Глава 1 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Если бы наложница Ло знала, что Его Высочество так не желает быть похожим на неё, ей было бы грустно, не так ли? — Стоило Лин Цзыюэ это сказать, как она тут же пожалела. Юнь Чэ не мог не рассердиться.

— Ты! — Кулак Юнь Чэ уже собирался опуститься на стол, но он резко остановился. Лин Цзыюэ невольно вздрогнула, словно испуганная птица. Всё это время он говорил, что не любит слишком нежные черты лица, но забыл, как наложница Ло отреагировала бы на эти слова. Его брови, глаза, нос — всё это он унаследовал от наложницы Ло. Всякий раз, когда их видели вместе, люди говорили: «Посмотрите, сразу видно, что это ребёнок наложницы Ло». На лице его матери всегда расцветала улыбка, а он, оказывается, всё это игнорировал.

— Хорошо, ты сказал, что, повзрослев, я буду всё больше похож на отца-императора. Ну так скажи, как именно я буду похож? — Юнь Чэ опёрся руками о стол. Его спина вытянулась, образуя изящные и сильные линии. Когда это несравненное лицо приблизилось к Лин Цзыюэ, она невольно ахнула.

— Говори же, — выражение лица Юнь Чэ стало холодным и суровым.

Спина Лин Цзыюэ невольно откинулась назад, но Юнь Чэ протянул руку и схватил её за плечо.

— Глоть, — звук сглатывания был так отчётлив. Уголки губ Юнь Чэ изогнулись. — Если ты не лжёшь, чего тебе бояться?

Лин Цзыюэ глубоко вздохнула, успокоилась и медленно провела взглядом по надбровным дугам Юнь Чэ. — Через несколько лет брови Его Высочества вытянутся, как лезвия мечей, переносица станет ещё более прямой, а черты лица — более выразительными. Естественно, вы будете всё больше похожи на Его Величество.

Взгляд Юнь Чэ невольно утонул в глазах Лин Цзыюэ. Её взгляд был таким серьёзным и искренним, что Юнь Чэ на мгновение испытал иллюзию полной уверенности.

Юнь Чэ изогнул губы и сильно щёлкнул Лин Цзыюэ по лбу. — Ладно, ты быстро сообразил! Я с трудом тебя прощаю!

Так Лин Цзыюэ и осталась рядом с Юнь Чэ. Но её такая осторожная и осмотрительная манера поведения совсем не нравилась Юнь Чэ. Он и сам не знал, почему оставил её, и в глубине души всегда чувствовал некое неудобство.

Однако, не прошло и двух дней, как Юнь Чэ приглянулся ароматный мешочек на поясе Лин Цзыюэ.

— Вышивка на этом ароматном мешочке хороша, дай-ка посмотреть. — Юнь Чэ, будучи принцем, привык получать всё, что хотел. Не дожидаясь, пока Лин Цзыюэ заговорит, он сорвал мешочек с её пояса.

— Ваше Высочество! Этот мешочек мать Цзыюэ сшила для него сама, прошу Ваше Высочество...

— Этот цветочный узор прост и элегантен, мне нравится, так что это теперь моё. Я даже не против пользоваться вещью, которой пользовался ты, чего ещё ты хочешь? — Юнь Чэ поднял бровь, не допуская возражений.

Лин Цзыюэ нахмурилась, стиснутые зубы заставили всё её лицо покраснеть. Юнь Чэ же втайне посмеивался про себя, думая, что даже в гневе она выглядит такой осторожной.

— Ваше Высочество... Ваше Высочество, брать чужие вещи без согласия — это неправильно, — голос Лин Цзыюэ был сдержанным, но она всё же произнесла каждое слово.

— Мой статус выше твоего, если я захотел твою вещь, то взял её, и что ты можешь сделать? — Юнь Чэ спросил с усмешкой, ему было любопытно, что ещё может сказать или сделать Лин Цзыюэ, похожая на кролика.

— Его Величество стоит выше всех, горы и реки династии Юньдин находятся в его руках, но даже он не может брать всё, что пожелает, от всего мира. Точно так же, если вещи Цзыюэ не были добровольно подарены Вашему Высочеству, то Ваше Высочество злоупотребляет властью, притесняя Цзыюэ, что недостойно статуса принца!

Юнь Чэ на мгновение опешил. Эти слова Лин Цзыюэ совершенно отличались от её обычного поведения. Но выражение лица Юнь Чэ ничуть не изменилось, он лишь поднял подбородок и сказал: — Раз ты не хочешь, я не буду настаивать.

Сказав это, он встал и резко выбросил предмет из рук в окно. Послышался всплеск в пруду с лотосами. Лин Цзыюэ бросилась к краю пруда, выглядя так, будто собиралась прыгнуть, но не знала, что делать.

Юнь Чэ подошёл к ней сзади, скрестив руки, и поддразнил: — О, я понял, ты же "сухая утка", совсем не умеешь плавать!

Не успел он договорить, как Лин Цзыюэ обернулась, её брови взметнулись, как мечи, а гнев в глазах стал неудержимым.

— Юнь Чэ! — Не успели слова сорваться с её губ, как она резко толкнула Юнь Чэ, одной рукой прижав его к груди, а другой сильно ударив кулаком.

Юнь Чэ впервые видел её такой. Она была похожа на маленького зверя, рычащего, готового разорвать его на части. Он оцепенел, пока её кулак не ударил его по скуле, и боль не привела его в чувство.

Он схватил Лин Цзыюэ за запястье, но её другой кулак снова опустился. К счастью, Юнь Чэ быстро отвернул лицо, иначе его лицо было бы так изуродовано, что даже наложница Ло не узнала бы его.

Оба запястья Лин Цзыюэ были крепко схвачены Юнь Чэ.

— Какая дерзость! Как ты посмел напасть на старшего! — Взгляд Юнь Чэ был острым, как лезвие ножа, пронзая взгляд Лин Цзыюэ.

Но Лин Цзыюэ не колебалась ни секунды.

Юнь Чэ впервые смотрел на кого-то снизу вверх. В глазах Лин Цзыюэ было что-то такое, что, как только его взгляд проникал в них, он словно уносился в бесконечный мир, без конца и края.

Лин Цзыюэ всё ещё сопротивлялась, но Юнь Чэ резко перевернулся, и в мгновение ока Лин Цзыюэ оказалась прижатой к земле.

— Цзыюэ! Цзыюэ! Твой ароматный мешочек здесь! — Юнь Чэ раскрыл ладонь перед Лин Цзыюэ, и мешочек упал, слегка покачиваясь перед её глазами.

Лин Цзыюэ сначала удивилась, затем снова посмотрела на Юнь Чэ.

— Почему... почему ты обманул меня? — Она замерла, и лишь спустя долгое время спросила.

Гнев отступил, уступив место недоумению.

Юнь Чэ отпустил её руку, перевернулся и сел рядом, наклонился и рассмеялся: — Потому что я хотел увидеть настоящего тебя. Чем больше ты скрываешь себя, тем больше ты мне не нравишься. Мужская доблесть не в том, чтобы проявлять силу сиюминутно, а в том, чтобы различать добро и зло и придерживаться принципов. Я наконец-то увидел твои принципы, но последствия тоже были весьма серьёзными.

— Это ошибка Лин Цзыюэ! Прошу Ваше Высочество наказать! — Лин Цзыюэ поднялась, собираясь поклониться, но Юнь Чэ поддержал её за руку и притянул к себе.

— У тебя нет ошибок. Твоя самая большая ошибка в том, что ты слишком осторожен со мной. Ты мой компаньон по учёбе, Лин Цзыюэ, и в будущем ты будешь самым доверенным человеком для меня. Я не хочу, чтобы ты прятал своё сердце. Независимо от того, как твой отец, маркиз Юньхэн, учил тебя до прихода во дворец, я, Юнь Чэ, хочу, чтобы ты помнил: ты мой человек. Каким ты был изначально, таким ты и должен быть передо мной.

Лин Цзыюэ улыбнулась: — Тогда Ваше Высочество, не пожалейте об этом.

— О чём мне жалеть?

Лин Цзыюэ встала, сжала кулаки. — Если Ваше Высочество поступит или скажет что-то неправильно, не вините Цзыюэ за прямоту.

— Прямота — это хорошо.

— Если Ваше Высочество не послушает совета, Цзыюэ может пустить в ход кулаки, — Лин Цзыюэ повернула голову и хитро улыбнулась.

Взгляд Юнь Чэ дрогнул, следуя за линией губ Лин Цзыюэ. — Твои кулаки? Да брось!

По мере того как они становились ближе, Юнь Чэ делился с Лин Цзыюэ всеми своими мыслями. Мечты одного человека были хрупкими и изменчивыми, но мечты двоих с неудержимой силой охватывали всё.

Юнь Чэ часто видел сны, в которых он и Лин Цзыюэ обращали в бегство людей Жунди, вторгшихся в двадцать четыре округа Северного края.

Всякий раз, просыпаясь от сна, Юнь Чэ с нетерпением ждал наступления следующего дня, зная, что Лин Цзыюэ, его компаньон по учёбе, обязательно будет ждать у двери.

Но сейчас в его сердце был только гнев.

Потому что его одурачили.

Этот юноша, который так горячо поддерживал его мечты, никогда не сможет сопровождать его на поле боя, потому что она — девушка.

Её брови и глаза были изящными, не такими, как "брови-мечи" и "героические глаза" у компаньона наследного принца Юнь Ина; её переносица была высокой, но кончик носа — маленьким, в детстве Юнь Чэ всегда находил её нос необычайно милым и часто щипал его, играя; а ещё её кожа, более светлая, чем у обычных юношей... Юнь Чэ всё больше убеждался, что Лин Цзыюэ действительно девушка.

2. Обман с подменой пола

Девушкам следует оставаться дома, а в будущем выходить замуж по воле родителей за хорошего человека. Зачем ей было совершать Обман с подменой пола и приходить во дворец в качестве компаньона принца? Неужели она не знала, что если это раскроется, то весь её род будет казнён?

Юнь Чэ скрежетал зубами от злости, его крепко сжатые кулаки всё ещё не разжимались.

— Почему она так долго спит и не просыпается? — Он протянул палец и ткнул Лин Цзыюэ в лицо, тихо сказав: — Ты ведь не притворяешься мёртвой, зная, что тебя разоблачили?

Наконец, брови Лин Цзыюэ дрогнули, и она медленно открыла глаза. Очевидно, она ещё не понимала, в какой ситуации оказалась. Потерев глаза, она приподнялась: — О? А-Ли... Как я здесь оказалась?

Пальцы Юнь Чэ, которые слегка расслабились, когда Лин Цзыюэ проснулась, сжались ещё крепче в тот момент, когда он услышал это обращение.

Наложница Ло забеременела на второй год своего пребывания во дворце и увидела во сне, как солнце упало в чистую реку и превратилось в сияющий лазурит. Император Чэнъянь был очень рад, услышав этот сон, и поэтому дал Юнь Чэ прозвище А-Ли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение