Глава 8
Муцю обошла весь задний двор, но так и не нашла Таося.
Расспросив слуг, она узнала, что та ушла покупать книги. Муцю вся вспотела, а всё оказалось напрасно.
Она про себя вздохнула. Хотела сыграть роль свахи для Таося и Сун Линя, а в итоге в такую жару только зря бегала.
«Если они когда-нибудь поженятся, я обязательно потребую у зятя вознаграждение».
Вернувшись на кухню, она не нашла и Сун Линя. Солнце уже клонилось к закату, кухня была пуста.
Она столько времени потратила, бегая туда-сюда, словно артистка в театре, а главные действующие лица куда-то пропали.
Муцю боялась, что Сун Линь забредёт куда-нибудь не туда и наткнётся на Юйгуна или маму. Если они узнают, что это она его привела, ей не избежать нагоняя.
Не решаясь спрашивать у Юйгуна, стоявшего у ворот, она стала искать Люсюй, чтобы узнать, куда делся Сун Линь.
Ведь это она провела его через лаз, и если его обнаружат, побьют и выгонят, ему будет очень неприятно.
— Бам!
Она распахнула дверь. Внутри клиент снимал рубашку. На кровати была не Люсюй.
— Вон отсюда!!!
— Простите, простите, я ошиблась комнатой.
— Бам!
Ещё одна дверь. Внутри клиент надевал штаны. На кровати… тоже была не Люсюй.
— Ты что тут делаешь?
— Ой, простите, ветер сильный, дверь сама открылась.
— Убирайся.
— Хорошо!
— Бам!
В другой комнате клиент менял позу. Услышав шум, он, не поднимая головы, соблазнительно спросил:
— Хочешь присоединиться?
— Мама!
Муцю только успела захлопнуть дверь, как Пие, бухгалтер, схватил её за ухо.
— Мне тут клиенты жалуются, что какая-то девушка врывается в комнаты и мешает им. С высокой причёской и в красной кофте. Такая глупая. Сразу понятно, что это ты.
— Дядя Пие, не надо, я больше не буду, честно…
— Правда не будешь?
— Правда, правда. Мама ещё не знает?
Пие отпустил её ухо, глядя на покрасневшее от боли место.
— Пока не знает. Но если продолжишь в том же духе, рано или поздно узнает. А ну быстро иди убирай и разноси блюда! Что ты тут слоняешься без дела?
Муцю потёрла ухо. Она действительно погорячилась, не подумав о последствиях. Нужно было просто спросить.
— Я сейчас пойду. Только… где Люсюй? Мне нужно с ней поговорить.
Пие щёлкнул её по лбу:
— Что за «важное дело» может быть у тебя, девчонка? Евнух Лю позвал Люсюй петь в свою комнату, она сейчас занята. Не мешай, иди лучше за продуктами на рынок.
Муцю кивнула и пошла домой, чтобы немного отдохнуть и успокоиться. Перед глазами всё ещё стояли картины из комнат, которые она только что видела, отчего её щёки горели. Она закусила губу, чтобы взять себя в руки.
Раз уж так долго ничего не слышно о Сун Лине, наверное, он уже ушёл. Не может же она контролировать чужие ноги. Пусть идёт, куда хочет.
Выйдя на улицу, она заметила, что куртизанки выходили из дома свежие и отдохнувшие, а вот клиенты держались за поясницу, словно очень устали.
Муцю решила купить продукты, полезные для почек, чтобы приготовить из них закуски для клиентов и девушек.
Ведь еда — основа жизни, а в публичном доме — основа здоровья. Она всё видела и запоминала.
Прошло два дня. Юйгун Лао Лю, как обычно, стоял у ворот, но почему-то чувствовал себя неспокойно.
«Дом Благоухающих Красавиц» отличался от других публичных домов. У входа не стояла толпа девушек в ярком макияже, зазывая клиентов слащавыми голосами. Как и в обычных ресторанах, у ворот стояли один-два слуги или Юйгун. Все развлечения — танцы, песни, выпивка, массаж — были внутри.
Многие небогатые молодые люди не решались даже подойти к воротам, потому что слуги были слишком суровы, а Лао Лю и вовсе выглядел устрашающе.
Даже те, кто знал его давно, понимали, что за суровой внешностью скрывается доброе сердце, но для посторонних он всё равно внушал страх. Такие люди идеально подходили для работы у ворот.
На самом деле, раньше всё было иначе. Ведь в любом бизнесе главное — доброжелательность, а в публичном доме — тем более.
Но доброжелательность не означает слабость.
Часто случалось, что из конкурирующих публичных домов или сяньгугуань (мужских борделей) приходили люди, чтобы устроить скандал и побороться за звание лучшего заведения в столице.
Нельзя же встречать их с улыбкой.
Когда таких визитов стало слишком много, Линян решила поставить у ворот крепких слуг, которые просто вышвыривали бы непрошеных гостей, чтобы те не устраивали драки внутри. Хотя «Дом Благоухающих Красавиц» никого не боялся, эти стычки были очень утомительны.
Лао Лю был одним из таких крепких слуг.
Но даже такой суровый Лао Лю последние два дня был измучен одним человеком. Он так достал его, что Лао Лю потерял аппетит и сон. Все вокруг думали, что он просто влюбился в старости.
Сун Линь в сером халате расхаживал у ворот, постоянно заглядывая внутрь.
Он хотел увидеть Таося. Он сходил с ума от желания увидеть её.
Он был беден и приехал в столицу один, чтобы сдать экзамены. По дороге он спас Су Цин и взял её с собой как сестру, чтобы защитить от бед.
Путь к экзаменам был труден, и только с ней он мог поговорить и развеять тоску.
Из-за своей робости и неуверенности в себе он не мог найти общий язык с чиновниками и другими учёными.
И только Таося, хоть и холодная по натуре, не обращала внимания на его происхождение и бедность. Она улыбалась так искренне, что совсем не походила на девушку из публичного дома, скорее на благородную девицу из богатой семьи.
Это была заслуга Линян, которая воспитала своих дочерей умными и воспитанными.
Сун Линь всем сердцем полюбил Таося, но не знал, взаимно ли это. Нравится ли он ей?
Поэтому он каждый день приходил к «Дому Благоухающих Красавиц», надеясь увидеть её хотя бы мельком.
Таося сказала лишь, что живёт в публичном доме, но не уточнила, кем она там работает. Сун Линь решил, что она просто временно там остановилась и не является… одной из них.
После прошлого визита у него было нехорошее предчувствие. Су Цин, обычно молчаливая, почему-то была уверена, что та девушка — Таося.
После этого он жил в разрушенном храме и больше не видел Таося, у него даже не было возможности спросить её.
Он всегда доверял Су Цин, но теперь начал сомневаться, не ошиблась ли она.
Если Таося приняла его кулон, почему она не поняла его намёка и не пришла к нему?
Все свои деньги он потратил на подарок, поэтому не мог позволить себе гостиницу или ресторан и ел только чтобы утолить голод.
Он не мог войти в публичный дом и просто бродил у ворот «Дома Благоухающих Красавиц», надеясь встретить Таося и рассказать ей о своих чувствах.
Если бы Муцю и Мучунь узнали об этом, они бы посмеялись над ним, сказав, что он, хоть и учёный, но ужасно сентиментальный.
Влюблённый студент, мечтающий о девушке из публичного дома — такой банальный сюжет он встречал только в книгах, а теперь увидел в жизни.
Приближались экзамены, и Сун Линю нужно было готовиться, закрывшись дома с книгами. Встретиться с Таося снова будет сложно.
Он полностью вжился в роль бедного студента из книги, который влюблён в девушку из хорошей семьи.
Каждый день, помимо учёбы, он проводил у «Дома Благоухающих Красавиц». Телом он был у ворот, а душой — в комнатах наверху.
Лао Лю несколько раз прогонял его, но в конце концов был вынужден признать его упорство.
К тому же, Сун Линь просто стоял у ворот и никому не мешал. Выгонять его силой было как-то неловко.
Но Лао Лю всё равно был раздражён. Завидев серый халат Сун Линя, он начинал задыхаться. Позвав слуг подменить его, он уходил на кухню колоть дрова и есть сладкие сахарные лепёшки, чтобы скоротать время. С глаз долой — из сердца вон.
Сун Линь, продолжая заглядывать за ворота, не знал, что своей настойчивостью уже выжил одного привратника.
Увидев, что к нему подошли слуги, он улыбнулся:
— Что-то сегодня вы у ворот стоите?
Слуги топтались на месте, про себя ругая его. Из-за него им пришлось стоять у ворот.
Делая вид, что не замечают его, они не отвечали. Один из них даже попытался вытолкнуть Сун Линя за ворота.
Сун Линь пошатнулся и, вздохнув, подумал, что сегодня ему снова не суждено увидеть Таося.
«Сколько дней я её не видел… Скучаю по ней».
Развернувшись, чтобы уйти, он вдруг заметил белое украшение и замер.
— Это… как это у тебя?
Он сорвал с пояса слуги нефритовый кулон. Заметив небольшой дефект в углу, он понял, что это тот самый кулон, который он подарил Таося.
Слуга, невысокого роста, подпрыгнул несколько раз, пытаясь дотянуться до кулона, и закричал:
— Отдай! Мне его девушка подарила! Как он может быть не моим?
— Тебе его девушка подарила?
— Да! Не ты же его мне подарил? Она сказала, что это не такая уж ценная вещь, и отдала мне поиграть. Верни!
Сун Линя словно молнией ударило. Он застыл на месте, медленно разжав руку. Белый кулон лежал на его ладони, сверкая на солнце, словно лунный свет.
— Ну и ладно…
Сун Линь резко бросил кулон на землю. Раздался звонкий звук. Разбитый кулон, словно острый меч, пронзил его сердце.
— Ой, мой кулон! — Слуга сначала испугался, а потом с досадой посмотрел на разбитый кулон. — Стой! Ты должен мне новый кулон…
— Что за шум?
Муцю как раз выходила за покупками и, услышав шум у ворот, нахмурилась.
Вдали она увидела удаляющуюся худую фигуру в сером халате. Она сразу поняла, что это Сун Линь.
Муцю хотела окликнуть его, но он вдруг исчез за углом, оставив после себя лишь облако пыли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|