стать правителем или императором, этими немногими словами он раскрыл суть чиновничьего мира.
Он видел бесчисленное множество гениев и задавал им подобные вопросы, чтобы обучать их в соответствии с их талантами.
Но отвечавшие в основном были осторожны, не осмеливаясь говорить о должностях выше третьего ранга. Хотя были немногие смельчаки, которые говорили, что хотят стать одним из трех гунов или девяти цинов, но в основном это выглядело как юношеская наивность, добавляющая высокомерия.
Однако этот юноша перед ним говорил естественно, как будто этот ответ был само собой разузумеющимся.
Ли Чэнфэн подумал про себя, что этот юноша действительно гений. Его мысли и идеи действительно отличались от обычных людей, и это даже казалось нормальным.
Он слегка улыбнулся и снова спросил:
— Тогда, если ты не хочешь быть чиновником, может быть, ты хочешь заниматься торговлей? Хотя у торговцев нет власти, но благодаря своему богатству они могут даже влиять на политическую власть страны!
Шэнь Чэнь безразлично улыбнулся:
— Путь чиновника и путь торговца имеют много общего, оба полны трудностей и опасностей. Зачем навлекать на себя неприятности?
Ли Чэнфэн внимательно посмотрел на юношу и в душе изумился. Среди талантливых людей, с которыми он общался, были и те, кто стремился стать великими торговцами мира, и когда речь заходила о деньгах, немало было тех, у кого глаза загорались. Но этот юноша, будучи столь юным, с первого взгляда видел суть как чиновничьего, так и торгового пути. Хотя он должен был быть зрелым и искушенным, чистота в его глазах была подобна ручью из скрытого источника, чрезвычайно чистой.
Он с некоторым любопытством спросил:
— Тогда что ты хочешь делать?
Шэнь Чэнь посмотрел вдаль и равнодушно сказал:
— Я просто хочу наслаждаться прекрасными пейзажами этого мира, жить свободно и беззаботно, вот и все.
Ли Чэнфэн внимательно посмотрел на юношу, и его сердце дрогнуло. Все люди в мире стремятся к славе и богатству и гордятся этим. Даже в семьдесят-восемьдесят лет лишь немногие способны постичь эту истину.
Особенно те, кто обладает великим талантом, имеют большие амбиции. Как они могут смириться с обыденностью? Чем больше они таковы, тем больше они лезут вверх, пробиваясь вперед.
Однако этот юноша обладает удивительным талантом, но его характер, казалось, постиг все мирские дела.
Недеяние есть Дао, Дао есть недеяние. В столь юном возрасте он уже обладает врожденным сердцем Дао, не жаждет власти, не жаждет богатства. Но этот природный талант и способности — это именно то, что конфуцианство ищет в гении, способном управлять страной.
Он глубокомысленно улыбнулся: этот юноша необыкновенен, несомненно, обладает божественным талантом и предназначением. Достаточно лишь немного направить его, и он станет благом для всего мира.
Он сказал:
— Какой непокорный дикий конь! Если бы в мире был мир, такие мысли казались бы необычными и возвышенными. Однако сейчас внутри страны царит смута восьми государств, а извне угрожают варвары. Хотя земля широка, повсюду таятся опасности. Если ты хочешь свободно странствовать по миру, делать что хочешь, то сначала ты должен обладать достаточной способностью справляться с любыми рисками!
Глаза Шэнь Чэня блеснули. Действительно, этот мир полон войн и беспорядков. Чтобы странствовать по этой земле, нужна не только необычайная смелость, но и достаточные способности.
Ли Чэнфэн с улыбкой сказал:
— Чем больше свободы ты хочешь получить, тем больше способностей тебе потребуется. Лучший способ закалить способности — это история.
Изучая прошлое и настоящее, можно многого достичь.
Слова Ли Чэнфэна действительно убедили Шэнь Чэня, заставив его серьезно задуматься. Затем, сложив руки в приветствии, он сказал:
— Ученик готов внимать наставлениям учителя.
Эти слова были сказаны очень искренне, и даже сам Шэнь Чэнь подумал, что этот учитель действительно сильно отличается от предыдущих. Несколькими простыми словами он смог убедить человека.
Ли Чэнфэн слегка улыбнулся. Он начал разговор с османтуса, затем сменил тему, перейдя к смуте восьми государств на земле. Широко цитируя и ссылаясь на источники, он сразу же вызвал интерес Шэнь Чэня.
Что касается дел мира, Шэнь Чэнь уже много узнал из библиотеки в поместье и от Ляо Ху и других, но по сравнению с тем, что рассказывал Ли Чэнфэн, это было бледно, как бумага, что показывало широту и глубину знаний Ли Чэнфэна.
Один — чрезвычайно умный юноша, другой — мудрый и глубокий старец. Столкновение знаний быстро вызвало бесчисленные искры.
Изначально предполагалось рассказать об одном событии, но на самом деле это переросло в очень широкое обсуждение, не ограничиваясь историческими событиями, астрономией, географией, военными трактатами и различными беседами. Все это было словно под рукой. Шэнь Чэнь постепенно избавился от своего легкомысленного настроения, и когда разговор закончился, прошло уже все утро.
Два полных шичэня (четыре часа) обучения заставили Шэнь Чэня почувствовать себя плывущим по Млечному Пути, оставив его желать большего.
Попрощавшись с учителем, Шэнь Чэнь снова пришел в лавку, и, увидев возбужденное лицо Ляо Ху, понял, что тот получил хорошие новости.
После того как Ляо Ху закрыл лавку, они вдвоем пришли на задний двор, и Ляо Ху сказал:
— Третий молодой господин, я узнал кое-что невероятное.
— Дядя Ляо, говори скорее, — поспешно спросил Шэнь Чэнь.
Ляо Ху сказал:
— Оказывается, добавки, купленные главой уезда, действительно были для женщины. Эта женщина живет в доме на западе города, место немного отдаленное. Этой женщине чуть больше двадцати, ее зовут Цинь Сяоцзяо, и она — лучшая куртизанка Цинхунфана.
До этого места он испугался, что Шэнь Чэнь не поймет, что такое Цинхунфан, и, усмехнувшись, потирая руки, сказал:
— Цинхунфан — это бордель на севере города, и он довольно известен.
Шэнь Чэнь не ожидал, что это дело связано с женщиной из борделя. Он лишь слушал, как Ляо Ху продолжал:
— По результатам моих расспросов, Цинь Сяоцзяо была выкуплена за большие деньги более года назад. Все думали, что она покинула уездный город и зажила беззаботной жизнью, но оказалось, что ее держали как тайную любовницу. И ее держали там, очевидно, не для главы уезда, а для — заместителя главы Ведомства Золота, господина Сюя!
Шэнь Чэнь улыбнулся:
— Вот как. Значит, этот господин Сюй любит «дикие цветы».
Ляо Ху размышлял:
— Хотя я не видел Цинь Сяоцзяо, говорят, она тоже очень очаровательная и красивая женщина, и обладает некоторым талантом. Когда-то кто-то хотел ее выкупить, но хозяйка Цинхунфана не согласилась. Однако, если бы глава уезда сказал слово, боюсь, хозяйка не посмела бы отказать.
Шэнь Чэнь подытожил:
— То есть, глава уезда выкупил эту женщину и поселил ее, и каждый раз, когда господин Сюй приезжает, он останавливается там, наслаждаясь нежными объятиями. Неудивительно, что Ань Шицзе может здесь все контролировать. Действительно, на подкуп и улаживание дел сверху и снизу ушло немало усилий.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|