Глава 14: Прелюдия к отбору наложниц (Часть 2)

Как отличить этих людей, чтобы они произвели на себя хорошее впечатление, не нарушая этикета перед императором, — это целая наука.

Госпожа Ху Сыцзань и две другие Сыцзань разделили отобранных девушек на три группы, отвели каждую в небольшой двор, выстроили их в четыре ряда и передали своим помощницам для обучения, а сами ходили между ними, осматривая.

Взгляд скользил по лицам отобранных девушек, задержался на Сунь Цзилин, посмотрел ещё пару раз и двинулся дальше.

Сунь Цзилин тоже не придала этому значения, она уже привыкла, что на неё смотрят по дороге.

Госпожа Ху Сыцзань была старой служанкой во дворце. Сунь Цзилин напомнила ей покойную Сюэ Фэй.

Не то чтобы черты лица были похожи, и аура у них разная.

Просто у неё был тот особый темперамент девушек из семей военачальников, который заставлял людей чувствовать жизненную силу, необузданность и свободу.

Когда Сюэ Фэй участвовала в отборе, она была ещё помощницей церемониймейстера. Теперь всё изменилось.

По совпадению, Сян Шиюнь и Фэн Цзин оказались в одном ряду. Думая о положении семьи Фэн Цзин, которая не представляла для неё угрозы, и о том, что если она будет стоять перед Су Сюньюй во время отбора, это немного уменьшит её ослепительность, она небрежно сказала: — Ты выглядела бы красивее, если бы была немного проще.

Время летело быстро, и вскоре наступил день дворцового отбора.

Су Сюньюй, одетая в выданное вчера дворцовое платье, поправляла свой вид перед зеркалом.

Ни в коем случае нельзя смеяться.

Су Сюньюй вспомнила слова матери: "Твоё лицо — это лицо божественной наложницы. Как только оно коснётся мирского дыма и начнёт смеяться, пустое пространство на лице исчезнет, и оно перестанет быть красивым". Она всё же медленно изогнула уголки губ. И действительно, как только она перешла определённый угол, всё лицо стало совершенно обычным.

Пришлось снова натянуть лицо, чтобы выглядеть как божественная наложница.

— Объявляются к аудиенции: дочь Сучжоуского управляющего по ткачеству Лю Лэ, внучка Министра по делам налогов и сборов Люй Цзяо, дочь Вице-министра Цензората Чжунли Фэй, дочь Помощника префекта Хуэйчжоу Сян Шиюнь.

— Дочь Сучжоуского управляющего по ткачеству Лю Лэ приветствует Ваше Величество и Императрицу. Желаю Вашему Величеству и Императрице удачи, гармонии и исполнения желаний.

— Внучка Министра по делам налогов и сборов Люй Цзяо приветствует Ваше Величество и Императрицу. Желаю Вашему Величеству и Императрице удачи и исполнения желаний.

— Дочь Вице-министра Цензората Чжунли Фэй приветствует Ваше Величество и Императрицу. Желаю Вашему Величеству и Императрице благополучия и здоровья.

— Дочь Помощника префекта Хуэйчжоу Сян Шиюнь приветствует Ваше Величество и Императрицу. Желаю Вашему Величеству и Императрице гармонии в отношениях и удачи.

Цзян Фанъянь сидела наверху, наблюдая, как девушки одна за другой выходят вперёд. Услышав имя Люй Цзяо, она внимательно посмотрела на неё: вся в жемчуге и украшениях, она была как цветок земного богатства.

Услышав слова Сян Шиюнь, она с некоторым любопытством посмотрела на неё.

— Как поживает Люй Сюдэ? — спросил Император Чжаовэнь у Люй Цзяо.

Люй Цзяо сделала шаг вперёд и ответила: — Отвечая Вашему Величеству, у моего отца всё хорошо. Он всегда помнит о ваших наставлениях.

— Это воспитанная девочка, — сказала Императрица, давая Императору Чжаовэнь повод продолжить разговор.

Император Чжаовэнь посмотрел на Ван Юна. Ван Юн сказал: — Внучка Министра по делам налогов и сборов Люй Цзяо, оставить табличку.

— Почему ты придумала такое пожелание? — с некоторым любопытством спросила Императрица у Сян Шиюнь.

Император Чжаовэнь тоже сосредоточился.

— Отвечая госпоже Императрице, Ваше Величество — Сын Неба, правитель и отец.

Императрица — жена Императора, мать государства.

Соединение солнца и луны называется "Мин" (светлый).

Только если Ваше Величество и Императрица будут в гармонии, наша династия сможет процветать.

Я сказала это, чтобы моя собственная жизнь стала лучше.

— сказала Сян Шиюнь, опустив глаза.

Император Чжаовэнь рассмеялся: — Умеешь льстить.

— Она умеет льстить, не так ли? — Цзян Фанъянь кокетливо взглянула на Ли Юя.

— Оставить табличку, — сказал Ли Юй с улыбкой.

— Дочь Помощника префекта Хуэйчжоу Сян Шиюнь, оставить табличку.

Сян Шиюнь вышла за дверь и вздохнула с облегчением. Она просто нервничала и ляпнула лишнее, но, к счастью, выкрутилась.

Она хотела поздороваться с Люй Цзяо, которая прошла отбор вместе с ней, но увидела, что та её полностью игнорирует и идёт в другое место. Поэтому она подавила свои слова и последовала за Сыцзань в комнату для временного пребывания, спокойно ожидая прибытия других.

Она была в числе первых, кто вошёл. Сидя на стуле, она про себя напоминала себе, что это ещё не последний шаг, и нужно быть осторожной и бдительной.

Просидев здесь целый день, она наконец дождалась всех.

На этот раз было отобрано всего десять человек, но четверо из них уже были назначены для брака с членами императорского клана, и они образовали свой маленький круг.

Оставшиеся шестеро, хотели они того или нет, оказались вместе и начали представляться друг другу.

— Я Сян Шиюнь, мой отец — Помощник префекта Хуэйчжоу, — представилась Сян Шиюнь. Она окинула взглядом присутствующих и заметила Фэн Цзин, которая ехала с ней в одной повозке.

Но, вспомнив поведение Люй Цзяо, она не подошла, чтобы признать знакомство.

Фэн Цзин, увидев, что Сян Шиюнь не проявляет желания признать знакомство, тоже промолчала.

— Люй Цзяо, из рода Люй из Ниншуй, — сказала Люй Цзяо. Она взглянула на Чжу Ваньнин. Статус племянницы Вдовствующей императрицы за пределами дворца означал лишь быть маленькой прислужницей, но во дворце её нельзя было недооценивать.

Под чужой крышей приходится склонять голову.

— Семья Су с юга столицы, Су Сюньюй, — слова Су Сюньюй всегда были краткими.

— Семья Сунь из Чжэньхэ, Сунь Цзилин. Мой отец — генерал на северо-западе, — Сунь Цзилин несколько раз звонко рассмеялась.

Чжу Ваньнин вслед за ней сказала: — Чжу Ваньнин. Я вошла во дворец в основном для того, чтобы прислуживать тётушке.

Фэн Цзин сказала последней: — Фэн Цзин, мой отец — Помощник магистрата уезда Аньян.

Стоявшая рядом Сыцзань, увидев, что они закончили представляться, подошла и поклонилась: — Госпожи, прошу, следуйте за вашей покорной служанкой. Вы будете жить в павильоне Шансинь около месяца, а затем Его Величество примет окончательное решение.

— Слушаемся. Спасибо, госпожа Сыцзань, — хором ответили все.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Прелюдия к отбору наложниц (Часть 2)

Настройки


Сообщение