Глава 14: Неожиданный урожай

Под холодным ветром Тао Хуа впервые увидела, как выглядит мир в эту эпоху. Первым ощущением было запустение.

Это называлось деревней, но дома стояли далеко друг от друга, словно каждая семья построила свой дом на своей земле. Разрозненные саманные домики на бескрайнем белом снегу выглядели ещё более одинокими и пустынными.

Шагая то глубоко, то не очень, мать с дочерью шли по снегу к маленькой речке на западе. Вдали виднелись горы. Тао Хуа подумала о сокровищах, которые могут быть на горах, и это придало ей ещё больше мотивации для будущего.

— Тао Хуа, тебе холодно?

Чжан Ши с болью в сердце смотрела на два маленьких красных от холода личика дочери.

Тао Хуа покачала головой. — Мама, совсем не холодно.

Чжан Ши знала, что дочь умная. Как может быть не холодно? Эта ватная куртка дочери была той самой, которую носила её собственная мать, пока не умерла. После смерти матери она хранила её. После рождения Тао Хуа она использовала вату из той старой куртки, чтобы сшить новую для дочери, и Тао Хуа носила её все эти годы.

Тао Хуа действительно очень мёрзла, но боялась, что Чжан Ши будет волноваться, поэтому притворялась, что ей совсем не холодно. Втайне она дрожала от холода. Чтобы Чжан Ши не заметила, она даже не давала матери взять её за руку.

Когда мать с дочерью добрались до реки на западе, они стали собирать сухие ветки с земли. Ещё одной целью Тао Хуа, когда она пошла с матерью, было посмотреть, можно ли найти что-нибудь съедобное в эту суровую зиму. Еды в доме было слишком мало.

Но везде был снег, где же можно было найти еду?

Когда мать и дочь устали собирать, они пошли отдохнуть за кустами, где не дул ветер. Присев, Тао Хуа вдруг увидела, как её глаза загорелись. Разве это не одуванчики?

Зелёный пучок был замёрзшим под снегом, только несколько листьев торчали наружу.

Тао Хуа очень обрадовалась, взяла ветку и пошла копать. Чжан Ши сначала опешила, а потом, увидев, что копает дочь, тоже обрадовалась. Это можно было есть только весной, а тут, под снегом, оказалось что-то зелёное.

Мать и дочь стали копать вместе, и даже стали искать поблизости. Тао Хуа заметила, что зелень в основном растёт у маленькой речки. Она подумала, что, наверное, из-за влажности она осталась зелёной. Она потянула Чжан Ши к реке, чтобы искать там. И действительно, мать и дочь вспотели от усталости, но выкопали большую кучу одуванчиков.

Эта штука, сваренная с кукурузной мукой в кашу, может по-настоящему утолить голод! Чжан Ши тоже очень обрадовалась. — Тао Хуа такая умная! Теперь у нас будет еда.

— Мама, этого хватит всего на два приёма пищи. А если вторая тётя попросит, ты дашь?

Тао Хуа больше всего беспокоилась об этом. Чжан Ши иногда была слишком слабой и добросердечной, позволяя другим пользоваться собой и не возражая.

— В такую снежную погоду, Тао Хуа сама это выкопала. Как мама может отдать это другим? К тому же, твоя вторая тётя и её семья не станут есть такое.

У них есть и зимние овощи, и зерно, не то что у них.

Только тогда Тао Хуа успокоилась. Глядя на замёрзшую реку, она поняла, что река на самом деле неглубокая. Это был маленький ручей, стекающий с горы и превратившийся в реку. Весь ручей, казалось, замёрз, но Тао Хуа знала, что в самом нижнем слое есть ил и немного воды. Если пробить лёд, можно найти рыбу и лягушек.

Тао Хуа облизнула губы. — Мама, давай ловить рыбу.

Чжан Ши опешила, подумав, что дочь ещё маленькая. — Когда весной лёд растает, мы сможем ловить рыбу.

Но что она, женщина, сможет поймать? Рыба скользкая, как вьюн, её совсем не поймать.

— Мама, давай сейчас проломим лёд. Рыба наверняка замёрзла во льду, и мы сможем поймать много рыбы.

Тао Хуа не могла сказать слишком прямо, ведь сейчас она была ребёнком.

Чжан Ши опешила. Она этого не понимала, но, возможно, так и было. Рыба не успела убежать и замёрзла во льду.

Тао Хуа указала на край ручья. — Мама, давай начнём копать здесь.

У матери и дочери не было инструментов, проломить лёд посередине было невозможно. Лёд по краям был тонкий, его можно было пробить ветками. Под ним текла вода ручья и ил, и чем дальше копать, тем легче становилось.

Чжан Ши посмотрела на кучу собранных веток, их хватило бы на несколько дней. Увидев ожидание на лице дочери, она решила, что просто поиграет с ней. Чжан Ши взяла ветку.

Тао Хуа сильно прыгала по краю, продавливая множество трещин. Затем она и Чжан Ши начали работать ветками. Через некоторое время ветка Чжан Ши вытащила из ила маленькую рыбку. Это был первый проблеск надежды.

Чжан Ши тоже очень обрадовалась и стала копать с ещё большим усердием. Когда они проделали небольшое отверстие, они действительно ясно увидели лягушек и мелких рыбок, прячущихся в иле внизу.

— Мама, когда они узнают, они обязательно придут и тоже будут ловить. Было бы хорошо, если бы мы смогли поймать всю рыбу.

Тао Хуа действительно не хотела сдаваться.

Чжан Ши же улыбнулась, потыкала пальцем в нос дочери. — Не волнуйся, у мамы есть способ.

Глаза Тао Хуа загорелись. Ей действительно нравилась такая мать, полная мудрости.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение