Глава 2: Подстроить ловушку

Чжан Ши давно увидела, как дочь выбежала, и последовала за ней, но опоздала на шаг. Она своими глазами видела, как дочь врезалась в свекровь, а затем, увидев ненависть, мелькнувшую на лице свекрови, тут же оцепенела от страха.

— Ты что, деревянная? Что стоишь там, как дура? С самого утра не даешь покоя. Ты нарочно не хочешь, чтобы мне было спокойно. Эта миска стоит два вэня, а ты не можешь заработать, зато целыми днями только тратишь! Что я, старуха, такого натворила, что вы в этой жизни пришли меня мучить? — Старая госпожа Чэн смотрела на разбитую миску с выражением сердечной боли.

Кстати говоря, эта Старая госпожа Чэн была известна своей мелочностью и скупостью по всей округе. В обычные дни она высчитывала, сколько ест каждый член семьи, не говоря уже о том, чтобы выставить что-то хорошее, когда приходили гости.

Чжан Ши не смела ответить, стояла, опустив голову, и не решалась сделать ни шагу вперед. Тао Хуа же, не обращая внимания на это, присела на корточки, посмотрела на кашу на полу с выражением сожаления.

— Вторая тётка сказала, что наша семья должна экономить еду для бабушки. Эта каша испачкалась, бабушка не может её есть, тогда внучка съест.

Её маленькое личико не боялось гневного лица Старой госпожи Чэн. Её чистые глаза, словно пруд воды, прямо-таки смягчали сердце. Старая госпожа Чэн не сразу поняла, что означают эти слова, и её лицо тут же снова потемнело.

— Хватит уже, с самого утра ругаешься! Хочешь, чтобы вся деревня слышала твои ругательства? — Чэн Лаохань вышел из комнаты, присел на корточки, поднял Тао Хуа и с упреком посмотрел на свою старуху. — Даже если наша семья бедна, мы не будем экономить на еде, чтобы наши родные голодали. Тао Хуа одного возраста с Линьцзы, посмотри, она на целую голову меньше! Неужели у тебя хватит сердца смотреть, как твоя внучка ест что-то с земли? Если это станет известно, у тебя останется хоть какое-то лицо?

Увидев, что жена не издает ни звука, Чэн Лаохань понял, что она его услышала. Он повернулся к Чжан Ши.

— Мать Тао Хуа, давайте есть. Хотя зимой едят два раза, уже такое время, пора бы и поесть.

Чжан Ши ответила, как котёнок, подняла голову и украдкой взглянула на свекровь. Увидев, что свекровь не обращает на неё внимания и сразу последовала за свёкром в комнату, она наконец вздохнула с облегчением. Перешагнув через разбитую миску на полу, она подняла крышку котла. Было уже почти полдень, а вся семья только закончила завтракать.

Тао Хуа за столом ни о чем не думала. Хотя каша была сделана из кукурузной муки, она, возможно, из-за голода, оказалась на удивление вкусной.

Чэн Лаохань снова посмотрел на неё с выражением сердечной боли, но не мог ничего сказать. В конце концов, здесь хозяйничала его жена. Сегодня он просто не мог больше этого терпеть, и поскольку второго сына и его семьи не было дома, он наконец заговорил.

Чжан Ши ела очень осторожно. После еды Старая госпожа Чэн велела Чжан Ши отнести Тао Хуа обратно в комнату. Видя, что у свекрови плохое настроение, Чжан Ши не расстроилась. Наоборот, она была необычайно взволнована тем, что сегодня свёкор заступился за них.

Вернувшись в западную комнату, где они остались вдвоем, Чжан Ши начала причитать.

— Тао Хуа, впредь нельзя так безобразничать.

Тао Хуа спряталась на кровати под одеялом.

— Мама, почему в нашей комнате холоднее, чем у бабушки?

Сегодня она действительно собиралась пойти туда, чтобы поесть, но не ожидала, что врежется в Старую госпожу Чэн. Однако это дало ей возможность действовать. Она слышала, что в древности главой семьи был мужчина. Она не верила, что её номинальный дедушка действительно притворится, что не слышал её слов. К тому же, даже если бы он не вышел, у Старой госпожи Чэн не хватило бы наглости заставить её есть кашу, упавшую на пол. Кашу, смешанную с грязью, есть было нельзя. Если бы об этом стало известно, Старая госпожа Чэн не смогла бы жить спокойно.

Её расчёты были очень точными. Откуда Чжан Ши могла знать об этом? Тем более она не знала, что её дочь, в определённом смысле, уже не была её настоящей дочерью.

— Тогда просто укройся потеплее, — сказала Чжан Ши с некоторым смущением на лице.

— Но у бабушки только что было не холодно, хотя я тоже не укрывалась, — Тао Хуа притворилась, что не понимает, и продолжала спрашивать.

У Чжан Ши покраснели глаза.

— Это мама бессильна. Дров в доме мало, поэтому в нашей комнате кровать не топили, и в комнате немного холодно. Тао Хуа, будь хорошей девочкой, мы просто укроемся потеплее, и не будет холодно.

Эх, Тао Хуа закатила глаза. Она собиралась воспользоваться этой возможностью, чтобы наставить Чжан Ши на ум, но, глядя на её характер, она расплакалась от нескольких слов. Действительно, не знаешь, с чего начать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение