Глава 9 (Часть 1)

И Ми Ба Да Шу стрелой метнулся в противоположном направлении. К счастью, Цзо Сылуань и Ци Гэ были уже недалеко, и крыса, взобравшись на Ци Гэ, спряталась в ожерелье, совершенно забыв про свисток.

Лу Сю ошеломленно смотрел на свой взорвавшийся дом. Чем больше он думал об этом, тем больше ему становилось не по себе. Наверное, эта тварь снова решила его убить.

Ноги его подкосились. Он не мог ни бежать, ни кричать, только и смог, что прошептать, обращаясь к сброшенному с крыши человеку: — Мастер… спасите…

Ли Шубай, корчась от боли, лежал на земле. Спустя какое-то время он поднял голову, посмотрел на появившегося демона и выругался: — Какого черта?! Не могла вылезти где-нибудь в другом месте?! У тебя что, башка железная?!

Женщина-демон презрительно посмотрела на них и, указывая на каждого по очереди, сказала: — Ты, ты и ты… Сегодня вы все умрете.

С этими словами она с невероятной ловкостью, словно призрак, пробежала по крыше. Мелькнула лишь черная тень, и в следующее мгновение она уже стояла перед Лу Сю. Раскрыв пасть, она выпустила белую нить и, обмотав ее вокруг его шеи, резко дернула.

Лу Сю ничего не видел, он только чувствовал, как что-то сдавливает ему горло, словно пытаясь оторвать голову.

— Так это паук-демон! — сказал Ли Шубай, поднимаясь с земли. — Эй, демон! Отпусти его! Нападай на меня!

В тот же миг появилась голубая бабочка и, взмахнув крыльями, разрезала белую нить.

Освобожденный Лу Сю тут же рухнул на землю без сознания. Если бы не поднимавшийся и опускавшийся живот, можно было бы подумать, что он мертв.

Паук-демон, лишившись своей нити, замерла на мгновение, а затем, разъяренная, посмотрела на Цзо Сылуань: — Не вмешивайтесь! Я твой сородич! Почему ты помогаешь им?!

— Я не твой сородич, — холодно ответила Цзо Сылуань. — И я не убиваю людей.

— Тогда умрите вместе! — прошипел паук-демон, с ненавистью глядя на нее.

— Выходит, вы действительно на что-то способны, — рассмеялся Ли Шубай, подходя вместе со своими демонами-богами. — Выманили демона для меня. Но кто из нас первым его одолеет — это еще вопрос.

— Ты обманщик! — закричала Ци Гэ, сжимая кулаки. — Мы договаривались, что это наше задание!

Семья Ли специально поручила это задание Ли Шубаю, чтобы проверить его способности. Он уже много дней охотился на этого демона. Если он не справится, место наследника займет его младший брат, а этого Ли Шубай допустить не мог.

Не тратя больше времени на перепалку с Ци Гэ, он вместе со своими демонами-богами напал на паука-демона.

— Сестра Сылуань, что нам делать? — спросила Ци Гэ, с беспокойством глядя на Цзо Сылуань.

— Пусть сражаются, — ответила Цзо Сылуань. — С этим пауком что-то не так. Раньше ее сдерживало простое защитное зеркало, а сегодня ее сила возросла. Здесь что-то нечисто.

— Но он же нас обманул! — возмутилась Ци Гэ.

— Такие, как он, всегда получают по заслугам, — спокойно сказала Цзо Сылуань. — Давай отнесем Лу Сю в безопасное место.

Ци Гэ кивнула, и они вместе с Цзо Сылуань, взяв Лу Сю за ноги, потащили его в дом. Хотя защитное зеркало уже не действовало, внутри было безопаснее, чем снаружи, где шла битва.

Уложив Лу Сю, Цзо Сылуань посмотрела на Ли Шубая. Его атаки были резкими, но неэффективными. Выглядело эффектно, но против паука-демона это не работало. Он явно ей не ровня.

— Ци Гэ, — сказала Цзо Сылуань, — понаблюдай за ними. Как думаешь, кто победит?

— Паук-демон все время уклоняется от его атак, — сказала Ци Гэ, посмотрев на бойцов. — Кажется, Ли Шубай сильнее.

— Сейчас я использую Ли Шубая в качестве учебного пособия, чтобы ты усвоила урок, — усмехнулась Цзо Сылуань. — Обрати внимание, каждый раз перед атакой он делает много лишних движений. Паук-демон не боится сражаться с ним лицом к лицу, она просто изучает его технику, ожидая момента для контратаки. Когда она поймет, как он действует, она нанесет ответный удар. Не суди о бое по внешнему виду.

Ци Гэ, не отрываясь, смотрела на Ли Шубая. Как и предсказывала Цзо Сылуань, вскоре паук-демон перешел в наступление, и Ли Шубай не смог ничего ей противопоставить.

— А как же ее победить?

— Вспомни пять техник Пяти элементов, — сказала Цзо Сылуань, пристально наблюдая за пауком-демоном.

— Металл, дерево, вода, огонь, земля, — перечислила Ци Гэ, вспоминая заклинания, которые учила днем.

— Паук относится к стихии огня, — сказала Цзо Сылуань. — А вода побеждает огонь.

В этот момент паук-демон ударил Ли Шубая, и тот, упав на землю, не смог подняться.

— И это все, на что ты способен? — торжествующе рассмеялся паук-демон, подходя к Ли Шубаю. — Вставай! Продолжай бой! Ты же такой смелый!

Ли Шубай, видя налитые кровью глаза демона, понял, что недооценил ее.

Паук-демон протянула руку, и ее белые пальцы превратились в острые клешни.

Цзо Сылуань произнесла заклинание, и голубая бабочка, покинув волосы Ци Гэ, бросилась на паука-демона и отсекла ей клешни. Еще секунда — и Ли Шубай был бы мертв.

— Как?! — вскрикнул паук-демон, с недоумением глядя на бабочку. — Маленькая бабочка не может быть сильнее меня! Это невозможно!

Цзо Сылуань легко оттолкнулась от земли и, взмыв в воздух, призвала множество голубых бабочек. — Вперед!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение