Расправа над Се Гу

Шэ Юй, изящно приподняв юбку, подошла ближе. Она откинула водяную завесу, ниспадавшую с острого камня, и на ее лице играла легкая улыбка с неуловимым оттенком. Мелкими шажками лотоса она пересекла Реку Инь-Ян и подошла к каменному столу. Поманив Птенца Феникса рукой, она сказала:

— Малыш, раз тебе не нравится играть с Повелителем Демонов, может, Сестрица Юй поиграет с тобой?

Птенец Феникса взглянул на Повелителя Демонов, потом на Шэ Юй, качнул перышками на голове и одним прыжком оказался на ладони Шэ Юй, начав с ней играть:

— Хорошо, Сестрица Юй самая лучшая!

Услышав это, Повелитель Демонов сильно приревновал:

— Маленькое сокровище, значит, только твоя Сестрица Юй хорошая, а я плохой?

— Мм… Ты будешь хорошим, если перестанешь быть Повелителем Демонов, — Птенец Феникса прислонился к руке Шэ Юй и, прищурив глаза, наслаждался теплом и мягкостью. — Ты Повелитель Демонов, ты причиняешь вред очень многим живым существам, поэтому ты плохой! Если бы ты не был Повелителем Демонов, ты бы не причинял вреда стольким живым существам, и тогда ты был бы хорошим.

— Ты говоришь такие праведные слова, и я думаю, ты прав. Но если я не буду причинять им вреда, они придут и навредят мне. Если я не буду причинять им вреда, поглощая их изначальный дух, я не смогу стать сильнее, не смогу выжить. Ты должен знать: если другие не трогают меня, я не трогаю их! Но если другие тронут меня, я обязательно отвечу! — Алый цвет исчез из глаз Повелителя Демонов, они стали черными и блестящими. — Знаешь ли ты, что я тоже когда-то был дитя Феникса? Но я поглотил много злых духов этого мира, поэтому и стал Повелителем Демонов. Я могу стать сильнее, только поглощая души злых людей.

— А что будет, если не поглощать злых духов? — Птенец Феникса с любопытством широко раскрыл глаза. Повелитель Демонов встал и ткнул пальцем птенца под подбородок:

— Если я не буду поглощать, я не смогу стать сильнее, и то, чего я хочу, я никогда не получу!

— А чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы те, кого я люблю, вернулись ко мне, — говоря это, Повелитель Демонов не мог не вспомнить мучительные воспоминания о прошлом заточении. Его мать была наложницей Бога Феникса. Злодеи посеяли раздор, и Бог Феникса уничтожил ее душу, развеяв по ветру. С тех пор он затаил обиду, поглощал злых духов и пал в Логово Демона-Феникса.

Чтобы отомстить, Повелитель Демонов собрал Пять Ядовитых защитников и убил Бога Феникса. Из-за этого его изначальное тело было разрушено, превратившись в скелет. Он спрятался в Логове Демона-Феникса и совершенствовался, пока не появился дождь божественного света, который даровал ему несравненно красивое лицо.

С того момента он поклялся, что лучше падет сам, но очистит мир людей от злых духов. А чтобы очистить мир от злых духов, нужно овладеть Пурпурно-лазурным Чистилищем. Но для этого требовалось слияние высшей божественной силы и последнего в мире пера Феникса.

Птенец Феникса, выслушав его, замолчал, задумчиво опустил голову и стал теребить свои крылышки. Повелитель Демонов сказал:

— Шэ Юй, выведи его поиграть. Защищай его.

— Слушаюсь.

— Главное, чтобы он был счастлив, — добавил Повелитель Демонов. Шэ Юй заметила перемену в нем, но ничего не сказала и, взяв Птенца Феникса на руки, вышла из Логова Демона-Феникса.

Едва Шэ Юй вышла из пещеры, как ее остановили защитники:

— Шэ Юй, ты посмела украсть птенца Феникса у Повелителя Демонов! Если Повелитель Демонов узнает, ты умрешь ужасной смертью!

— Шэ Юй, — Се Гу, покачиваясь, подошла к Шэ Юй. Ее гибкое, как ивовая ветвь, тело прислонилось к Шэ Юй. Глаза Се Гу были прикованы к Птенцу Феникса в ее объятиях. Она протянула руку, чтобы подразнить птенца, но тот сильно укусил ее за палец. От боли Се Гу отшвырнула Птенца Феникса на землю. — Ах ты, проклятый птенец, как ты смеешь меня кусать!

Птенец Феникса тяжело упал на землю. Это вывело Шэ Юй из себя. Она быстро подняла птенца, погладила его по спинке, утешая его раненую и горько плачущую душу:

— Се Гу, не переходи границ! Он всего лишь укусил тебя. Если бы ты его не трогала, разве он стал бы кусаться?

— Я… я просто подумала, что он милый, хотела потрогать… Кто же знал, что он такой злой, — Се Гу сделала вид, что обижена, потерла укушенную руку и отошла, бросив на Птенца Феникса и Шэ Юй острый взгляд, словно хотела уничтожить их обеих.

У Чун вышел вперед, чтобы уладить конфликт:

— Эй, вы же вроде как лучшие сестры, не стоит ссориться из-за птенца Феникса. Шэ Юй, куда ты собралась с ним? Если Повелитель Демонов узнает, что ты пытаешься сбежать, тебе не жить.

Шэ Юй не успела ответить, как Птенец Феникса громко закричал в сторону Логова Демона-Феникса:

— Повелитель Демонов, твои люди бросили меня на землю! Мне так больно! Они все меня обижают! Я хочу вернуться! Я больше не буду с вами играть!

От этого пронзительного крика все отступили на несколько шагов назад и замерли, глядя на темный вход в пещеру. Не успели они прийти в себя, как из пещеры донесся потусторонний и могучий голос Повелителя Демонов:

— Кто… у входа в мою пещеру уронил мое маленькое сокровище?

Этот голос, от которого содрогнулись небеса и земля, был оглушительным. Он чуть не сбросил защитников с края обрыва. Поднялся сильный ветер, закружились песок и камни. Повелитель Демонов молниеносно переместился к ним и обвел защитников свирепым взглядом. От его взгляда они содрогнулись от страха и молча застыли на месте.

Повелитель Демонов грозно посмотрел на них, а затем, сменив выражение лица на нежное, улыбнулся Птенцу Фениксу:

— Маленькое сокровище, ты в порядке? Кто тебя напугал? Скажи мне, я с ней разберусь!

Птенец Феникса невнятно пробормотал:

— Мм… мм… это была маленькая злая дух… Она такая злая-злая, хотела меня потрогать. Мне стало неприятно, и я ее укусил… А она толкнула меня на землю… Так больно, — Птенец Феникса потер ушибленную попку, скорчил гримаску и даже выдавил несколько блестящих слезинок.

Увидев слезы Птенца Феникса, Повелитель Демонов почувствовал острую боль, словно тысячи стрел пронзили его сердце. Он повернул голову и гневно посмотрел на защитников:

— Так кто тронул мое маленькое сокровище? Выйди вперед, и я оставлю тебя в живых!

Воздух застыл, никто не смел проронить ни слова. Се Гу опустила голову, ее тело дрожало, глаза бегали по сторонам, она боялась встретиться взглядом с Повелителем Демонов.

Не дождавшись ответа, Повелитель Демонов велел Птенцу Феникса запрыгнуть к нему на ладонь. Произнося каждое слово с угрозой, он не сводил глаз с молчащих защитников:

— Раз вы не хотите говорить, кто уронил мое маленькое сокровище, то не вините меня за жестокость! Маленькое сокровище, посмотри, кто тебя уронил? Тебе не нужно говорить, просто укажи.

Тут защитники запаниковали еще больше, особенно Се Гу. Она была в смятении, крупные капли пота стекали по ее лбу. Ноги ее подкосились, и она рухнула на землю. Подползши на коленях к ногам Повелителя Демонов, она схватилась за край его одежды, умоляя о пощаде:

— Повелитель Демонов, это моя вина, я нечаянно толкнула ваше маленькое сокровище. Простите меня, пожалуйста.

Повелитель Демонов отбросил ее руку, наклонился к ней и схватил за тонкую шею. Ее лицо побагровело, чувство удушья и близости смерти одновременно давили на нервы:

— О прощении не может быть и речи. Я уже дал тебе шанс, но ты мне не ответила. Поэтому теперь ты должна умереть.

Чу Янь, видя эту крайнюю ситуацию, хотел заступиться за Се Гу:

— Повелитель Демонов, это Шэ Юй украла ваше маленькое сокровище и хотела сбежать. Мы лишь пытались помочь вам остановить ее, так что действия Се Гу были оправданы.

Повелитель Демонов ударил Чу Яня так, что тот пошатнулся. Из уголка рта Чу Яня потекла кровь.

— Это я позволил Шэ Юй вывести мое маленькое сокровище поесть! А вы, не разбирая правых и виноватых, еще и обвиняете других! Сегодня я покажу вам пример, чтобы вы знали мою силу!

— Повелитель Демонов… — Чу Янь хотел еще что-то сказать, но Повелитель Демонов снова сжал шею Се Гу и легко применил демоническую магию. Се Гу, мучаясь от боли, явила свой истинный облик — это был огромный черный скорпион-тиран!

Как только скорпион-тиран явил свой истинный облик, вся его демоническая сущность была поглощена Повелителем Демонов, чья демоническая сила значительно возросла.

Смерть Се Гу заставила оставшихся защитников еще больше бояться Повелителя Демонов. Они не смели громко говорить и испуганно стояли в стороне, наблюдая, как Повелитель Демонов балует Птенца Феникса.

Увидев скорпиона-тирана на земле, Птенец Феникса чуть не захлебнулся слюной. Он причмокнул губами и не сводил глаз со скорпиона.

Повелитель Демонов заметил это и сказал:

— Что такое, мое маленькое сокровище, ты голоден?

Птенец Феникса энергично кивнул и указал на скорпиона-тирана:

— Можно мне съесть это?

Повелитель Демонов рассмеялся и согласился:

— Можно, почему нельзя? Все, что захочет мое маленькое сокровище, можно!

С этими словами Птенец Феникса спрыгнул с ладони Повелителя Демонов и, хлопая крылышками, подбежал к скорпиону-тирану. Он несколько раз клюнул его своим острым клювиком, и скорпион уменьшился до размеров маленького насекомого. Птенец Феникса открыл клюв и проглотил его, затем, похлопав по круглому животику, удовлетворенно вернулся на ладонь Повелителя Демонов.

У Чун, будучи сороконожкой, наблюдал за этим с ужасом, покрываясь холодным потом. Он спрятался за спину Чу Яня, не смея высунуться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение