Глава 7. Рыбак. Ветер поднимается, облака сгущаются, рыбак под навесом (Часть 1)

Чёрные куски угля покатились далеко, ударились о маленькие сапожки Сы Фуфэн с золотой вышивкой и, качнувшись, остановились.

Она подняла один, взвесила его на ладони.

В тот же миг ее взгляд наполнился осознанием.

Среди всеобщего замешательства Сы Фуфэн с силой бросила кусок угля на землю.

Раздался звонкий звук, и тысячи черных точек разлетелись в стороны. Маленький комочек серебра, окутанный сиянием, со звоном упал перед коленями Сун Пэйжаня.

Кто-то, указывая на этот сияющий предмет, воскликнул:

— Это же серебряный слиток!

Во дворе мгновенно поднялся гулкий шепот, словно капли воды, упавшие в кипящее масло.

Среди оглушительного шума на лице Сун Пэйжаня внезапно появилась мрачная тень, словно серебряный слиток расколол его мягкую маску, и из трещины понемногу сочилась скрывавшаяся долгое время жестокость.

Цзи Цин медленно подошел к нему, с легкой улыбкой и холодным взглядом:

— Господин Помощник министра, то, что наша семья не трогала вас раньше, не означает, что наша семья глуха или слепа.

Наша семья ведет тайный учет всех разговоров и связей каждого чиновника в Столице. Когда придет время, мы, естественно, достанем его, чтобы потребовать жизни.

Чиновники, которые еще недавно тихо ругались, тут же замолчали. На мгновение они стали похожи на опрокинутую краску: кто-то покраснел от гнева, кто-то побледнел от страха, а у кого-то лицо осунулось, неизвестно от чего.

Они, словно старые вороны, которым перерезали глотку, один за другим замолкли, лишь испуганные глаза украдкой поглядывали на Цзи Цина.

Цзи Цин, казалось, не замечал их. Он слегка наклонился к Сун Пэйжаню, держа руки за спиной над его головой, и тихо сказал:

— Это Цзиньивэй изъяли из дровяного сарая господина Помощника министра. Говорят, что господин Помощник министра с детства жил в бедности, и его старший брат, чтобы он мог учиться, пас скот, попал в метель и замерз насмерть в поле.

Поэтому, независимо от времени года, в конце каждого месяца, помимо обычных нужд, господин Помощник министра покупал еще одну такую корзину черного угля и просил кого-то отвезти ее в родной дом, чтобы поставить перед поминальной табличкой брата, чтобы брат больше не мерз.

— Наша семья послала людей привести хозяина угольной лавки. Он оказался крепким орешком, сейчас сидит в тюрьме и терпит. Но мы можем предположить, как долго он сможет терпеть?

Сун Пэйжань медленно поднял голову и пристально посмотрел на Цзи Цина. Маска благородного мужа наконец отслоилась кусками, обнажив кровавого призрака внутри:

— Хороши методы Дунчана. Вы уже все выяснили, вам еще нужно мое признание?

Цзи Цин с легкой усмешкой выпрямился, кончиком черного сапога играючи подтолкнув серебряный слиток:

— Наша семья хочет поймать не только тебя, эту водяную змею, ищущую славы, но и, следуя за волнами, поймать того злого дракона, который поднимает ветер и сеет хаос.

Сказав это, он небрежно указал на двух агентов Дунчана:

— Отведите господина Помощника министра в Тюрьму Дунчана. Помощник министра Чэнь из Военного ведомства сейчас там чаевничает. Обязательно устройте так, чтобы два помощника министра встретились.

Агенты Дунчана, сложив кулаки, приняли приказ и, держа сабли, подошли, чтобы увести Сун Пэйжаня. И вот тут, в этот момент их расхождения, произошло нечто неожиданное.

Вдали, в небе, раздался резкий взрыв, эхо которого заставило всех посмотреть на стену.

А Сы Фуфэн, стоявшая напротив Сун Пэйжаня, внезапно увидела перед собой вспышку красно-белой крови. Она подняла глаза сквозь разлетающиеся мелкие капли крови и встретилась с его расширенными глазами —

Огромная кровавая рана без предупреждения появилась у него на лбу.

Сквозь глубокое отверстие виднелись окровавленные, растерянные и испуганные лица чиновников за его спиной.

А взгляд Сун Пэйжаня, словно угасающий уголек, быстро утратил выражение изумления и негодования.

Его иссохшее, как трухлявое дерево, тело качнулось и безжизненно рухнуло в лужу крови, добавив горячий штрих к темному тонкому льду!

Всего за мгновение вся мягкость и спокойствие Помощника министра Суна были содраны с него заживо. Сорвав человеческую кожу, он превратился в труп с искаженным лицом!

Сы Фуфэн сжала кулаки.

В расходящемся эхе она услышала свой инстинктивный крик, разнесшийся по двору:

— Мушкет!

— Это мушкет!

— Укрытие!

Инстинкт в ее костях и крови мгновенно вспыхнул. Прежде чем раздался второй резкий звук, она уже оттолкнулась ногой от колонны во дворе и, к изумлению Цзи Цина, который поднял брови, без колебаний повалила его в невысокую траву под тенью стены.

Его широкий плащ из журавлиных перьев мягко опустился, словно опустились черно-белые дымчатые облака.

Сы Фуфэн отбросила мешающую одежду. Крик, плач и ржание лошадей смешались в шумную волну, мгновенно захлестнувшую ее, словно горячая барабанная дробь. В ее груди вспыхнуло яростное пламя.

Каждый раз!

Каждый раз, когда она находила нить и находила гнездо, противник одним ударом обрывал связь.

Эта огромная Столица полна скрытых призраков. Цзи Цин и она шли с трудом, не в силах избавиться от блуждающих огней за спиной!

Она злобно стиснула зубы, перевернулась и, припав к земле, оглядела двор.

Среди суматошных шагов ей в глаза бросилась фигура Цянь Цуна, ланчжуна из Департамента Юэчжоу, который, закрыв голову руками, кричал и молил о пощаде.

Времени не хватало. Если стрелок перезаряжает мушкет, то, учитывая обычный мушкет, она уже не успеет добраться до Цянь Цуна!

В тот момент, когда ее сердце сжалось, она услышала резкий крик Цзи Цина, словно разбивающий лед и нефрит:

— Второй офицер Дунчана!

Второй офицер Дунчана, скрывавшийся за колонной во дворе, услышав зов, тут же вытащил из-за пояса длинный кнут. Со звуком «хлоп» тонкая тень, словно гибкая змея, хлестнула по холодному ветру, ловко обвив лодыжку Цянь Цуна. В момент натяжения раздался скрип, и он одним рывком потащил его вниз.

Почти одновременно издалека раздался второй взрыв.

Свинцовая пуля, рассекающая воздух, словно пикирующий ястреб, без колебаний взорвалась кровавым фонтаном на левой руке Цянь Цуна.

Цянь Цун закричал, как резаная свинья, скорчился и жалобно завыл. Второй офицер Дунчана и агенты рядом с ним вместе натянули кнут и наконец затащили его в тень.

В голове Сы Фуфэн пронеслись два звука взрывов с интервалом, и она тут же сообразила:

— Это не обычный мушкет, это мушкет Луми!

Мушкет Луми имеет хороший прицел, стреляет далеко и перезаряжается очень быстро. Но поскольку используется метод сильной зарядки, при плотной стрельбе, если выстрелов больше четырех, есть риск разрыва ствола.

Воспользовавшись паузой, пока стрелок перезаряжался, она высунула голову из-за края стены. В юго-восточном направлении, примерно в пятидесяти чжанах (около 160 метров), на высокой башне с медными колокольчиками мелькнул холодный, темный отблеск.

И еще больше ее поразило то, что Цзи Цин выпрямился и обнажил большую часть лба!

Сы Фуфэн почувствовала, как сердце подскочило к горлу. В мгновенной панике, охватившей ее, она снова, словно мотылек, летящий на огонь, бросилась в объятия Цзи Цина, развевая юбку:

— Глава Дунчана, осторожнее!

Она кричала, ее щека ударилась о широкую грудь. Сквозь дорогую ткань она уткнулась в горячее и упругое.

В тот момент, когда Сы Фуфэн врезалась в его грудь, Цзи Цин поднял руку, прижал ее голову и, обняв ее, откинулся в невысокую траву.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Рыбак. Ветер поднимается, облака сгущаются, рыбак под навесом (Часть 1)

Настройки


Сообщение