Глава 36. Зловещее изваяние

Увидев Айвена, застывшего в оцепенении, колдун Гагон бесшумно поднёс ко рту костяную трубку.

Свист!

Дзынь!

Боевые инстинкты, отточенные до совершенства, сработали в последний момент. Молниеносным взмахом клинка Айвен отбил отравленную иглу в сантиметре от своего лица.

Он не пострадал, но, обернувшись и увидев жуткого вида туземца, всё равно покрылся холодным потом.

Хотя Айвен и беспокоился за дядю Гела, оставшегося один на один с тем омерзительным монстром, он решил, что сперва нужно разобраться с этим скрытным стариком.

— Кха-кха-кха… Глупый флотский! Гагон уже видел знак твоей смерти!

К удивлению Айвена, после провалившейся атаки колдун не только не сбежал, но и выбрался из трюма на палулу, что-то бормоча себе под нос и непрерывно выпуская в него иглы из трубки.

Свист! Свист!

Тёмно-коричневая кожа выдавала в нём уроженца Южного Континента или Нового Света. Тело, увешанное костяными амулетами и более чем на восемьдесят процентов покрытое татуировками, напоминало образы туземных знахарей из детских приключенческих рассказов.

Айвен удвоил бдительность.

Легенды гласили, что такие диковинные личности, редкие в цивилизованном мире, может, и не сильны в открытом бою, но владеют множеством жутких и коварных заклинаний, от которых невозможно уберечься. Даже Айвен, уверенный в своей силе, достигшей пика человеческих возможностей, не смел относиться к такому противнику легкомысленно.

— Стиль меча: Плывущая лодка!

Его тело двигалось с невероятной грацией, легко уходя от всех летящих в него игл.

Как и ожидалось.

Видя, что его стрелы не причиняют Айвену вреда, старый колдун жутко расхохотался и, вытащив из мешка из змеиной кожи тёмно-зелёный «шар», с силой швырнул его в Айвена.

— Умри! Здесь ты и встретишь свою погибель!

Острое зрение Айвена мгновенно распознало, что это такое. Его зрачки сузились. Это была… человеческая голова, усохшая до размеров кулака, но с отчётливо различимыми чертами лица.

Хлоп!

Из головы вырвался густой, липкий зелёный туман, маслянистый на вид, и начал стремительно расползаться по палубе.

Айвен не собирался проверять на себе действие этой дряни. Одним прыжком он взлетел на мачту и встал на рею, укрываясь от ядовитого облака, которое было тяжелее воздуха.

— А-а-а! Спасите!

— Кх-х… я не могу дышать…

Айвен-то увернулся, но не все на палубе были так проворны. Многие пираты и сражавшиеся с ними моряки оказались в зоне поражения. Раздались душераздирающие вопли, которые тут же оборвались.

— Мерзавец!

Айвена охватил гнев. Он понимал, что это было какое-то колдовство, но не мог спокойно смотреть, как этот урод превращает людей в расходный материал для своих заклинаний, безжалостно убивая его товарищей.

Ш-ш-ш…

Морской ветер быстро развеял ядовитый туман. Уцелевшие пираты и моряки, всё ещё не оправившись от шока, забились по углам, не решаясь выйти. Но Айвен, находившийся на высоте, сразу же заметил колдуна.

Старик всё ещё прятался за бочками и украдкой наблюдал за происходящим, бормоча:

— Моё гадание не могло ошибиться… Смерть, сильное и молодое тело, ворон… Разве все эти знаки не означали, что я заполучу труп молодого воина и создам из него могущественного живого мертвеца?

Айвен, который уже бесшумно спустился по вантам и нависал прямо над ним, ощутил приступ абсурда. Этот тип что, бредит? Явный колдун не боевого толка решил напасть на воина в открытую лишь потому, что предсказание сулило ему победу? Если все колдуны — такие же сумасшедшие, то неудивительно, что все церкви издали указы об охоте на ведьм.

Раньше он полагал, что «охота на ведьм», как и в его прошлом мире, была лишь способом власть имущих расправляться с неугодными. Но теперь, столкнувшись с реальностью, он был готов пересмотреть свои взгляды.

«По крайней мере, такие твари, как этот колдун, для которых человеческая жизнь не стоит и гроша, точно не должны существовать!»

Вихрь мыслей ничуть не помешал его действиям.

Перехватив меч обратным хватом, он, подобно беркуту, ринулся вниз с мачты. Используя силу падения, клинок описал изящную дугу и прочертил алую линию на шее колдуна.

Стук.

Иссохшая голова упала на палубу. На лице застыло недоверчивое изумление, но глаза уже были пусты.

Сам Айвен, коснувшись ногами досок, тут же сделал кувырок вперёд, уходя как можно дальше от тела. Он опасался, что этот колдун, подобно Кровавому Якорю Заку, прихватит его с собой на тот свет.

К счастью, то ли магии у старика было маловато, то ли ещё по какой-то причине, но его опасения не оправдались. Колдун-недоучка, столкнувшись с воином лицом к лицу, был обречён.

Айвен не осмелился прикасаться к вещам этого типа. Ничего не смысля в колдовстве, он рисковал не то что найти что-то ценное, а скорее, по глупости, навлечь на себя беду.

Он отыскал на корабле остатки горючего масла, облил им труп колдуна со всеми его пожитками и поджёг.

Пока тело горело, Айвен помог своим морякам зачистить корабль от последних пиратов. На этот раз серьёзных противников больше не нашлось.

Горючее масло у пиратов было качественным. Когда всё закончилось, от трупа колдуна осталась лишь горстка пепла. Прочная палуба тоже обгорела, но, к счастью, Айвен заранее убрал всё легковоспламеняющееся, иначе пиратский корабль разделил бы судьбу «Отважного».

Однако кое-что в огне всё же уцелело.

— Что это?

Среди пепла и обугленных костей лежало чёрное каменное изваяние, похожее на остов затонувшего корабля. На его гладкой, чистой поверхности не было ни единого следа ожога.

Топ, топ, топ.

Айвен подошёл ближе. Словно поддавшись неведомому импульсу, он положил руку на странный предмет. Камень был ледяным на ощупь, будто бушевавшее здесь пламя было лишь иллюзией.

Бульк!

В следующее мгновение мир перевернулся. Айвен почувствовал, как проваливается в солёную морскую воду и стремительно идёт ко дну. Через несколько секунд он уже лежал в кромешной тьме на морском дне.

Липкий ил зашевелился, обволакивая и погребая его под собой. Удушье, ледяной холод, смрад — шквал омерзительных ощущений захлестнул его.

Время вокруг него безумно ускорилось. Бесчисленные ракушки, трубчатые черви, мшанки, мидии и водоросли начали бешено расти прямо на его теле. Он поднял руки и с ужасом увидел, что одна рука превратилась в покрытую панцирем клешню, а другая распалась на мириады чёрных водорослей неизвестного вида.

Внезапный приступ ужаса на мгновение вернул ему ясность мысли. В поле его зрения вспыхнул огромный красный восклицательный знак, а в ушах зазвенел сигнал тревоги.

[Отклонение психического состояния! Тревога! Тревога!]

Мгновенно осознав, что попал в какую-то иллюзию, Айвен собрал все силы и рванулся.

Чпок!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение