Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хунли подошёл к своему шатру, отпустил прислугу, отдёрнул занавес и вошёл. Оглядевшись, он почувствовал необъяснимое предчувствие, которое заставило его подойти к кровати. И действительно, там, у изножья, обвилась изящная нефритово-зелёная змейка.
Хунли протянул руку, осторожно взял Люли и стал медленно поглаживать её слегка шершавое, скользкое змеиное тело. Хунли подумал, как хорошо, что он оставил Люли заранее, иначе, если бы её напугал этот проклятый бурый медведь, было бы нехорошо.
Однако Хунли не знал, что, хотя он и оставил Люли, она всё равно прекрасно видела всё, что произошло сегодня на охоте.
Размышляя и радуясь, Хунли медленно поглаживал её. Он слегка приподнял бровь, недоумевая, почему Люли сегодня, увидев его, не превратилась в человеческий облик и не обвилась вокруг него.
Люли поникла головой, позволяя Хунли делать что угодно с её спиной, и не издала ни звука.
Видя её такой вялой и подавленной, Хунли, конечно, почувствовал сильную боль в сердце. Он большой рукой приподнял её мягкую маленькую головку, наклонился и тихо спросил: — Что с тобой?
Её прозрачные, лишённые эмоций нефритовые глаза уставились на его тёмные, как чернила, глаза. Хунли, однако, уловил в них лёгкое недоумение и растерянность, отчего ему стало ещё больнее. — Расскажи мне, что случилось?
Вспыхнул белый свет, и Люли превратилась в человеческий облик. Её тело, белое и гладкое, как нефрит, припало к Хунли. Голова её лежала на его ногах, а влажные большие глаза робко смотрели на него, не произнося ни слова, но выражая безмерную обиду.
Помимо боли в сердце, Хунли был ошеломлён. Он тихо вздохнул, поглаживая себя по груди: «Это ещё что такое? Она уже сейчас так крепко держит меня в своих руках, а что будет потом? Неужели она совсем сядет мне на голову?»
Люли долго ждала утешения и ласки, но, увидев, что Хунли лишь хмурится, рассердилась. Она открыла рот и со свирепым «а-у» укусила Хунли за руку.
Хунли хотелось плакать, но слёз не было. Он не мог выдернуть руку, позволяя Люли кусать себя, и даже ослабил хватку, чтобы не повредить ей зубы. В душе его царила безмерная горечь, и он уже предвидел, как в будущем Люли будет его притеснять, а он не сможет нигде пожаловаться.
Наконец, Люли удовлетворилась. С неохотой отпустив его руку, она взглянула на оставленные ею следы зубов и хмыкнула: «Вот тебе за то, что дразнишь меня! Укушу до смерти!»
Почувствовав тепло, прильнувшее к её голове, она невольно успокоилась.
Хунли, конечно, позволял ей делать всё, что она хотела. Лишь когда её настроение улучшилось, он спросил, почему она сегодня была не в духе.
Люли помолчала немного, затем уткнулась головой в грудь Хунли и глухо произнесла: — Я видела, как вы снаружи охотились на животных.
Сердце Хунли ёкнуло. Неужели Люли считает людей слишком жестокими?
Однако на лице его не дрогнул ни один мускул, он лишь с улыбкой спросил: — Тебе это не понравилось?
Люли оставалась в той же позе и не двигалась. — Я думаю... Хунли не беспокоит, что я дух, но что будет, если другие узнают? Хунли... неужели... — она не договорила, но подразумевала: «бросишь меня?»
Услышав это, Хунли, помимо боли в сердце, почувствовал сильное раздражение, и в его словах проскользнула обида: — Я так дорожу тобой! Если кто-то узнает твою истинную сущность, я, конечно, защищу тебя. Даже если придётся столкнуться со смертью, чтобы навредить тебе, я должен умереть первым! Ты должна знать мои чувства к тебе, как ты можешь сомневаться во мне!
Как Люли могла не услышать раздражения в словах Хунли? Она невольно втянула голову, затем робко приоткрыла один глаз и осторожно оглядела Хунли. Увидев, что, хотя на его лице и было выражение гнева, он на самом деле не сердился, она почувствовала облегчение. Она нежно прижалась к Хунли и наивно сказала: — Я просто так сказала. Ты же знаешь, у людей есть поговорка: «Не из нашего рода, значит, сердце его будет иным».
— Из этого видно, что люди очень нетерпимы. В их сердцах духи вредоносны, они высасывают жизненную энергию. Если они узнают, что я дух-змея, то непременно сожгут меня заживо.
Её наивный и испуганный вид заставил гнев Хунли утихнуть, сменившись ещё большей нежностью. Он поспешно обнял Люли, уткнувшуюся головой в его бедро, и большой рукой погладил её гладкую спину, удовлетворённо вздыхая: — Не бойся, я никому не позволю узнать твою сущность. Кто посмеет причинить тебе вред, того я непременно покараю смертью.
В его словах невольно сквозила убийственная аура, и пронизывающий холод мог заставить прошибить холодный пот.
Люли не ответила, лишь закрыла глаза, наслаждаясь нежными прикосновениями.
Через некоторое время Люли открыла глаза: — Здесь слишком сильный запах крови, и повсюду витает энергия обиды. Мне это не нравится.
Духовная энергия Люли была чрезвычайно чиста. Хотя энергия обиды не могла ей навредить, она всё же заставляла её чувствовать себя некомфортно.
Хунли, конечно, знал, о какой энергии обиды говорила Люли. Просто это было правило, установленное Хуанмафа: каждый год нужно было приезжать на охоту в Мулань Вэйчан, чтобы проверить навыки верховой езды и стрельбы у солдат, а также чтобы завоевать сердца людей и устрашить другие племена.
Важность этих отношений была неописуемой, и Хунли не мог вмешиваться или что-либо говорить.
Однако фраза «энергия обиды витает повсюду» заставила Хунли немного беспокоиться, опасаясь, что это может навредить Люли. — До окончания церемонии осенней охоты ещё есть время. Если тебе некомфортно, оставайся в шатре.
Люли покачала головой и глухо сказала: — Ничего страшного, это мне не навредит. Просто мне немного не нравится.
Увидев, что Люли не грозит опасность, Хунли немного успокоился.
На самом деле, Хунли не хотел отпускать Люли от себя, но если бы ей грозила опасность, то, как бы сильно он ни не хотел, Хунли не стал бы насильно удерживать её рядом.
— Сегодняшняя еда — это в основном жареное мясо. Я сегодня поймал фазана, велел его зажарить. Позже ты немного поешь, — поскольку охота длилась целый день, Хунли, опасаясь, что Люли может быть случайно ранена на охоте, не брал её с собой. С утра и до сих пор Люли, вероятно, была голодна. Хотя Люли когда-то говорила, что змеям достаточно есть раз в несколько дней, Хунли всё равно кормил её каждый день по человеческому расписанию.
— Угу, — на самом деле, Люли совсем не хотела есть, но взгляд Хунли, полный скрытого беспокойства, заставил её изменить свои слова. Вероятно, это и есть отношения, полные взаимной заботы и привязанности между влюблёнными.
Ночь сгущалась, над степью сияли звёзды, лунный свет лился, как вода. Человек в объятиях Хунли был подобен рыбе: его гладкая кожа завораживала его, и его поцелуи нежно и ласково ложились на её чистую спину.
Хунли медленно менял движения рук, его взгляд был пустым, он глубоко задумался. Ещё через два года, после того как он пройдёт церемонию связывания волос, в его покои не будут подселять других людей, но ему придётся жениться по политическим причинам на девушке из влиятельной семьи, которая принесёт ему выгоду. А затем Ама потребует, чтобы он взял наложниц и обзавёлся потомством.
Чтобы защитить ту, что была в его объятиях, он должен был завоевать этот трон. Но жениться на другой он, конечно, не хотел. Заставлять Люли грустить, благоволя другим женщинам, он тем более не мог.
Он должен был найти способ решить эту проблему. Неизвестно, есть ли у Люли какие-нибудь магические техники, которые могли бы помочь в этом...
Эх...
Это был не первый вздох Хунли, и не последний.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|