Холод в сердце

Хотя Инъюэ много лет прожила с Шэнь Чжиюй в уединенном дворике, она была воспитана госпожой Цзян и, несмотря на свою плаксивость, была умной и способной девушкой.

Проведя несколько дней с нанятым бухгалтером, она быстро освоила основы ведения бизнеса.

Помещение найдено, вышивальщицы наняты, план составлен — теперь Шэнь Чжиюй не нужно было заниматься всеми делами лично. Большинство текущих вопросов она могла поручить Инъюэ, оставив за собой лишь принятие важных решений.

Видя, что дела с магазином одежды идут хорошо, и все механизмы работают слаженно, Шэнь Чжиюй успокоилась и, переодевшись в чиновничью форму, отправилась на утреннюю аудиенцию.

Она получила право присутствовать на аудиенциях совсем недавно и многое еще не понимала, но старалась разобраться в расстановке сил при дворе, что требовало немалых усилий.

Сегодня обсуждалась налоговая реформа. Император настаивал на ее проведении, но чиновники не проявляли особого энтузиазма.

Споры длились уже несколько дней, и сегодня нужно было принять окончательное решение.

Согласно действующему законодательству, весь урожай, собранный с земли, принадлежал ее владельцу, которым обычно была знать или влиятельные семьи. Именно они платили налоги в казну от имени области или уезда, а не как отдельные лица.

Эту практику ввел еще покойный император Сяньди. Он считал, что военачальники, которые помогли ему завоевать Поднебесную, заслуживают особой награды. Кроме того, чтобы успокоить знатные семьи, которые предали предыдущую династию и перешли на его сторону, он щедро раздал им право управлять своими землями, чтобы каждый регион мог сам себя обеспечивать.

Но «аппетит приходит во время еды». Многие могли вместе переносить трудности, но не могли делить радость. После того, как политическая ситуация стабилизировалась, от былого единства и взаимопомощи не осталось и следа. Присвоение налогов стало обычным делом.

Причина была проста.

Императорский двор мог лишь назначать цзедуши и цыши, а как именно управлялись дела на местах, оставалось тайной. Меры по борьбе со взяточничеством и круговой порукой среди чиновников были практически бесполезны.

Кто же захочет отдавать деньги, которые уже попали в его карман?

Поэтому суммы в отчетах становились все меньше, а казна пустела год от года. Денег едва хватало на выплату жалованья чиновникам. О таких важных для народа проектах, как строительство дамб и водохранилищ, можно было только мечтать. Государство существовало лишь благодаря ресурсам, оставшимся от предыдущей династии.

В последние годы своего правления Сяньди начал ослаблять власть местных правителей, но его грандиозный план по объединению страны был прерван внезапной смертью. Он оставил после себя юного императора и огромную империю.

Теперь Ли Хэ решил вернуться к этому вопросу, намереваясь пополнить казну и укрепить государство.

В таких важных государственных делах Шэнь Чжиюй, будучи чиновником низкого ранга, могла лишь молча стоять в стороне и слушать. Высказаться она не имела права.

— Если лишить регионы права на самоуправление, все дела придется решать чиновникам императорского двора, — сказал Гао Шитэн, ученый Ханьлиньской академии. — Даже если считать всех мелких чиновников, у нас всего несколько тысяч человек. Как мы сможем управлять такой огромной империей? Прошу Ваше Величество хорошо подумать.

— А кто сейчас управляет делами на местах? — спросил Ли Хэ. — Просто переведем их на государственную службу и все.

Министр доходов Хубу Шаншу вышел вперед.

— Ваше Величество! В каждом регионе десятки тысяч чиновников. Если всех их перевести на государственную службу, откуда казна возьмет столько денег на жалованье?

— Тогда используем мою личную казну! — воскликнул Ли Хэ. — Если народ может питаться отрубями и овощами, неужели я должен есть мясо и рыбу каждый день?!

Чиновники тут же упали на колени, умоляя императора:

— Ваше Величество, берегите свое здоровье!

Министр доходов, седой старик, который выглядел так, словно вот-вот упадет замертво, сказал:

— Даже если использовать всю вашу личную казну, Ваше Величество, этих денег будет недостаточно, чтобы содержать такое количество людей.

Некоторые вещи не произносились вслух, но все понимали, о чем идет речь.

У императорского двора и казны не было денег, а вот знать и влиятельные семьи, годами обирая народ, накопили огромные богатства. Сказать, что их состояние сравнимо с государственным — не преувеличение, а чистая правда.

Императорский двор не мог позволить себе содержать огромный штат чиновников, необходимых для управления финансами, персоналом и порядком на местах. Только знатные семьи могли себе это позволить, и в этом заключалась их сила и безнаказанность.

Если силой отобрать у них власть, а на местах возникнут проблемы, восстания или народные волнения, вину возложат на императорскую семью.

Ли Хэ посмотрел на первого министра Чжана, который до этого момента старался оставаться незамеченным.

— Что вы думаете об этом, первый министр Чжан? Стоит ли проводить эту реформу?

Первый министр Чжан, неожиданно оказавшись в центре внимания, немного подумал и ответил:

— Эта реформа действительно может принести пользу, но нужно учитывать реальное положение дел и действовать постепенно, чтобы не вызвать волнений среди народа…

Первый министр Чжан много лет провел на государственной службе и стал настоящим «старым пройдохой». Он знал, что этот вопрос не решить долгими обсуждениями — это было столкновение двух сил.

Он был уже в преклонном возрасте и через несколько лет собирался уйти в отставку, чтобы спокойно жить отшельником в горах и лесах. Ввязываться в эту неприятную историю ему не хотелось, поэтому он решил отделаться общими фразами, чтобы не показаться слишком некомпетентным.

Ли Хэ недовольно фыркнул, но не стал ставить первого министра Чжана в неловкое положение и, сказав пару ничего не значащих фраз, обратился к остальным чиновникам:

— Раз все считают эту реформу нецелесообразной, кто возьмется за ее проведение? Того, кто справится, ждет повышение и награда!

В зале воцарилась тишина. Все смотрели в пол, боясь поднять глаза.

Какие шутки? С одной стороны — могущественные и влиятельные знатные семьи, с другой — неопытный молодой император, чья жизнь висела на волоске, и которого в любой момент могли заменить. Кто станет рисковать?

Только тот, кто, как Шэнь Чжиюй, скрывал свою личность и жил, словно ходил по канату, мог решиться на такую авантюру.

Хранитель печати Гао Шида, который молча слушал все это время, наконец поднял глаза и спокойно сказал:

— Обсудим это позже. Я наблюдал за небесными знамениями прошлой ночью. Ближайшее время неблагоприятно для таких радикальных перемен.

— А когда же будет благоприятное время? — не унимался Ли Хэ.

Взгляд хранителя печати Гао Шида оставался бесстрастным, словно реформы, которые хотел провести император, были для него детской забавой.

— Когда фэншуй будет благоприятным, — ответил он.

Ли Хэ рассмеялся от гнева. Это означало, что все зависит от настроения Гао Шида?

А чиновники снова упали на колени, умоляя императора:

— Ваше Величество, не идите против воли небес! Судьба государства — дело важное, нельзя руководствоваться лишь собственными желаниями! Просим вас думать о благе страны!

Хотя Ли Хэ сидел на императорском троне, он чувствовал, как холод пронизывает его с головы до ног.

Он был так беспомощен. Все его начинания встречали сопротивление.

Эти люди, стоящие перед ним на коленях, лишь притворялись покорными, на самом деле они контролировали его.

Чиновники вели себя так, словно он собирался погубить страну, и они не успокоятся, пока не вразумят его. Неужели он должен стать тем самым «глупым правителем», о котором будут говорить потомки?

С трудом выдавив из себя слова, он сказал:

— В таком случае, отложим этот вопрос.

— Аудиенция окончена! — Громкие голоса чиновников возвестили об окончании утренней аудиенции.

Шэнь Чжиюй заметила, что Ли Хэ расстроен, и последовала за ним в императорский кабинет.

Увидев его потемневшее лицо, она поняла, что «расстроен» — слишком мягкое слово. Скорее, он был в ярости.

Ли Хэ расхаживал по кабинету, а затем вдруг остановился и пнул стоящую в углу вазу из цветной эмали Фаланцай. Бесценная ваза упала на пол и разбилась вдребезги.

— Неужели я ничего не могу сделать? — процедил он сквозь зубы. — Неужели я обречен быть бесполезной марионеткой? Тогда кто я?

Шэнь Чжиюй испугалась. Сейчас был день, и в кабинете могли быть посторонние. Если эти слова станут известны, это может привести к серьезным проблемам.

— Ваше Величество, будьте осторожны со словами, — предупредила она.

— Даже ты советуешь мне быть осторожным, — горько усмехнулся Ли Хэ. — Есть ли в этом огромном дворце хоть одно место, где я могу быть самим собой?

Шэнь Чжиюй понимала, что банальные фразы вроде «нужно все тщательно обдумать» не смогут успокоить гнев Ли Хэ.

Она решила спокойно, но довольно смело проверить границы дозволенного:

— Ваше Величество, помните наш уговор? «Даже три семьи из Чу смогут уничтожить Цинь». Нельзя рубить сплеча. Если даже Гоуцзянь смог вынести унижение и терпеливо ждать своего часа, как можете вы, Ваше Величество, ставить под угрозу все дело из-за минутной вспышки гнева?

Ли Хэ сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться.

— Ты прав, господин Юй. Я был неосмотрителен. В следующий раз, пока не буду полностью уверен в успехе, я не стану действовать опрометчиво, — сказал он, закрыв глаза.

Ли Хэ передал Шэнь Чжиюй деревянную фигурку на шнурке.

— Отправляйся в «Павильон десяти тысяч цветов» Ваньхуалоу и найди Хуа Жудай. Скажи, что с ней хочет связаться «человек из тени».

Хуа Жудай из Ваньхуалоу? Хотя Шэнь Чжиюй вела скромный образ жизни и не посещала увеселительные заведения, общаясь с коллегами, она знала, что Ваньхуалоу — самый известный бордель в Чанъане.

Ваньхуалоу славился своими высокими ценами. Здесь можно было найти красавиц на любой вкус, и это место пользовалось большой популярностью у знати и сановников.

Посетители тратили здесь целые состояния, и те, у кого не было достаточно денег или высокого положения, чувствовали себя здесь неловко.

Шэнь Чжиюй действительно слышала о Хуа Жудай. В Ваньхуалоу существовала строгая иерархия. Самыми желанными считались куртизанки, которые продавали лишь свое искусство, но не тело. Хуа Жудай была одной из самых популярных и талантливых.

Император жил во дворце и не мог свободно выходить в город. Когда же он успел познакомиться с куртизанкой из борделя?

Шэнь Чжиюй очень хотелось узнать это, но она не смела спрашивать.

Внезапно ее осенило.

— По законам нашей династии чиновникам запрещено посещать подобные заведения. Знатным людям все сходит с рук, но если меня, мелкого чиновника, увидят там коллеги и донесут на меня, что тогда?

Выполнять поручения императора — это одно, а вот попадать в тюрьму — совсем другое.

— Конечно, нужно замаскироваться, — ответил император, словно это было само собой разумеющимся. — Разве можно ходить туда открыто?

Шэнь Чжиюй лишь про себя возмутилась, но не подала виду и покорно приняла приказ.

На утренних аудиенциях всегда одни и те же люди. Даже если замаскироваться, разве ее не узнают?

Шэнь Чжиюй вздохнула.

О ней уже ходили слухи, что она — фаворитка императора. Если к этому добавить еще и то, что она пропадает ночами в борделях, то от репутации распутника ей не отмыться.

Но какую же тайну скрывает Ли Хэ в Ваньхуалоу?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение