Глава 4. Терновник. Самый глубоко спрятанный шип — это он! (Часть 1)

Как только рассвело, Сы Фуфэн окончательно проснулась.

С тех пор как ее брата взяли в плен, она не могла спать спокойно ни дня.

Она вздохнула, глядя на жемчужно-серый дальний небосвод. Стоявший снаружи Янь Хуай, опустив руки, тихо и мягко уговаривал ее сквозь оконную занавеску: — Еще рано, у княжны раны, может, еще немного отдохнете?

Для тех, кто в армии, между сонливостью и бодрствованием часто пролегает грань жизни и смерти.

Поэтому в голосе Сы Фуфэн звучала ясность, словно она и не дремала: — Спасибо за заботу, евнух Янь Хуай. Но ничего, я привыкла. Только... Глава Дунчана вернулся вчера вечером?

Янь Хуай встряхнул фулэнь, позвал нескольких слуг, чтобы те принесли горячую воду, одежду, шпильки и украшения, и ответил из-за светопроницаемой слюдяной ширмы:

— Отвечаю княжне, Глава Дунчана не вернулся, но прислал вам интересную загадку.

Сказал, чтобы вы хорошенько подумали после того, как умоетесь и оденетесь. Если разгадаете, то не только узнаете, где он сейчас находится и на чью голову собирается обрушить свой гнев, но и получите очень внушительный подарок.

Сы Фуфэн произнесла «Эм?» и долго не могла сообразить. Получается, Цзи Цин сходил во дворец и, вместо того чтобы спешить, неторопливо задал ей задачку?

Императрица в опасности, Военное ведомство кишит скрытыми врагами, на Западную границу давят войска, а он, оказывается, не спешит?!

Сы Фуфэн глубоко вздохнула, в ее словах звучало крайнее удивление: — Ваш Глава Дунчана действительно интересен. С самого утра прислал человека с загадкой? Это он меня проверяет? Что это за загадка? Загадка со словами, загадка с картинками или Девять связанных колец?

Янь Хуай улыбнулся и слегка поклонился: — Княжна, не торопитесь. Глава Дунчана обычно так проверяет офицеров Дунчана.

Лаоцзуцзун часто говорит, что разбирать по ниточке лучше всего закаляет волю и укрепляет характер.

Сегодня утром он приказал, что если княжна хочет сражаться с ним плечом к плечу против врага, то должна переступить через этот порог.

Сы Фуфэн почувствовала досаду и одновременно смех. Подняв руки, она продемонстрировала свою решимость, которая исходила из ее ясных глаз. Она подняла бровь, в глазах читалось неповиновение: — Этот порог? Какой порог?

Скрывать ничего не нужно. Я не боюсь даже смерти, чего мне бояться какой-то загадки?

Пусть присылает, я обязательно не дам вам смотреть на меня свысока.

Говоря это, она почувствовала, как любопытство в ее сердце, словно прожорливый котенок, нетерпеливо царапает ее, заставляя ее волноваться и нервничать, и она уже не могла сдерживаться.

Поэтому, быстро умывшись, она поторопила Янь Хуая принести вещи.

Воспользовавшись моментом, она переоделась в новую одежду. Платье было темно-синего цвета, на рукавах и плечах был вышит серебристо-белый узор дракона в облаках. В роскошную ткань были густо вплетены серебряные нити, и при каждом шаге оно великолепно и изысканно мерцало.

Она повернулась при тусклом свете лампы, и отражение света, расходящееся кругами по подолу юбки, ослепило ее саму.

Сы Фуфэн потрогала прозрачную кристальную пуговицу на воротнике, чувствуя некоторую неловкость: — Маленькие евнухи, это, наверное, неуместно. Император не даровал мне халат с узором дракона. Если я так оденусь, боюсь, это вызовет проблемы для Главы Дунчана.

Маленький евнух, державший лакированный поднос с перламутровой инкрустацией, поджал губы и улыбнулся, опустив брови и глаза: — Княжна, не волнуйтесь. Император только вчера издал указ. Боясь вас потревожить ночью, указ отправили в Резиденцию Главы Дунчана.

Когда вы туда переедете, вы, естественно, его увидите.

Сы Фуфэн кивнула, успокоившись.

Только вздохнув с облегчением, она вдруг почувствовала что-то неладное, удивленно расширила глаза и взглянула на маленького евнуха: — Резиденция Главы Дунчана? Почему... разве не должны были отправить в Княжеское поместье моего отца в Столице?

Маленький евнух лишь опустил лицо, улыбаясь загадочно и двусмысленно.

Сы Фуфэн открыла рот, чтобы продолжить расспросы, как снаружи откинулась занавеска, отделанная мехом серебристой белки, и, неся два сухих листа, ворвался порыв пронзительного ветра.

Она проследила за катящимися желтыми листьями и увидела, как Янь Хуай, ведя двух евнухов, внес предмет, накрытый шелком и звонко гремящий.

Эта штука была выше человека. Янь Хуай, убедившись, что ее поставили устойчиво, с улыбкой откинул шелк.

На четырехгранном деревянном каркасе с золотыми нитями была натянута оленья кожа. Кожа не пропускала свет. Со стороны, обращенной к Сы Фуфэн, были вбиты ряды игл с молотковидной головкой.

Она выглядела немного растерянной и подошла поближе, чтобы рассмотреть.

Прямо в центре был нарисован Золотой тронный зал. От этого центра, по расходящимся кругами иглам с молотковидной головкой были выгравированы иероглифы.

Она смотрела на них одну за другой: Дунчан, Великий секретариат, Цзиньивэй, Министерство чиновников, Министерство финансов, Министерство ритуалов, Министерство войны, Министерство наказаний... От высших столичных чиновников до администраций префектур и уездов — все было аккуратно обозначено.

Она смотрела, не отрываясь, и, качая головой, рассмеялась: — Хорошо! Глава Дунчана сделал макет двора...

Сы Фуфэн, смеясь, протянула руку и потрогала иглу с молотковидной головкой с надписью «Великий секретариат». Позолоченный отблеск отразился в ее темно-черных зрачках, словно острый холодный месяц:

— Эта штука, как маленькие флажки, которые мы втыкаем на макете. Чтобы взять какой-то город, нужно вытащить соответствующий флажок.

Янь Хуай выглядел немного удивленным и поклонился: — Княжна, вы действительно человек, руководящий тысячами воинов. Сразу все поняли.

Другим всегда приходится долго объяснять, чтобы понять замысел Главы Дунчана.

Сказав это, он указал на обратную сторону: — Княжна, с другой стороны оленьей кожи, на кончиках всех игл прикреплены колокольчики.

Но среди всех этих колокольчиков только один сделан из золота, остальные вырезаны из тонкого нефрита.

Вы сначала подумайте, с чего Глава Дунчана собирается начать, а затем, по вашему предположению, вытащите соответствующую иглу. Если она упадет и не разобьется, значит, вы угадали.

Снаружи готова карета. Тогда мы отвезем вас к Главе Дунчана.

Сы Фуфэн, опершись на колено, нахмурилась и повернула голову, чтобы посмотреть на него: — А если угадаю неправильно?

Янь Хуай поджал губы, опустив глаза и сдерживая смех: — Глава Дунчана сказал, если разобьется нефритовый колокольчик, то вы должны будете сопровождать его на собрание по дегустации благовоний столичных знатных дам.

Услышав это, Сы Фуфэн тут же вскрикнула от ужаса, ее голова замоталась так, что казалось, она вот-вот исчезнет: — Нет, нет, нет. Эти благовония... От них долго голова кружится и хочется тошнить. Я с этим не справлюсь.

Маленькие евнухи внизу тихо улыбались, поджав губы. Янь Хуай тоже улыбнулся и сделал приглашающий жест: — Тогда, пожалуйста, княжна, хорошенько подумайте.

Сы Фуфэн глубоко вздохнула, невольно восхищаясь методами Главы Дунчана по подшучиванию над людьми.

Чего она больше всего боялась, то он и обрушивал на ее голову, заставляя ее успокоиться и справиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Терновник. Самый глубоко спрятанный шип — это он! (Часть 1)

Настройки


Сообщение