12. Опасный ужин

12. Опасный ужин

В тот день, когда Мо Жань пришла забирать Няньнянь, приветливая женщина средних лет с улыбкой сообщила ей, что Няньнянь уже забрал ее папа.

Мо Жань испугалась и поспешно спросила, как выглядел мужчина, который ее забрал. Женщина не смогла толком описать, только похвалила Мо Жань за хороший вкус. Увидев, что лицо Мо Жань изменилось, она спросила, разве это был не он?

Мо Жань покачала головой и, выйдя на улицу, набрала номер.

На том конце быстро ответили «алло». Голос был неожиданно хриплым, с носовым оттенком, вялым. Вокруг было тихо, видимо, человек был один.

— Су Жункан, это ты забрал Няньнянь?

На том конце провода даже дыхание на мгновение замерло. Через некоторое время он ответил:

— Нет.

— Тогда куда делась Няньнянь? Сказали, что ее забрал папа, — Мо Жань чуть не умирала от беспокойства. — Что делать? Ты знаешь, где она?

Она сама не осознавала, насколько естественно в ее словах прозвучала связь между Су Жунканом и Няньнянь, но Су Жункан это услышал.

Он опёрся на руки, спрыгнул с кровати, взбодрился и успокоил ее:

— Не волнуйся, жди у ворот школы, я скоро буду.

Прошло не больше десяти минут. Су Жункан гнал машину на предельной скорости. Окно было опущено, холодный ветер врывался в салон, заставляя его несколько раз чихнуть, но голова действительно прояснилась.

Подъезжая к повороту, снова зазвонил телефон. Он ответил, держа руль одной рукой.

— Я сейчас…

— Не приезжай, — торопливо прервала его Мо Жань на том конце провода и, боясь, что он не понял, добавила: — Прости, что потревожила.

Он повернул за угол и остановил машину поодаль. Женщина стояла спиной к нему, опустив голову, одна на холодном ветру. Она держала телефон у уха. На ней было длинное бежевое пальто, фигура казалась хрупкой. Кончиком ноги она бессознательно чертила круги на земле.

— Что? Нашла Няньнянь? Разве не говорили, что ее забрал папа?

— Да, — сказала она. — …Она рядом со мной, только что встретила.

Су Жункан холодно усмехнулся, повесил трубку, толкнул дверцу машины и большими шагами направился к ней. Но, сделав всего пару шагов, он резко остановился. Неподалеку раздался смех маленькой девочки, звонкий, как серебряный колокольчик, донесенный ветром.

Навстречу ему шли двое — взрослый и ребенок. Маленькая девочка держала за руку взрослого красивого мужчину и, подпрыгивая, кричала: «Мама, мама!». Мужчина мягко улыбался, глядя на Мо Жань с нежностью и заботой. Она, стоя спиной к Су Жункану, сделала два шага им навстречу.

Су Жункан стоял на месте, опустив руки, и смотрел, как они наконец остановились лицом к лицу. Мужчина протянул к ней руки и очень нежно обнял ее.

Шэнь И отпустил Мо Жань, затем снова провел большой ладонью по ее волосам, но его взгляд был устремлен дальше, он задумчиво разглядывал мужчину с резкими чертами лица.

Мо Жань проследила за его взглядом и замерла.

Она с беспокойством присела, обняла Няньнянь и отступила на два шага назад, позволяя Шэнь И заслонить их.

Если бы она, узнав об исчезновении Няньнянь, инстинктивно не подумала, что это связано с Су Жунканом, она бы ни за что не стала ему звонить.

Она никогда не могла понять его мыслей.

Именно он всегда насмехался над ней и говорил колкости. После некоторых событий этот мужчина возненавидел ее еще больше. Но в тот день он внезапно словно стал другим человеком, обнимал ее так осторожно и даже шептал нелепые признания.

— Момо, — ласково позвал ее Шэнь И, но его глаза неотрывно смотрели на молча стоявшего мужчину. — Я полагаю, это и есть господин Су?

Он с улыбкой махнул рукой, немного в стиле вернувшихся из-за границы эмигрантов, и небрежно поздоровался:

— Здравствуйте, я муж Мо Жань.

Су Жункан подошел ближе, пристально посмотрел на Мо Жань и вдруг загадочно улыбнулся.

— Давно наслышан. Все хотел с вами познакомиться. Спасибо, что все это время заботились о Момо и моей дочери.

Мо Жань нахмурилась.

Она держала Няньнянь на руках и не велела ей здороваться. Девочка послушно свернулась калачиком у нее на руках, ее ясные глаза с любопытством осматривались по сторонам.

— Шэнь И — мой муж и отец Няньнянь.

Су Жункан снова улыбнулся:

— …Правда?

Шэнь И с деланым удивлением моргнул:

— Момо… когда это ты успела найти нашей Няньнянь отчима?

Няньнянь повернула голову, посмотрела то на одного, то на другого. Ее черные круглые глазки быстро забегали, она растерянно закусила палец.

Через мгновение она схватилась за воротник Шэнь И и обиженно позвала:

— Папа…?

Шэнь И, сияя от радости, забрал ее у Мо Жань, крепко поцеловал в розовую щечку, издав громкий звук «чмок».

— Няньнянь, — свободной рукой он обнял Мо Жань за плечи, ясно обозначая свою принадлежность, — что ты с мамой хочешь поесть сегодня вечером?

Глаза девочки загорелись:

— KFC!

— Няньнянь, никакого KFC. Мама сегодня приготовит суп из морепродуктов.

Шэнь И рассмеялся:

— Мм, я обожаю суп из морепродуктов.

— А тебе не достанется.

— Момо, я проделал такой долгий путь, чтобы вернуться, а ты так со мной?

— Ты же не говорил, что приедешь, я на тебя не готовила, — сказала она с совершенно праведным видом. — Только для нашей Няньнянь.

Няньнянь тихо сказала:

— Я не люблю. Отдам папе.

Шэнь И торжествующе посмотрел на Мо Жань и поднял Няньнянь повыше:

— Вот моя дочка знает, как жалеть папу.

Су Жункан молча наблюдал за этой идиллической семейной сценой. Его взгляд был очень темным. Как раз в тот момент, когда Шэнь И подумал, что он вот-вот взорвется от злости, Су Жункан неожиданно улыбнулся уголками глаз.

— Не окажет ли господин Шэнь мне честь поужинать за мой счет?

Мо Жань шевельнула губами, но Шэнь И опередил ее:

— Конечно, спасибо вам.

Они, естественно, отправились в «Пинь Сань Сянь» — самый дорогой и известный китайский ресторан в городе.

У Шэнь И в стране, разумеется, не было машины. Су Жункан подогнал свою и повез их троих. По дороге он позвонил Вэй Юю и попросил забронировать столик.

Вэй Юй охотно согласился, но вдруг кое-что вспомнил и удивленно спросил:

— Молодой господин Су, Чэн Шань же говорил, что ты болеешь? Совсем с ума сошел от жара, какой еще ужин?

Однако на том конце уже повисла тишина.

Вэй Юй положил трубку, недовольно бормоча, что в следующий раз обязательно сам первым повесит трубку, но все же не забыл заказать для него отдельный кабинет в «Пинь Сань Сянь».

Мо Жань неловко сидела на заднем сиденье. Няньнянь сидела между ней и Шэнь И. Чутко уловив напряженную атмосферу, она сидела прямо и тихо, не произнося ни звука.

У взрослых тоже были разные выражения лиц, каждый думал о своем. Всю дорогу никто не разговаривал, так в молчании они и добрались до ресторана.

Перед едой они долго вежливо уступали друг другу выбор блюд. У Няньнянь, сидевшей рядом, заурчало в животе, и она робко попросила:

— Мама, по-поехали домой кушать.

Они снова замолчали. В конце концов, Су Жункан быстро заказал несколько блюд, что обрадовало Няньнянь, и она стала с нетерпением ждать, когда их принесут.

Мо Жань ела медленно, постоянно присматривая за Няньнянь, боясь, что та будет капризничать или подавится чем-нибудь твердым. Сама она почти ничего не съела.

Су Жункан сидел напротив нее. Он совершенно естественно взял селадоновую пиалу, стоявшую перед ней, налил ей супа из устриц, снял крышку с чашки из исинской глины. Над молочно-белым бульоном поднимался пар, наполняя комнату свежим ароматом.

Мо Жань взглянула на него, нахмурилась, но ничего не сказала. Зато Шэнь И непонятно улыбнулся, почистил хрустящую жареную креветку и поднес ко рту Мо Жань:

— А-а…

Мо Жань открыла рот и откусила, улыбнувшись ему. Затем она съела несколько кусочков с общего стола, но так и не притронулась к супу, который постепенно остывал перед ней.

Су Жункан, казалось, совершенно не обратил на это внимания. Он как ни в чем не бывало попросил счет. Официант взял его карту и направился к стойке администратора, но его остановил молодой мужчина, который выхватил карту у него из рук и с улыбкой ушел.

— Эй, господин…

Стоявший рядом метрдотель поспешно утащил его в сторону:

— Глаза разуй! Не видишь, кто это? — Он напряг память и вдруг понял: — Боже, неужели это он!

Тем временем молодой мужчина с узкими глазами, лениво шаркая ногами, вошел в кабинет Су Жункана. Он вежливо постучал в дверь. Су Жункан посмотрел на него с неудовольствием. Мужчина хлопнул в ладоши и рассмеялся. Войдя, он бросил карту на стол и сказал:

— О, наш великий молодой господин Су пожаловал собственной персоной, а я даже не поприветствовал. Прошу прощения, прошу прощения.

Су Жункан равнодушно ответил:

— Сегодня по дороге видел большую птицу, всю черную. Еще удивился, откуда здесь такое взялось. Оказывается, это ты прилетел. Какой приятный сюрприз.

Мужчина лениво протянул:

— Опять меня подкалываешь? Подвинься немного. Ты тут один сидишь, не скучно? Подвинься.

Улыбка медленно сползла с лица Шэнь И. Он задумчиво разглядывал мужчину, который, казалось, его не замечал. Внезапно в его голове мелькнуло имя. Он посмотрел на Мо Жань. Мо Жань задумалась и вдруг улыбнулась.

— Цзян Ляньчэн!

В ее голосе прозвучала радость от встречи со старым другом.

— Ты так сильно изменился!

Цзян Ляньчэн приподнял подбородок и только теперь, казалось, заметил их. В его узких «персиковых» глазах играла улыбка:

— Сестрица Мо, — он кивнул и указал подбородком на Няньнянь, которая ела, перепачкав весь рот. — Это… племянница?

Мо Жань подтолкнула Няньнянь:

— Поздоровайся с дядей. — Няньнянь недовольно подняла голову, взглянула на мужчину, почувствовала неприязнь и быстро снова опустила голову.

Мо Жань стало немного неловко, но она поняла, что Няньнянь, вероятно, снова не по себе, поэтому не стала настаивать, а лишь дежурно улыбнулась и объяснила Цзян Ляньчэну:

— Няньнянь немного боится незнакомых.

Цзян Ляньчэн улыбнулся, но ничего не сказал. Она вопросительно посмотрела на Шэнь И, но выражение его лица было довольно странным, он слегка неловко отвел взгляд.

— Господин Шэнь? — начал Цзян Ляньчэн. — Не знаете ли вы, где сейчас Юньсинь? У меня есть друг, который очень настойчиво повсюду ищет ее. — Сказав это, он многозначительно посмотрел на Мо Жань. — Моего друга зовут Мо Цзэ.

Мо Жань моргнула. Су Жункан с недовольным видом поднял чашку и сделал глоток чая «Лаоцзюнь мэй». Шэнь И помолчал некоторое время и сказал:

— Я не знаю.

— О? — Цзян Ляньчэн усмехнулся и медленно произнес: — Оказывается, и вы не знаете.

Он снова посмотрел на Мо Жань:

— Бедный твой брат.

Су Жункан незаметно пнул его ногой под столом, намекая, чтобы тот замолчал. Цзян Ляньчэн расслабленно сидел, его губы изогнулись в едва уловимой усмешке:

— Сестрица Мо, так вот кого ты нашла? Ц-ц, вкус у тебя не улучшился. Как ни посмотри, он и в подметки не годится нашему брату Су. Ах, ну и конечно, второму брату Су он тоже уступает.

Мо Жань сдержалась, но все же резко встала. Одной рукой она взяла Шэнь И под руку, другой — ничего не понимающую Няньнянь. Тихо сказав «Мы уходим», она холодно добавила:

— Су Жункан, спасибо за ужин. На сегодня все, мы прощаемся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение