Глава 6. Ранг (Часть 1)

Цзинжун понимала, что назначение кандидатов на повышение в ранге — не самая приятная задача, и у неё были свои соображения на этот счёт.

Во-первых, нужно было хорошо понять психологию двух больших шишек — Императора и вдовствующей императрицы. Если она ошибётся, кого-то пропустит или добавит лишнего, или вызовет разногласия между ними, вина ляжет на неё.

Во-вторых, эта работа тоже наживает врагов. Наложницы рангом ниже, Чанцзай и Даин, — это ещё ничего, но на места Фэй и Пинь наверху многие смотрят с нетерпением.

Цзинжун вздохнула про себя, но на лице изобразила крайнюю тревогу и тихо сказала: — В таких важных делах наложница не смеет вмешиваться. Решение должны принимать Император и вдовствующая императрица.

Цяньлун, видя её такой, почувствовал ещё большее удовлетворение. Она не стремится брать власть в свои руки и знает, когда действовать, а когда отступить. Его раздражение по поводу предложения вдовствующей императрицы немного утихло.

— Тебе не нужно быть такой осторожной, — тон его мгновенно стал намного мягче. — Теперь, когда ты временно управляешь делами шести дворцов, такие дела, естественно, должны быть под твоим контролем. Мы с матерью доверяем тебе.

Услышав это, Цзинжун почувствовала себя немного потерянной. Если вдовствующая императрица, возможно, и доверяла ей немного, то Цяньлун, вероятно, только в последние дни начал запоминать, как она выглядит.

— Наложница в трепете, — независимо от того, верил ли Цяньлун, Цзинжун изобразила вид, полный благодарности до слёз.

Цяньлун удовлетворённо кивнул. В эти дни он тайно наблюдал за Налаши. Хотя она и не была такой нежной и изящной, как Фучаши, она была великодушной и осторожной. Таким образом, она вполне могла бы справиться с должностью императрицы.

Затем они ещё немного поговорили о пустяках. Цзинжун осторожно намекнула на болезнь Благородной наложницы Чунь и беременность Наложницы Цзя, а также упомянула диагноз Врача Линя. Цяньлун, услышав это, нахмурился.

— Благородная наложница Чунь — это ещё ладно, но Наложница Цзя раньше выглядела довольно здоровой.

Цзинжун не осмелилась думать о скрытом смысле этих слов и лишь тихо сказала: — Наложница Цзя родила двух сыновей, думаю, у неё есть свои расчёты.

Цяньлун кивнул. Хотя он всё ещё хмурился, больше он ничего не сказал. В конце концов, придворный лекарь сказал, что всё в порядке.

— Наложница Цзя заслужила заслуги, родив сыновей. Вдовствующая императрица ею очень довольна, — тихо сказал Цяньлун.

Понятно, похоже, Наложница Цзя на этот раз станет Благородной наложницей Цзя. Цзинжун всё поняла.

Закончив с этим, Цзинжун незаметно перевела разговор на других наложниц, а затем услышала оценку Цяньлуна о них.

— Наложница Шу великодушна.

— Наложница Лин нежна и изящна.

— Та Чанцзай всё-таки из монгольского племени.

— Лу Чанцзай внимательна.

... И так далее. К концу Цяньлун вошёл во вкус и перечислил всех наложниц, кого смог вспомнить.

Цзинжун оставалась очень спокойной, записывая всех, о ком Цяньлун отзывался хорошо, чтобы потом обсудить список с вдовствующей императрицей и внести коррективы.

Однако, когда Цяньлун наконец закончил говорить, Цзинжун не удержалась и нахмурилась.

Цяньлун был очень внимательным человеком и сразу заметил это, тут же спросив: — Что-то не так?

Цзинжун внутренне упрекнула себя за неосторожность, но раз Цяньлун заметил, она не могла не сказать. Поэтому она осторожно ответила: — Чэнь Гуйжэнь служила с ранних лет, она честная и великодушная...

Скрытый смысл был очевиден. Цяньлун сам почувствовал себя неловко. Он всегда был равнодушен к госпоже Чэнь и действительно забыл о ней. Однако то, что Императрица (имеется в виду будущая императрица, Цзинжун) вспомнила о ней, также показывало, что она предусмотрительна. Помимо неловкости, Цяньлун почувствовал ещё большее удовлетворение от Цзинжун.

— Кхм-кхм, она действительно неплохая. Служила много лет, пусть станет Пинь.

Цзинжун кивнула. У неё не было выбора. Цяньлун мог забыть, но она, как будущая императрица, не могла не вспомнить, иначе это была бы её ошибка.

Закончив говорить о повышениях, Цзинжун незаметно упомянула о своём недавнем визите во дворец Благородной наложницы Чунь. Выражение лица Цяньлуна не изменилось, похоже, он знал об этом заранее. Сердце Цзинжун ёкнуло. Похоже, Цяньлун, хоть и свинтус, но совсем не глупый человек.

— Благородная наложница Чунь всегда была внимательной и много думала. Если ты сможешь утешить её несколькими словами, это будет её счастьем, — в этих словах прозвучала нотка холода.

Цзинжун опешила, но в конце концов лишь тихо согласилась.

Похоже, Цяньлун догадался о мыслях Благородной наложницы Чунь.

После этого Цяньлун не задержался надолго и вскоре ушёл. Цзинжун проводила его, и на душе стало ещё тяжелее.

Быть следующей императрицей действительно непросто!

**

Проводив Цяньлуна, Цзинжун вернулась во дворец.

— Госпожа действительно прошла через трудности, и теперь пришло счастье. Император и вдовствующая императрица высоко ценят вас, — взволнованно сказала Байсу. Даже спокойная Байчжи в этот момент улыбалась.

Слова Цяньлуна к ней не были скрыты от приближённых служанок, поэтому Байсу и Байчжи всё слышали.

Цзинжун не принимала эти слова близко к сердцу, но на лице сохраняла мягкое выражение: — Император и вдовствующая императрица доверяют мне, поэтому я должна действовать ещё осторожнее, чтобы не подвести их доверие.

Это были формальные слова, но они также были намёком для слуг.

Байсу и Байчжи были умными и сразу же вышли вперёд, чтобы ответить.

— Госпожа, не волнуйтесь, я в эти дни очень внимательна и не позволю слугам доставить вам неприятности, — торжественно сказала Байсу.

Цзинжун кивнула. Эта служанка Байсу, хотя и была вспыльчивой, умела держать себя в руках. Байчжи, хоть и была спокойной и гибкой, иногда казалась слишком мягкосердечной.

В ту ночь Цзинжун тщательно составила список тех, кого нужно повысить, и обсудила его с Байсу и Байчжи. Убедившись, что никого не пропустила, она вздохнула с облегчением. Хотя завтра не был днём утреннего визита, ей всё равно нужно было отправиться во Дворец Шоукан, чтобы обсудить список с вдовствующей императрицей.

Однако Байсу, глядя на список, была немного недовольна: — Наложница Шу — это ещё ладно, она во дворце уже семь-восемь лет, и она из крупного маньчжурского клана. Повышение до Фэй вполне оправдано.

Но Наложница Лин служила всего три года и не родила детей, почему она тоже должна стать Фэй?

Цзинжун внутренне усмехнулась. Это только начало! Не говоря уже о Фэй, она позже стала Императрицей. Не хочешь, а придётся смириться.

Но на лице она сохраняла великодушный вид и тихо сказала: — То, что Наложница Лин может радовать Императора, — это её самое большое преимущество и заслуга. Повышение до Фэй — это заслуженная награда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение