作品相關 (4) (Часть 1)

Своя собственная земля, которую никто не может отобрать, разве это не мечта?

Тем более, сможет ли он действительно достичь успеха в культивации, учитывая свои способности?

Под лунным светом Чэнь Мо вздохнул и направился к бамбуковому домику, надеясь, что собранный духовой рис принесет хороший урожай, и у него будет возможность продолжать ухаживать за своей землей в следующем году.

— Мокор, Мокор! — раздался голос за пределами бамбукового домика, когда еще не рассвело.

Чэнь Мо, услышав знакомый голос, вышел из домика и увидел старого Чжана, который стоял у двери, слегка сутулясь.

Старый Чжан, увидев, что Чэнь Мо вышел, с доброй улыбкой на лице, но с заметной тревогой в глазах, сказал: — Мокор, ты не знаешь, сегодня день объявления результатов!

— День объявления результатов? — Чэнь Мо был удивлён. Он долго жил в бамбуковом домике и не знал, что после праздника жертвоприношения духов будет день объявления результатов.

Старый Чжан, заметив его удивление, терпеливо объяснил: — По традиции, в день жертвоприношения духов проверяются результаты всех учеников. Поэтому урожай с полей будет записан и объявлен всем.

Чэнь Мо, услышав это, нахмурил брови. Судя по тому, как старый Чжан волновался, день объявления результатов был очень важным, и, вероятно, это было не просто формальность.

— Мокор, давай быстрее, мне нужно, чтобы ты пошел со мной. Когда кто-то рядом, мне будет спокойнее, когда будут объявлены результаты, — сказал старый Чжан с обеспокоенным лицом.

— В этом списке результаты делятся на три категории: отличные, хорошие и плохие. Не стоит даже мечтать о том, чтобы попасть в отличные. Если мы попадем в хорошие, это будет неплохо, и секта даст нам небольшие награды. Но если окажемся в плохих, и урожай не будет соответствовать стандартам, то, возможно, нас лишат права ухаживать за землей в следующем году...

Чэнь Мо, услышав это, почувствовал, что старый Чжан действительно переживает. Он понимал, почему старый Чжан так волнуется. В конце концов, он давно находится в секте, но всё еще является учеником по выращиванию духовных растений. Если бы не его опыт и добросердечность, он, возможно, уже давно бы потерял свою позицию.

Старый Чжан, как и он, имел низкие способности, и за все эти годы не смог пробиться выше третьего уровня Закалки Ци. Если сегодня результаты будут плохими, то, скорее всего, его участок земли не сохранится, и как же тогда ему продолжать культивацию?

Старый Чжан выглядел очень обеспокоенным, и это заставило Чэнь Мо немного углубиться в свои мысли. Если он не сможет пробиться, не станет ли он таким же, как старый Чжан через десятки лет?

— Эх, — вздохнул Чэнь Мо и сказал: — Я иду.

Секта Кунсан была огромной, и учеников было много. Но кроме старшего брата, только старый Чжан всегда напоминал ему о том, когда он собирался забрать духовой рис, и это придавало ему немного тепла. Он помнил об этом, поэтому по пути старался подбодрить старого Чжана, чтобы тот не волновался.

Когда они приблизились к подножию горы, небо стало светлее, и на дороге появилось больше учеников. Губы старого Чжана начали слегка дрожать, и он, выдохнув, обратился к Чэнь Мо: — Мокор, почему ты говоришь только обо мне? Я помню, что ты сажал духовой рис. Вчера ты тоже собрал урожай, верно?

Чэнь Мо знал, что сейчас старый Чжан чувствует себя так, как будто он единственный, кто держится на плаву в бурном море. Если бы он встретил кого-то еще, возможно, ему было бы не так страшно.

— Не знаю, — ответил Чэнь Мо, улыбнувшись.

Это не было сказано, чтобы успокоить старого Чжана. Чэнь Мо только что пришел в секту и только сегодня узнал о дне объявления результатов. Как он мог знать, каковы будут его итоги?

Однако, в отличие от старого Чжана, Чэнь Мо чувствовал себя спокойно. В конце концов, все зависит от усилий. Если он уже сделал все, что мог, то пусть будет, как будет. После нескольких трудных испытаний Чэнь Мо изменился, и теперь для него, кроме жизни и смерти, не было ничего более важного.

Старый Чжан, видя, что Чэнь Мо так спокоен, начал испытывать к нему уважение. Наблюдая за тем, как Мокор сохраняет спокойствие перед днем объявления результатов, он почувствовал, что и его собственное сердце стало немного легче.

Пока они шли и разговаривали, они не заметили, как добрались до подножия горы. Перед ними стояла огромная каменная арка, словно вырезанная из целого куска зеленого камня, величественная и величественная, даже более внушительная, чем та, что они видели на вершине горы накануне.

На арке была большая табличка, вырезанная из красивого нефрита, с изображением дерева, раскидывающего свои ветви. Поверхность таблички была сверкающей и чистой, а на ней было написано «Праздник жертвоприношения духов», но больше ничего не было.

Много учеников по-прежнему ждали здесь, все с нетерпением смотрели на табличку. Некоторые, увидев, что Чэнь Мо пришел, замолкли и отступили в сторону, а кто-то шептал: «Опять этот Чэнь Мо». Другие же говорили: «Этот человек даже посмел прийти сюда».

Чэнь Мо не обращал на это внимания. Если эти люди сами отошли в сторону, ему не пришлось бы пробиваться сквозь толпу, и он чувствовал себя довольно спокойно.

Старый Чжан, однако, выглядел несколько неловко. Он выглядел так, словно был в ловушке, и, опустив голову, казалось, будто он сам был объектом насмешек.

Однако Чэнь Мо был удивлён тем, что, несмотря на неловкость старого Чжана, он не отстранился от него. Когда они остановились, старый Чжан тихо сказал: — Мокор, не обращай внимания на их разговоры.

Чэнь Мо не знал, смеяться ему или плакать. Старый Чжан, выглядя таким напряженным, даже пытался успокоить его. Он не знал, как его воспринимать — добрым или недалёким. Поэтому он просто кивнул, показывая, что не обращает внимания на их слова.

Время шло, и небо постепенно становилось светлее. Учеников становилось всё больше, и старый Чжан начал дрожать от холода. Он, выдохнув, обратился к Чэнь Мо: — Мокор, как ты можешь говорить только обо мне? Я помню, что ты сажал духовой рис. Вчера ты тоже собрал урожай, верно?

Чэнь Мо знал, что сейчас старый Чжан чувствует себя так, как будто он единственный, кто держится на плаву в бурном море. Если бы он встретил кого-то еще, возможно, ему было бы не так страшно.

— Не знаю, — ответил Чэнь Мо, улыбнувшись.

Это не было сказано, чтобы успокоить старого Чжана. Чэнь Мо только что пришел в секту и только сегодня узнал о дне объявления результатов. Как он мог знать, каковы будут его итоги?

Однако, в отличие от старого Чжана, Чэнь Мо чувствовал себя спокойно. В конце концов, все зависит от усилий. Если он уже сделал все, что мог, то пусть будет, как будет. После нескольких трудных испытаний Чэнь Мо изменился, и теперь для него, кроме жизни и смерти, не было ничего более важного.

Старый Чжан, видя, что Чэнь Мо так спокоен, начал испытывать к нему уважение. Наблюдая за тем, как Мокор сохраняет спокойствие перед днем объявления результатов, он почувствовал, что и его собственное сердце стало немного легче.

Пока они шли и разговаривали, они не заметили, как добрались до подножия горы. Перед ними стояла огромная каменная арка, словно вырезанная из целого куска зеленого камня, величественная и величественная, даже более внушительная, чем та, что они видели на вершине горы накануне.

На арке была большая табличка, вырезанная из красивого нефрита, с изображением дерева, раскидывающего свои ветви. Поверхность таблички была сверкающей и чистой, а на ней было написано «Праздник жертвоприношения духов», но больше ничего не было.

Много учеников по-прежнему ждали здесь, все с нетерпением смотрели на табличку. Некоторые, увидев, что Чэнь Мо пришел, замолкли и отступили в сторону, а кто-то шептал: «Опять этот Чэнь Мо». Другие же говорили: «Этот человек даже посмел прийти сюда».

Чэнь Мо не обращал на это внимания. Если эти люди сами отошли в сторону, ему не пришлось бы пробиваться сквозь толпу, и он чувствовал себя довольно спокойно.

Старый Чжан, однако, выглядел несколько неловко. Он выглядел так, словно был в ловушке, и, опустив голову, казалось, будто он сам был объектом насмешек.

Однако Чэнь Мо был удивлён тем, что, несмотря на неловкость старого Чжана, он не отстранился от него. Когда они остановились, старый Чжан тихо сказал: — Мокор, не обращай внимания на их разговоры.

Чэнь Мо не знал, смеяться ему или плакать. Старый Чжан, выглядя таким напряженным, даже пытался успокоить его. Он не знал, как его воспринимать — добрым или недалёким. Поэтому он просто кивнул, показывая, что не обращает внимания на их слова.

Время шло, и небо постепенно становилось светлее. Учеников становилось всё больше, и старый Чжан начал дрожать от холода. Он, выдохнув, обратился к Чэнь Мо: — Мокор, как ты можешь говорить только обо мне? Я помню, что ты сажал духовой рис. Вчера ты тоже собрал урожай, верно?

Чэнь Мо знал, что сейчас старый Чжан чувствует себя так, как будто он единственный, кто держится на плаву в бурном море. Если бы он встретил кого-то еще, возможно, ему было бы не так страшно.

— Не знаю, — ответил Чэнь Мо, улыбнувшись.

Это не было сказано, чтобы успокоить старого Чжана. Чэнь Мо только что пришел в секту и только сегодня узнал о дне объявления результатов. Как он мог знать, каковы будут его итоги?

Однако, в отличие от старого Чжана, Чэнь Мо чувствовал себя спокойно. В конце концов, все зависит от усилий. Если он уже сделал все, что мог, то пусть будет, как будет. После нескольких трудных испытаний Чэнь Мо изменился, и теперь для него, кроме жизни и смерти, не было ничего более важного.

Старый Чжан, видя, что Чэнь Мо так спокоен, начал испытывать к нему уважение. Наблюдая за тем, как Мокор сохраняет спокойствие перед днем объявления результатов, он почувствовал, что и его собственное сердце стало немного легче.

Пока они шли и разговаривали, они не заметили, как добрались до подножия горы. Перед ними стояла огромная каменная арка, словно вырезанная из целого куска зеленого камня, величественная и величественная, даже более внушительная, чем та, что они видели на вершине горы накануне.

На арке была большая табличка, вырезанная из красивого нефрита, с изображением дерева, раскидывающего свои ветви. Поверхность таблички была сверкающей и чистой, а на ней было написано «Праздник жертвоприношения духов», но больше ничего не было.

Много учеников по-прежнему ждали здесь, все с нетерпением смотрели на табличку. Некоторые, увидев, что Чэнь Мо пришел, замолкли и отступили в сторону, а кто-то шептал: «Опять этот Чэнь Мо». Другие же говорили: «Этот человек даже посмел прийти сюда».

Чэнь Мо не обращал на это внимания. Если эти люди сами отошли в сторону, ему не пришлось бы пробиваться сквозь толпу, и он чувствовал себя довольно спокойно.

Старый Чжан, однако, выглядел несколько неловко. Он выглядел так, словно был в ловушке, и, опустив голову, казалось, будто он сам был объектом насмешек.

Однако Чэнь Мо был удивлён тем, что, несмотря на неловкость старого Чжана, он не отстранился от него. Когда они остановились, старый Чжан тихо сказал: — Мокор, не обращай внимания на их разговоры.

Чэнь Мо не знал, смеяться ему или плакать. Старый Чжан, выглядя таким напряженным, даже пытался успокоить его. Он не знал, как его воспринимать — добрым или недалёким. Поэтому он просто кивнул, показывая, что не обращает внимания на их слова.

Время шло, и небо постепенно становилось светлее. Учеников становилось всё больше, и старый Чжан начал дрожать от холода. Он, выдохнув, обратился к Чэнь Мо: — Мокор, как ты можешь говорить только обо мне? Я помню, что ты сажал духовой рис. Вчера ты тоже собрал урожай, верно?

Чэнь Мо знал, что сейчас старый Чжан чувствует себя так, как будто он единственный, кто держится на плаву в бурном море. Если бы он встретил кого-то еще, возможно, ему было бы не так страшно.

— Не знаю, — ответил Чэнь Мо, улыбнувшись.

Это не было сказано, чтобы успокоить старого Чжана. Чэнь Мо только что пришел в секту и только сегодня узнал о дне объявления результатов. Как он мог знать, каковы будут его итоги?

Однако, в отличие от старого Чжана, Чэнь Мо чувствовал себя спокойно. В конце концов, все зависит от усилий. Если он уже сделал все, что мог, то пусть будет, как будет. После нескольких трудных испытаний Чэнь Мо изменился, и теперь для него, кроме жизни и смерти, не было ничего более важного.

Старый Чжан, видя, что Чэнь Мо так спокоен, начал испытывать к нему уважение. Наблюдая за тем, как Мокор сохраняет спокойствие перед днем объявления результатов, он почувствовал, что и его собственное сердце стало немного легче.

Пока они шли и разговаривали, они не заметили, как добрались до подножия горы. Перед ними стояла огромная каменная арка, словно вырезанная из целого куска зеленого камня, величественная и величественная, даже более внушительная, чем та, что они видели на вершине горы накануне.

На арке была большая табличка, вырезанная из красивого нефрита, с изображением дерева, раскидывающего свои ветви. Поверхность таблички была сверкающей и чистой, а на ней было написано «Праздник жертвоприношения духов», но больше ничего не было.

Много учеников по-прежнему ждали здесь, все с нетерпением смотрели на табличку. Некоторые, увидев, что

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение